Законы Newton
Шрифт:
Уличный художник падает без сознания.
– Художник! Нарисуй мне идеальную девушку!
– сэр Isaac Newton трясет голову художника.
С головы убегают испуганные вши.
– Вы, художники, рисуете то, что видите сердцем.
Если бы рисовали то, что видите глазами, то вас давно бы сожгли на костре.
Художник без воображения, как ученый с эмоциями!
– сэр Isaac Newton не может разбудить храпящего художника.
– Я сам нарисую идеальную девушку!
Если ученый приподнимает завесу над тайнами науки, то приподнимет
– Сэр Isaac Newton хватает кисть.
– Составлю идеальную леди из фрагментов, как в морге сшивают куски разодранного охот-ника на львов.
Глаза у идеальной девушки нарисую, как глаза моей горничной Patricia.
Овал лица изображу, как у уборщицы Isaura.
Носик и другие части тела позаимствую у леди Gloria!
– кисть быстро бегает по холсту.
В конце работы кисть ученого спотыкается.
Челюсть сэра Isaac Newton трясется от неожиданности.
Из глаз капают кровавые слезы.
– Abigail? Почему Abigail? Почему она?
Когда глаза радуется, душа плачет!
– великий ученый видит перед собой портрет продавщицы фиалок Abigail.
Из составных частей разных леди получается одна Abigail.
Сэр Isaac Newton, как лебедь, срывается с места.
Бежит без ускорения по Newton Road.
Великий ученый будет бежать бесконечно долго, если на него не подействует сила, которая изменит это состояние!!
ВТОРОЙ ЗАКОН НЬЮТОНА
LEXII
Mutationem motus proportionalem esse vi motrici impressae et fieri secundum lineam rectam qua vis illa imprimitur.
Изменение количества движения пропорционально при-ложенной силе и происходит по направлению той прямой, по которой эта сила действует.
– Племянница леди Katrina Barton!
Слезай с лабораторного стола!
Приличные леди не сидят на блюде с порохом.
Чтобы показать свою красоту вы совершаете много ошибок.
– Великий ученый выливает ртуть в миску с овсяной кашей для кота.
– Девушка ближе всего к совершенству в тот момент, когда ее никто не видит!
– сэр Isaac Newton бережно щеткой для мусора сгоняет меня со стола.
– Я не представляю, как некоторые юные неопытные леди живут без дяди.
И не верю, что счастливы те дяди, у которых нет пле-мянниц!
– я величественно спрыгиваю на груду человеческих черепов.
Черепа трещат под каблуками!
– Мой обожаемый дядя!
Нужно заниматься алхимией, чтобы добыть золото?
Золотой вы человек!
Не
Целыми сутками занимаетесь алхимическими опытами.
Золото не нужно делать, потому что оно уже есть.
Лопатой поднимите пласт земли, и увидите золотую жилу!
Вы открыли закон тяготения, когда вам яблоко упало на затылок.
С помощью того же яблока отройте богатое месторож-дение золота!
Куда яблоко с яблони покатится, там и золото зарыто!
– Я, юная леди Katrina Barton, игриво бегаю вокруг котла с ки-пящей ртутью.
Нечаянно сбиваю чучело Снежного Человека.
Единственно в Мире чучело падает в огонь под котлом.
– Люди не верят в Снежного Человека!
– я палкой пытаюсь выкатить череп снежного человека из огня.
– И я теперь в него не верю.
Нельзя верить в то, чего не видим.
Никто не знает, что скрывается под балахоном клоуна.
Мы не видим половые органы клоуна, поэтому не опре-делим, кто он!
Земля подобна бесформенной одежде клоуна!
Под землей прячутся бриллианты и золото!
Драгоценности - половые органы Земли!
– я краснею под цвет красной ртути.
– Я не измышляю гипотез!
Я открываю законы!
– сэр Isaac Newton железным гну-тым прутом из огня выгребает кости Снежного Человека.
– Katrina Barton!
Бегай по улице за выгодными женихами, а не по лабора-тории от своего дяди!
Леди в лаборатории хуже, чем женщина на корабле.
Моряки не пускают женщин на корабль, поэтому ко-рабль не тонет.
А те капитаны, которые возят женщин, те опускаются на дно.
– Сэр Isaac Newton пытается совком для мусора вытолк-нуть бойкую меня из алхимической лаборатории.
– Капля ни-котина убивает лошадь, а женщина убивает любое хорошее начинание.
Ты рассуждаешь об алхимии, как коза о химии.
По расхожим представлениям юных леди алхимики пы-таются получить золото из неблагородных металлов.
Но из металлов получаются только железные Дровосеки.
Мы в алхимических лабораториях прячемся от вас.
Юные леди, как мухи, повсюду.
Вы причиняете нам не только душевные страдания, но и физические.
Алхимик мечтает землю превратить в золото, чтобы вы насытились золотом.
У женщин только один недостаток - недостаток денег.
Хочу поделиться с вами знаниями, но вы хотите денег.
Когда будете кушать золото, спать на золоте, купатсья и ходить по золоту, то отстанете от нас.
Никогда не оцените гения, который рассчитывает путь кометы.
Но будете расхвалить бездаря только за то, что он богат.
Девушки не могут разглядеть великого человека, если он не купается в роскоши.
– Сэр Isaac Newton теряет силы.
Вместе с силами всегда уходят улыбки.
– Тела действуют друг на друга с одинаковыми силами, но в противоположных направлениях.
– Я хрупкая, поэтому не схожу с места.
– Достопочтенный дядюшка!