Я сделаю это для тебя
Шрифт:
Далее Северин привёл Алексея Кириллыча, и вот кто был рад меня видеть, даже прослезился.
— И что же, господин генерал в порядке, будет? Вот и славно. Хорошо, что я дождался, верно, Венедикт?
Венедикт ворчал — как и всегда, а из-за из спин улыбнулась мне Дуня. Я невежливо спихнула уже успевших забраться на колени котов и снова пошла обниматься.
— А где у нас Ульяна? — спросила я, потому что она обычно прибегала в первых рядах.
— Так уехали же они, — улыбнулась Дуня.
— Они? С Платоном Александровичем, что ли? — вдруг сообразила я.
— Точно, — кивнула Дуня. — Он бы и не двинулся отсюда никуда, здесь бы и жил, да вот не сложилось.
Оказалось, что
— Она тогда сказала мне, что раз за завесой тумана её никто не ждёт, да и самой завесы нет более, то ей можно поехать. И замуж можно.
И тогда отец Вольдемар их обвенчал, на свадьбе погуляли, как должно, а потом отправились они, да не куда-нибудь, а в столицу.
— У Афанасьева был кристалл портала, кому он достался? — вспомнила вдруг я.
— Так вот Платону Александровичу с Ульяной и отдали, как они уезжать собрались. На свадьбу подарили. Мол, там аномалии нет, вот и сработает.
— Так и здесь же уже не было никакой аномалии? — не поняла я.
— Мы слишком привыкли, что есть. Да и опыта не было ни у кого с такой вещью.
— Как же, а господин Асканио? — этот бы непременно разобрался.
— Кто б ему сказал, — фыркнула Дуня.
Между прочим, прогресс. Раньше при упоминании Асканио Дуня не фыркала, а либо молчала и в лице даже не менялась, либо плечами пожимала. А тут — уже что-то.
Кстати, вот ещё. Рассказали — крепость стоит, а войти могут только маги. Внутри пустая. И раз никто пока не придумал, как её использовать, то — решено не трогать от греха, пусть стоит. Хотя я подумала, что посмотрела бы дорогу до той крепости — летом и без тумана. Ну да посмотрю ещё, не убежит она от меня.
А последним явился господин генерал — при параде, со свитой. Жак Трюшон с Пелагеей, Асканио, Рогатьен. С Пелагеей мы обнялись, она даже улыбнулась немного, чего раньше себе почти не позволяла. А генерал был мрачнее тучи — и мне предстояло понять, какое известие его догнало и так подкосило.
Но это потом, а сначала — пир на весь мир.
4. Дом не развалится
Мы сидели за столом, ели всё, что стояло на том столе, а уважаемые люди рассказывали,
Значит, пока — киваем и расспрашиваем о здешних новостях. Пусть рассказывают — у кого кто родился, кто прибыл, кто уехал, кто умер. Что слышно из большого мира, и слышно ли.
Из большого мира на самом деле было слышно не так и много. Но когда зимой тут был Платон Александрович, он рассказывал о новостях из Франкии, мол, там неладно, и бунтовщики едва ли не на самого короля решились руку поднять.
Эти-то слова и подтолкнули моё соображение. Что там, король Луи, и такой бунт, что решились на такое, что раньше и в голову прийти не могло? Неужели вот прямо та самая революция? В магическом мире бывают революции?
И не эти ли известия пригрузили моего замечательного принца, всё же — его отечество и его семья?
— Расскажите по демона-то, — попросил вдруг Алексей Кириллыч.
— Про какого такого демона? — живо сощурилась я. — И откуда дровишки, в смысле — кто сказал о демоне?
— Был же там демон, так? — он не спускал с меня глаз.
— Был, — кивнула я, это вроде не тайна. — И почтенный Каданай даже всем нам рассказывал, что за демон и как он туда попал.
— Алёнка неживая о том демоне говорила. Будто вы с господином генералом одержали над тем демоном блестящую победу.
Я глянула украдкой на Анри. Тот смотрел рассеянно, видимо, думал о тех самых проблемах и о том, как скоро ему нужно бежать их решать. Эх, если там вот прямо то, о чём я думаю, то не решит. Даже если пойдёт в одиночку, то не решит. Но если не в одиночку, то хотя бы будет шанс вернуться живым, и не угодить ни в какую темницу или, того хуже, на гильотину. Уж наверное, у них там есть гильотина, у революционеров?
Я поняла, что помощи мне от него сейчас никакой, и что я скажу — то и будет.
— Верно, Алексей Кириллыч, был там демон. И видели мы его — вот как я сейчас вас вижу. Был он высок, как полтора, а то и два человека ростом, могуч и красноглаз. И прикован к стене. А его злоба чёрная и мысли дурные могли проникать из него наружу — и имели вид тех самых тварей, с которыми все мы сражались в верхнем зале.
Я рассказала о битве — уж наверное, ничего таинственного в ней нет. Да и те, кто вернулся раньше, тоже должны были рассказать, да не по разу. И о том, как приметила видимый только мне путь — по неизвестной, конечно же, причине. Увидела да увидела. И пошла, а Анри за мной, и от наших отсекли, и дальше мы сражались вдвоём. Победили тварей, дошли до демона, поговорили. Освободили, он побрыкался и попытался нас уничтожить, у него не вышло… и дальше почти без перехода о том, как пошли посмотреть, что там есть ещё, и пришли к Сердцу Горы.
Я не знала, существует ли в каких-нибудь местных легендах Пётр Иваныч и его внучка. И умолчала о своём знакомстве с местными нетипичными бурундуками. Мол дедок-бурундучок и внучка его, которая сказок наслушалась да освободить великого героя захотела. И о том, как Сердце Горы, то есть — тамошняя хозяйка, отправила демона куда-то, куда ему было нужно, Аюна пошла с ним, а мы с Анри отправились в некое благословенное место, где провели в праздности и лени семь дней. И очень удивились, что здесь утекло незнамо куда полтора года. Привезли подарки, завтра отдадим. Больше пока туда не собираемся.