Язык до Китежа доведет
Шрифт:
Этими мыслями я поделился с друзьями. Не топать же в полной тишине?
— А как по мне — так обычное село, — несогласно буркнул Иван. — Ну, может, грязи чуток поменьше, да и дорога, гном заломай, камнем утыкана. А так — вылитый Брутов Хутор.
— Да? Что-то не припомню у вас там такого, — Мидавэль кивнул на медную табличку с номером дома и названием улицы.
«Абрикосовая, 7» — гласила надпись.
— Тю… Да на кой оно нам? В Брутовке всего дюжина дворов. И такого нам тоже не нужно, — Ваня ткнул пальцем в фонарный столб и указатели под ним. — Баловство одно. Там и без них не заблудишься.
Я
С Абрикосовой улицы можно было свернуть на Виноградную, а дальше — на Тенистую. Южная стрелка указывала на Эльфийский Квартал, западная — на ближайшую станцию Круг-Озёрного троллейбуса и в Центр города.
— Может, в вашей Брутовке и общественные водоводы есть? — Насмешливо спросила Бася, заметив торчащую под дощатым навесом изогнутую трубу с краником.
— Ух! Ну, от такого чуда мы бы точно не отказались! Всё проще, чем с колодцем возиться, — Ваня склонился над колонкой и, повернув кран, с наслаждением напился. — Хороша водичка, холодненькая! Только, кажись, тиной чуток отдаёт.
— А чего ты хотел, она же прямиком из озера, — хмыкнула киса. — А для напора в каждом районе специальные башни поставлены. Вон, гляньте. Там, над крышами домов, — она кивнула на запад, в сторону центра.
Мы послушно повернулись и увидели серый каменный купол водонапорной башни, увенчанный корявым гнездом аиста. По наружному балкончику, окружавшему здание, важно прогуливался подгорный гном в ярко-красной форме и блестящей на солнце медной каске.
— Дозорный пожарной охраны, — пояснила нам Бася. — Следит, чтобы не запылало. Если чего заметит — сразу в колокол бьёт, тревогу поднимает. Рядом команда дежурит, выезжают и тушат. Ведь в пригороде далеко не все могут позволить себе огнезащитную магию, вот власти о них и позаботились.
— Ой, а это что? — Ваня, с интересом наблюдавший за пожарным, вдруг посуровел и подался вперёд.
Мы же ничего необычного не заметили.
— Да не на башне! — Наш друг махнул рукой в сторону ближайшего двора, — Вона где!
Над корявой драночной крышей взлетело, нелепо кувыркаясь, непонятное зелёное существо. Беспомощно взмахнув перепончатыми крыльями, оно не удержалось в воздухе и, жалобно пискнув, тяжело рухнуло вниз. Вскоре снова показалось — и опять упало. Из-за кривого забора послышался кудахтающий смех.
— Гном меня раздери, это что за хмырь над зверушкою глумится?! — Проревел Дурак, бросаясь к воротам.
Мы с Мидей замерли, озадаченно глядя ему вслед.
— Чего смотрите? — Зашипела кошка. — Давайте за ним, скорее, покуда он там кого-нибудь не пришиб!
К счастью, у калитки Ваня ненадолго замешкался, воюя с погнутой ржавой щеколдой, так что в тесный, обильно удобренный курами дворик мы ввалились уже все вместе.
Между покосившейся бревенчатой избой и обугленной половинкой дровяного сарая по-хозяйски расслабленно стоял невысокий корявый мужик лет сорока в несвежей сорочке и грязных залатанных штанах. Задрав к небу жидкую бородёнку и не обращая на нас ни малейшего внимания, он покачивал в руке диковинного вида животное. Больше всего оно напоминало толстую зелёную жабу размером с некрупного голубя, с широкими кожистыми крыльями
— Мужичок, ты пошто животину тиранишь?! — Прорычал Дурак, делая короткий шаг вперёд.
— А я что, кажну соплю спрашивать буду? — Повернулся к нам тот, но, поймав Ванин взгляд, тут же стушевался. — Да я это… Вот, гадина богомерзкая в мой двор залетела. Об стену шарабахнулась, всех курей перепужала, — он пнул облезлую рябую курицу. — Ну, я вот, кидаю, шоб летела к Черзу, подале отседова.
«Гадина богомерзкая», растопырив крылышки, беспомощно ползала по грязной земле, испуганно глядя на нас большими печальными глазами.
— Я тебя, упырь поганый, самого сейчас запущу! — Рявкнул Дурак, поднося в кривому носу мужика мощный кулак. — Не видишь, курошлёпина, у зверушки крыло выломано? Вот дам тебе копняка, будешь лететь, кряхтеть и каркать! А мы поглядим да похохочем.
Однако мерзкий мужичок оказался не из пугливых.
— А ты кто таков, что в моём личном дворе раскомандовался? — Он небрежно оттолкнул Ванин кулак и выпятил нижнюю челюсть, пытаясь глядеть свысока. — А будешь тута грозиться да обзываться — стражу кликну. Живо загребуть. Посидишь седмицу в порубе, авось поумнеешь. А коли тебе эта тварь так надобна, плати деньгу да себе забирай!
— А что, и заберу, — легко согласился Ваня. Он полез в торбу и выгреб хорошую жменю медянок. — Говори цену.
— А вот сколько вынул, столько и давай, — мужичок далеко вытянул тощую шею, жадно глядя на деньги.
— Э, упырь, а рожа не треснет? — Опешивший от такой наглости Дурак отступил и спрятал руку за спину. — Это, почитай, всё, что у меня есть.
— Вот всё и плати. В моём дворе я хозяин. Что сюды залетело — то моё. Значится, мне и цену назначать. Да я, ежели возжелаю, могу и ваще… того, — мужик приподнял ногу, словно собираясь раздавить невидану зверушку.
Та тихо пискнула и обречённо зажмурилась.
— А ну не балуй! Не порть товар, клиент решает, — Ваня наклонился и подхватил раненую жабку под пузик. Посмотрел на неё, на жменю медяков, задумчиво глянул вдаль, и, нехорошо улыбнувшись, выпалил: — Эх, сгорел сарай — гори и хата! Забирай!
Монеты, звеня, отправились противному мужику за пазуху. Тот расплылся в блаженной улыбке, мысленно переводя звон меди в порции холодного пива.
Наш патлатый друг бережно посадил зверушку в торбу, развернулся и, не прощаясь, вышел за ворота.
— Уходим. Быстро, — шепнула кошка.
Мы с Мидавэлем упираться не стали, покинули негостеприимный двор и присоединились к Ивану, спокойно топавшему по Абрикосовой улице. Хозяин выкрикнул нам вслед что-то обидное, с грохотом захлопнул калитку и шустро заперся на засов.
Не успели мы отойти и на сотню шагов, как со стороны водонапорной башни донёсся тревожный звон пожарного колокола. Оглянувшись, я увидел рвущийся к небу столб чёрного дыма.
— Стойте! Смотрите, что это там?