Законы жанра. Том 2
Шрифт:
А мы… мы подобрались к нему лишь чуточку ближе. Мы знаем его имя, знаем, как он выглядит, знаем кое-что о его прошлом, но это все ни черта не дает нам понимания, что еще он задумал и где его искать.
В дверь номера протиснулись два дюжих молодца в строгих костюмах. У них были короткие стрижки, квадратные челюсти и довольно крупные пушки, полностью которые не могли спрятать даже пошитые на заказ пиджаки. Вслед за молодцами явился лорд Фелтон.
— Это он? — спросил лорд Фелтон, рукой указывая на мешок, в который только
Кто-то из наших открыл мешок. Лорд Фелтон бросил короткий взгляд на его содержимое и кивнул.
— Он был мне, как сын, — ровным голосом сказал лорд. Я таким тоном замечания о погоде обычно делаю. На улице дождь, завтра обещали сильный ветер, все такое. — Как это произошло?
— Убийца ждал его в номере, — сказал Смит. — Они сражались. Сэр Джориан проиграл.
— Он был отличным фехтовальщиком, учился у наших лучших мастеров, — сообщил лорд Фелтон. — Где его меч?
— Мы полагаем, убийца унес его с собой.
— Вы знаете, кто это был?
— Нет, милорд, — сказал Смит. — Возможно, это связано с нашим текущим расследованием.
— Мне сообщили, что вчера ночью разбился вертолет, — сказал лорд Фелтон. — Это тоже как-то связано с вашим текущим расследованием?
— Мы пытались захватить подозреваемого, милорд, — сказал Смит.
— Того самого подозреваемого, которого вы подозреваете и в этом?
— Да, милорд.
— Что ж, вынужден заметить, что мне не нравятся ваши методы вести следственные действия, — сказал лорд Фелтон. — Я считаю, что потери в подобных делах допустимы. Но я глубоко убеждён, что эти потери должны нести не мы.
— Иногда такое случается, милорд.
— Что ж, я понимаю, — сказал лорд Фелтон. — Я не буду рубить с плеча и дам вам шанс исправить вашу оплошность. Я дам вам семьдесят два часа на то, чтобы вы нашли убийцу сэра Хэмфорда и вернули мне меч. В противном случае, я разгоню все ваше агентство и буду решать этот вопрос своими методами. Понятно?
— Да, милорд.
— Время пошло, — сказал лорд Фелтон и посмотрел на часы. — Семьдесят два часа, Смит. Или вы сделаете то, что нужно, или пожалеете, что этот убийца пришел не за вами.
Может быть, еще придет, подумала я. Может быть, он придет и за мной.
Но вряд ли так будет, потому что это избавило бы меня от лишней беготни, а местное мироздание почему-то очень любит заставлять меня попотеть.
Лорд Фелтон удалился вместе со своей свитой.
— Вы что-нибудь знаете о его методах, Эллиот? — поинтересовалась я. — У него в Англии нет клички «Мясник» или что-то вроде того?
— Насколько я знаю, нет. Что же касается методов… они довольно жесткие.
Вообще-то, я считала методы Смита довольно жесткими, а уж если это определение выдал сам Смит… Полагаю, ничего хорошего агентство не ждало.
Как хорошо, что я больше не связывала с ним свои карьерные устремления.
— Трое суток —
— Если это Кроу, то нам придется начинать искать его с самого начала, — сказал Смит. — Мы не знаем целей, мы не знаем мотивов, мы не знаем сообщников, если они вообще существуют. Все, что у нас есть, это его имя и внешность, а и то и другое не так уж сложно поменять.
— Значит, надо начинать с самого начала.
— Я попросил бы вас сегодня переночевать в штаб-квартире, мисс Кэррингтон.
— Думаете, он все-таки придет за мной?
— Я этого не исключаю, — сказал Смит.
— Городской «Континенталь» не менее безопасен, — сказала я. А может быть, и более.
Странные отельеры весьма ревностно относятся к установленным ими правилам, да и личного состава в случае нападения они смогут выставить больше раза в два. Это не считая постояльцев.
Или как раз в этом все и дело? Возможно, Смит понимает, что в «Континенталь» Кроу не сунется, а вот в штаб-квартиру ТАКС вполне может.
Хочет ловить Кроу на живца и использовать меня в качестве приманки?
— Я не хочу рисковать, — сказал Смит.
— И я тоже. Сегодня я ночую у себя в номере.
— Ладно, как скажете, — сдался Смит, поднимая руки. — Только позвоните мне, как в него войдете. Хочу быть уверен, что вас там никто не ждет. По крайней мере, никто из тех, кого вы не приглашали.
— Разумеется, — сказала я.
— Возьмете служебную машину?
— Кларк меня подбросит, — сказала я.
— А, ну да, Кларк. Что ж, буду ждать вашего звонка.
Я вызвала лифт, но пока он ехал, сообразила, что если мы имеем дело с гремлином, лучше держаться подальше от сложных технических устройств. Маловероятно, что Кроу еще в «Хилтоне», но чем черт не шутит.
У Кроу не было четко прослеживаемого модуса операнди. Хэмфорда он убил лично, а президента и остальных членов правительства отдал на аутсорс. Легко расстался с могущественным сюжетным артефактом, который был у него в руках, и завладел артефактом куда менее мощным… Ну, это спорный вопрос, конечно. Если то, что говорят о мече Зигфрида — правда, то очень даже спорный. Но, по крайней мере, он не может убивать на расстоянии, как Блокнот.
Я спустилась в холл. Кларка в пределах видимости не наблюдалось, но это было нормально. Его основная задача сейчас была — не отсвечивать, а у него был двухвековой опыт неотсвечивания. Я решила подождать, пока он сам ко мне подойдет.
Может быть, он опасается, что в вестибюле есть кто-то из людей лорда Фелтона, и не хочет, чтобы нас видели вместе…
Минут через пять я с большой долей вероятности установила, что людей лорда Фелтона в холле нет, достала телефон и набрала номер Кларка. Равнодушный механический голос сообщил мне, что аппарат абонента выключен или находится вне зоны обслуживания.