Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лицо самое обыкновенное, не особенно и красивое, но, безусловно, не уродливое, широкий упрямый подбородок, короткие густые усы, волосы подстрижены так, что сразу не определишь, дворянин это или кто-то стоящий ниже.

Кое-что становится понятным. Умерший сто лет назад сочинитель служил в таинственных Гончих Создателя, а они выступают под самыми разными личинами в самых разных обличьях — потому что те, за кем они охотятся, как раз и обитают на всех этажах той самой пирамиды, про которую Тарик так лихо отвечал на испытаниях. Так пишут голые книжки и сам Стайвен Канг — и ведь не преувеличивают. Студиозус Балле однажды с оглядочкой рассказал про некую вдовствующую королеву, устраивавшую у себя во дворце

сборища черных чародеев, занимавшихся богомерзкими радениями. Многие об этом знали, но никто не решался ничего предпринять — королева была свирепа нравом. Даже бискуп столицы исходил бессильной злобой. Только ее сын, войдя в совершенные года, перехватил у матушки бразды правления (коих она вовсе не собиралась отдавать подросшему принцу) и навсегда заточил ее в уединенный замок, а тех черных чародеев, что не умели видеть грядущее и не успели вовремя скрыться, пожег на кострах. Имя принца было Магомбер...

Одним словом, нужно признать: изображенный на гравюре человек мог при необходимости изобразить и дворянина, и военного, и морехода, и купца... и даже, пожалуй, градского бродягу. Такое уж у него лицо. Перед ним, конечно, изображены кое-какие атрибуты учености — вычурная чернильница с пером, мирообраз и какой-то мудреный замысловатый прибор, каким пользуются звездочеты, расчисляя пути небесных светил, — но в жизни он наверняка пользовался только чернильницей, остальное вряд ли было ему потребно.

Тарик знал, что в ученых книгах порой труд сочинителя предваряет его жизнеописание, или, по-научному, биография, часто тоже приукрашенная не хуже портрета, — однако студиозусы говорили, что частенько в жизни знаменитости были далеко не так благонравны и добропорядочны, какими их изображают биографы, и приводили немало примеров, заверяя, что это не злословие и не выдумки, а жизнь на грешной земле. И говорили еще: научные и прочие свершения не зависят от добропорядочности или порочности их

творца, вопреки утверждениям иных книжников, то ли чрезмерно высоконравственных, то ли по-детски наивных...

Тарик заглянул в конец книги. Так и есть, там имелся список по букворяду, разве что в голых книжках он назывался когда «оглавление», когда «содержание», а здесь стоял заголовок непонятным Тарику письмом «Барендаль», не из семи буквиц, а из пяти — но он, конечно же, означал то же самое. А вот все остальное напечатано знакомыми буквицами: болотники, они же болотные упыри... заклятые покойники, кровопийцы городов и чащоб... Вовсе уж загадочные «туманницы», «лесные прыгунчики», «хохотунчики» — никогда о таких не слыхивал ни в городе, ни в деревнях и в жутиках не читал, но это явно не страшные сказки, а взаправдашняя нечисть...

Из неудержимого любопытства Тарик немного прочитал про гуманниц и хохотунчиков, листая большие страницы, неповторимо пахнущие печатной краской. Не без сожаления оторвался от этого занятия — нужно было изучить то, чего требовала жизнь, а книга никуда не убежит.

Очень быстро он обнаружил, что в содержании не упомянуты ни ведьмы, ни колдуньи, ни чародейки (впрочем, то же касалось и мужского рода, не только женского). Это было странно и неправильно: уж эта-то нечисть не сказочная никак, это всем известно...

Внимательно прочитал весь список, задерживаясь взглядом на каждой строчке, и вскоре наткнулся на незнакомые слова: «волховские женки» и «волховские мужики». Ни у Стайвена Канга, ни у других сочинителей жутиков такое не попадалось. Уж не есть ли это искомое? И Тарик, не теряя времени, отыскал страницу «волховские женки». Вчитался.

