Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— На это у меня есть свои причины, — настаивала Виллард.

— Мне плевать на ваши причины! Мне нужно зелье, и я его получу в любом случае от вас или от кого-то другого. Но, если вы отказываетесь, то и деньги придется вернуть. К тому же я такую славу вам устрою… — пригрозила баронесса.

Эрида лишь хмыкнула в ответ. Зелье у нее было практически готово, оставалось сделать лишь привязку к людям, но отдавать его этой хамке не было никакого желания. Хотелось как следует проучить нахалку, что решилась грозить ей. Еще раз взглянув на баронессу, Виллард довольно улыбнулась: «Ну погоди у меня! Еще

сама пожалеешь, что не отказалась от затеи. К тому же и этому напыщенному индюку Аддерли не помешает сбить спесь».

Улыбку ведьмы Ильмира растолковала по-своему.

— Я так и думала, что вы примете правильное решение. Я пришли слугу вечером, чтобы забрать зелье, — сообщила она и, отдав Эриде запонку Максимилиана, ушла.

— Вот же гадина! Неужели все богачи такие? — рассуждала вслух рыжеволосая бестия. — Ничего, я тоже не так проста. Я еще вас проучу.

Вернувшись к остывшему в котле зелью, ведьмочка сняла с себя сережку и вместе с запонкой бросила ее в отвар, начав произносить заклинание. Зелье забурлило, по поверхности пошла легкая зеленая дымка, а затем раздался громкий хлопок.

— А теперь получите по заслугам!

В этот момент Эридой двигала лишь жажда мщения. Она даже не задумалась о том, что будет делать с влюбленным в себя графом Аддерли. Зря… Знала бы девушка, чем обернётся ее маленькая шалость, в жизни не стала бы затевать подобного и просто отказалась от затеи. Но сделанного было не повернуть вспять. Зелье было готово. Вечером, как и обещала Ильмира, слуга забрал его, передав заказчице.

Довольная собой Виллард уселась в кресло. С тоской глянув в угол, где как обычно стояла Гризельда, девушка тяжело вздохнула. Нужно как-то вернуть упрямицу. И что она нашла в этом самолюбивом снобе? Хотя… Эрида ее прекрасно понимала. Будь она на месте метлы, непременно постаралась бы провернуть то же самое.

— Тьфу ты! И придет же такое в голову. Всякая ерунда лезет, — возмутилась она вслух и, быстро поднявшись, вышла из дома.

Нужно было проветрить мысли, иначе не долго и влюбиться. От этого ведьма вздрогнула. Ну уж нет! Не бывать этому! Тем более не в графа Аддрели. Пусть лучше за ним бегает эта баронесса, а Виллард никогда и ни в кого влюбляться не станет.

Приняв для себя такое решение, Эрида зашагала по улицам, напевая себе под нос веселую мелодию. Настроение было отличным.

Между тем виконт Дебуа, проводивший время в поместье Стопорт вплоть до самого вечера, простился с подругой и развернул карету к дому ведьмы. Заметив на улице рыжеволосую девушку, которую краем глаза заметил у домика, когда из него в прошлый раз выходила Ильмира, он устремился к ней.

— Девушка, подождите, — окликнул ее Айдан.

— Вы мне? — удивилась Виллард, повернувшись в сторону молодого человека.

— Я хотел поговорить с вами. Ранее у вас была баронесса Стопорт. Я хотел бы узнать, что она хотела.

— Что?! — удивилась девушка. — Вы думаете, что я так прямо и рассказала вам все? Тайны своих клиентов я не раскрываю, а вы, если хотите это узнать, то обратитесь напрямую к ней.

— Прошу, это очень важно для меня, — взмолился виконт, но Эрида не прониклась его стенаниями. Напротив, от них Виллард стало противно. — Я жить не могу без Ильмиры.

«Ну

вот… — вздохнула девушка, — …и этот туда же! Что ж они все такие помешанные на любви? Что в этом чувстве такого, что сводит людей с ума?»

— Извините, ничем не помогу вам. Прощайте! — торопливо начала удаляться от юноши ведьма, но тот и не думал отставать.

— Вам же не составит труда помочь мне, — следовал он за Виллард. — Помогите обратить внимание Ильмиры на меня, — упрашивал он.

— Послушайте… — девушка сделала паузу, ожидая что преследователь представится.

— Виконт Айдан Дебуар.

— Так вот, виконт. Понимаете, никакое зелье или приворот здесь не помогут. Попробуйте сами признаться девушке в своих чувствах. Сделайте так, чтобы она сама обратила на вас внимание, — посоветовала она. — Вот увидите, что это даст свои плоды.

— Как же! — не согласился Айдан. — Она теперь ни о ком, кроме этого выскочки-графа и думать не хочет. Будь моя воля…

— Возьмите себя в руки! Вам стоит быть решительнее и не тянуть время, иначе и правда ваша зазноба выйдет за другого.

— Так значит, вы не поможете мне?

— Нет, — отрезала Эрида и все же ушла.

Виконт так и остался стоять какое-то время посреди улицы, с грустью глядя на удаляющуюся ведьму.

***

Мать не ждала, предполагая, что Максимилиан как обычно проведёт полночи в клубе. Однако, услышав шум подъехавшей кареты, поспешила выйти навстречу.

— А где Вербер? Это ведь его экипаж?

— Райлан любезно предоставил его, чтобы я ног не замочил, — улыбнулся Макс.

— Мне всегда нравился этот твой друг, — отзеркалила улыбку Её Сиятельство. — Тем, особенно, что не стал разделять ваши холостяцкие развлечения! — Не дав возразить, она звонко хлопнула в ладоши, приказывая Томмису подавать ужин, и велела сыну переодеваться к столу.

Наливной капустный пирог и утиная грудка в чесночном соусе были восхитительны! Утоляя голод, Максимилиан даже растерял воинственный пыл и на матушкины упрёки отвечал добродушным мычанием. Луина Аддерли, пользуясь редкой возможностью вывалить все свои претензии, почти не притрагивалась к еде, а говорила, говорила, говорила. Заметив, наконец, что её монолог затянулся, возмутилась:

— Что это ты отмалчиваешься, Макс?

— Хм… — граф промокнул губы салфеткой, взял в руки бокал с лимонадом и глубокомысленно продекламировал: — Дай женщине сказать, иначе не узнает она сама, что в мыслях у неё засело!

— Глупые стихи, — обиделась графиня, — уверена, что твой дружок по клубу сочинил.

— Так точно. Только не стихи. Один маркиз любит слагать эпиграммы.

— Я о серьёзных вещах толкую, а ты посмеиваешься.

Вообще-то Максимилиану было не до веселья, но делиться своими проблемами с матерью ему совершенно не хотелось, даже заготовленные упрёки вылетели из головы. Улыбка, однако, слетела с его лица, когда графиня задала вопрос:

— Какую девушку тебе нужно? Сложно подыскать подходящую партию, не зная твоих предпочтений. Нет-нет! Не говори, что никакой не нужно! Сделай одолжение, пофантазируй. Умоляю. Я чувствую себя ужасно из-за того, что досаждаю тебе, но не готова пустить дело на самотёк.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5