Яков. Воспоминания
Шрифт:
Дверь распахнулась без стука, и в кабинет вошел полковник Трегубов. Вот и начальство подоспело, сейчас примется помогать нам работать. Коробейников спрятал за спину кружку с чаем, от греха.
— Ну что, господа? — вопросил Трегубов. — Кто похитил фрейлину Ее Императорского Величества? Извольте доложить.
— Пока не установлено, Николай Васильевич, — ответил я.
— Но мы работаем, Ваше Высокоблагородие, — бросился мне на выручку Коробейников. — Уже намечены пути!
— Пути? — возмутился полицмейстер. — Я уж думал, Вы мне укажете место, где ее держат!
— Ну,
— Lunaria rediviva! — некстати блеснул знанием латыни Коробейников, заслужив еще один раздраженный взгляд полицмейстера.
— Великолепно! — оценил наши старания Трегубов, и по голосу было слышно, что он имел в виду прямо противоположное. — А Вы уверены, что госпожа Нежинская еще жива?
— Уверен, — ответил я.
— Откуда такая уверенность? — поинтересовался полицмейстер.
— Сопоставление фактов и агентурных данных, — постарался вывернуться я.
К счастью, на Трегубова подобные казенные фразы действовали безотказно.
— Я лично займусь поисками, — заявил он. — А Вы за ночь подготовьте карты со всеми возможными районами.
— Будет сделано, — ответил Антон Андреич.
— Я завтра утром выверну наизнанку все окрестности, эти лиственные леса! — пригрозил Николай Васильевич. — А Вы шуруйте здесь, в городе. Даю Вам сутки, чтобы взять этих бандитов и обозначить местонахождение Нины Аркадьевны.
— Слушаюсь, — ответил я.
— Будет сделано, — добавил Коробейников, так и державший стакан с чаем за спиной.
— Я упьюсь этим запахом лиственного леса! — мечтательно произнес наш полицмейстер и покинул, наконец, кабинет.
Мы с Коробейниковым одинаково недоуменно посмотрели ему вслед и переглянулись.
— Яков Платоныч, — обратился ко мне мой помощник. — Почему Вы не сказали о польском следе?
— Во-первых, это еще не проверено, — ответил я. — А во-вторых, Трегубов наполовину поляк.
В этот момент дверь распахнулась, и дежурный пропустил в кабинет запыхавшегося Франта. Я похолодел. Только что-то чрезвычайно важное могло заставить моего филера открыто явиться в управление. И, учитывая, какое задание я дал ему всего пару часов назад, я знал, что это было. Знал, но не хотел верить!
— Ваше Высокоблагородие, — произнес филер, — Анна Викторовна…
— Что? — я все еще надеялся.
— Похищена, — вымолвил он.
Сердце остановилось, дышать стало невозможно. Усилием воли я подавил желание убить на месте Франта. Вряд ли его убийство что-то изменило бы. Это я виноват, не он. Я знал, что ей грозит опасность, но не позаботился о должной охране. Снова, как совсем недавно, она попала в беду из-за меня.
Но на эти мысли времени у меня не было. Сердце ударило раз, другой, и забилось быстрее обычного, но ровно и энергично. Правильно, милое. Мы с тобой потом попереживаем, сейчас нужно работать, и очень быстро.
Расспросив Франта о подробностях похищения Анны Викторовны, я отправил его помогать Жуку в поисках. Сам же, взяв Коробейникова,
— Что-то не слышно здесь польской речи, — сказал Антон Андреич, оглядываясь.
— А лица польские видны? — спросил я, тоже оглядываясь вокруг.
— Они что, как-то отличаются? — заинтересовался мой помощник.
— Как увидите, сразу узнаете, Антон Андреич, — пообещал я ему.
Мы разошлись, оглядывая сидящих за столиками, снова встретились у стойки.
— Все наши рожи, — поморщившись, доложил Коробейников.
— Значит, в лесу они сидят, — сказал я. — Там пленниц и прячут.
— Значит, напрасно мы шатаемся по кабакам, — раздраженно ответил он мне.
— Так Вы домой идите, Антон Андреич, — сказал я ему сердито.
— А Вы? — немедленно заинтересовался он.
— А я здесь посижу, — ответил я ему, — может, они сами ко мне подойдут.
— Да как же! — возмутился он.
— Идите домой, Коробейников, — попытался я прогнать настырного спутника.
— Вы знаете, я вас одного не оставлю, — заявил мой помощник упрямо.
Не знаю, чем бы окончился наш спор, мое состояние не очень-то подходило для того, чтобы мириться с чьим-либо несогласием. Но в этот момент взгляд моего помощника резко изменился, став острым и внимательным. И смотрел он уже не на меня, а на что-то за моим плечом.
— Яков Платоныч, — понизив голос сказал Коробейников, разворачиваясь так, чтобы я мог видеть то, на что он смотрел, — это он.
— Кто? — не понял я.
— Там в углу сидит тот, который мне карту подбросил, — прошептал Антон Андреич, — который столкнулся со мной!
— Уверены?
— Да у меня глаз-алмаз! — обиделся мой помощник.
Я оглянулся. Таверна полна народу. А брать поляка придется самим, городовых лучше не привлекать. Чем меньше народу будет знать, тем лучше.
— Антон Андреич! — громко сказал я, положив руку Коробейникову на плечо и увлекая его в сторону поляка. — А Вы с той барышней все еще встречаетесь?
— С барышней? — удивился он, но тут же сообразив, подыграл: — Ах да, разумеется! Мы играли с ней недавно на пианино в четыре руки.
— Ну, так вот, — сказал я тихо, когда мы приблизились достаточно, — слева и заходите.
В последнюю минуту поляк узнал Коробейникова, а затем и меня, и, опрокинув стол, попытался сбежать. Началась всеобщая свалка. В драку вмешалось несколько завсегдатаев трактира, которые, не разобравшись, пытались хватать всех одновременно, включая и нас с Коробейниковым. Но револьвер, извлеченный Антоном Андреичем из кармана, мигом отсеял непричастных, и мне удалось схватить поляка, скрутив ему руки. С Коробейниковым, прикрывающим наш тыл, мы покинули таверну, уводя так необходимого нам свидетеля.