«Как и почему я решил не следовать примеру прежних писавших, пусть даже недюжинных знатоков? За годы своей службы я пришел к выводу, что неправильно отводить каждой поганой разновидности отдельное именование. Это справедливо

во многих и многих людских ремеслах, от самых уважаемых до самых низших. Мореход не шьет башмаки, портной не делает пирожные, солдат не пашет пашню,

людской лекарь не пользует животину, ученые тоже заняты каждый своим, чем напоминают Цеховых Мастеров: тот сосредоточен на мироописании, тот — на звездном небе, а иной — на свойствах руд. Вот потому я, движимый не честолюбием, решил в книге своей применить другие обозначения собственной придумки.

Куда ни оглянись в нашем мире, увидишь повсюду то самое разделение интересов, обязанностей и умений, переплетающихся крайне редко. Меж тем изучение разнородной нечисти являет совершенно другую картину — те самые переплетения черных умений. Сплошь и рядом ведьмы готовят злостные зелья, подобно чародейкам, а те пускают в мир штучки из арсенала ведьмовства. Колдуньи берутся предсказывать грядущее, вызыватели теней умерших порой пускают в ход предметы и заклинания, позаимствованные у черного колдовства. Слишком много примеров, чтобы их перечислять. Много раз я сталкивался с этими переплетениями. Вот и решил собрать их под одно название “волховских женок” и “волховских мужиков”, ничуть не претендуя тем самым на новое слово в учености, а только лишь для удобства и простоты, ибо книга эта предназначена не для любителей отвлеченного умствования, а для тех, кто по долгу нелегкой службы своей должен изучить то, с чем борется».

В точности про меня, подумал Тарик. Он не отвлеченными умствованиями занят, не приятное отдохновение ищет в жутиках на сон грядущий, а оказался вдруг озабочен, можно смело сказать, делами насквозь житейскими. Уж обосновавшаяся по соседству ведьма, начавшая вредить и пакостить, — насквозь житейское дело, верно? Тарик, правда, не на службе, но отличие невелико...

«Одним словом, я объединил все разновидности “зловредных баб”, как зовут их землеробы, в одной главе, а уж в ней буду следовать букворяду, как это принято в сводах знаний, с которыми я не намерен сравнивать свой скромный труд, — не гордыни ради сие писано и не для прославления своего имени».

Тарик понял, что напал на след. Подождут туманницы и псы-привиды — потом, на досуге...

Ага, первыми согласно букворяду как раз и идут ведьмы!

Многое из того, что о них написано, давно известно и из рассказов, и из голых книжек-жутиков (вот, например, теперь совершенно ясно, что «Косматая бабушка» и «Липкий ветер» Стайвена Канга не из головы выдуманы, а основаны на жизни, пусть даже Канг и не самолично с этим сталкивался). Очень подробно описано, как ведьмы насылают градобитие, бури и ливни (и грозы!), как сбивают с дороги припозднившихся путников, заманивая их в глухомань или болота, как вредят домашней скотине и, будучи корявыми старушонками, оборачиваются юными красавицами, отчего иным неосторожным сахарникам выпадают горькие разочарования, а то и смерть. Как оборачиваются разными птицами и животными, в том числе и пантерками (вот оно!), а самые сильные — даже лесными тиграми (упаси Создатель от такой встречи!). Значит, и «Ужас троп лесных» Канг не из головы выдумал. Как самые изворотливые....

Легонько скрипнула дверь, и маманя спросила чуть озабоченно:

— Тарик, ты не прихворнул ли часом? Ужинать пора, все уже на столе, стынет... Что-то не припомню я, чтобы ты к ужину запаздывал, часто раньше отца приходишь...

И в самом деле — зачитался. С превеликим сожалением закрыв книгу, Тарик встал и бодро ответил:

— Никакой хвори, маманя, увлекся просто!

— Первый раз тебя с кожаной книгой вижу...

— Последние испытания впереди, маманя, хоть до них еще два месяца, — лихо солгал он. — Коли уж обстоит неплохо, хочу и шестую золотую сову заполучить, а то и с почетными дополнениями...

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III