Жемчужина Зорро
Шрифт:
– Успокойся, моя госпожа.
– Но это так. Его невозможно обойти, невозможно обмануть. Монте ни черта не может ему противопоставить! Как такое вообще могло получиться? Я могу понять участие дома губернатора в судьбе Изабеллы – это их прямая обязанность, – но он!
– Вероятно, он преследует свои интересы.
– Как она смогла переманить его на свою сторону?! – Принцесса резко выпрямилась и со всей силы стукнула кулаком по прикроватному столику. – Он спасает ее, уводит куда-то на несколько ночей, а сейчас они исчезают вчетвером! Куда? Шарлотта, ты понимаешь, что им некуда было спрятаться? Монте нашел бы
– Нам необходимо сохранять спокойствие.
– Она смогла чем-то завлечь его! Чем?!
– Моя госпожа, лучше подумать обо всем с холодной головой.
– Да-да, ты права, – Фиона провела вздрагивающей рукой по бледному лбу. – Надо успокоиться… И подумать, как отвадить его от сестры.
– Ваше Высочество!
– Ты хоть представляешь, как быстро все закончится, если он будет с нами? Ему никто не может противостоять, никто не может выступить против него. Его боятся все. Даже губернатор. Следишь за мыслью?
– Боюсь, что да.
– Ведь он великолепен… – сдавленно произнесла принцесса.
– Не слишком ли много места он стал занимать во всех планах?
– Эталон мужской красоты…
– Ваше Высочество.
– Сколько в нем силы…
– Мне кажется…
– А его взгляд! О, Шарлотта, ты видела его глаза? Сколько страсти, сколько опыта!
– Думаю, мне лучше удалиться.
– В его объятиях можно умереть. Умереть, Шарлотта…
– Спокойной ночи, моя госпожа.
– О, я бы все отдала ему. Все, что у меня есть. Все, что он захотел бы, понимаешь?
Ответом послужил звук закрывшейся двери.
– Я бы отдала ему душу, если бы он приказал…
***
Кто он? Кто он такой? Есть ли что-то неподвластное ему в этом мире? Сколько у него людей? Сколько связей? Сколько средств?
Изабелла металась в кровати словно в лихорадке.
Она слышала, что через полчаса после того, как Зорро принес ее в дом, в соседнюю комнату почти бесшумно зашла Керолайн, постояла несколько минут около смежной двери и с непроизвольно вырвавшимся из взволнованной груди вздохом покинула помещение.
Но у Изабеллы не было сил даже посмотреть в ту сторону…
Чем он занимается? То, что они успели увидеть, уже казалось невероятным. А сейчас выяснялось, что это было лишь частью его возможностей.
Корабль? Связи в Британии? Или во всей Европе? Прямой выход на правителя Соединенного королевства? Как? Как ему это удавалось?
Девушка перевернулась на спину и приросла невидящим взором к затемненному потолку.
Он сказал тогда: "Пора". Посмотрел на часы в ответ на их вопрос и произнес: "Пора". Еще тогда она задумалась над этим словом, но не могла найти подходящего объяснения. Сейчас же с холодящей очевидностью все стало на свои места.
Зорро знал, что в скором времени после выхода на прогулку приедет губернатор и ее отец. Уже это одно ставило ее в тупик: ведь он появился почти за два часа до их визита. Никаким мыслимым способом он не мог увидеть дона Алехандро и дона Ластиньо выезжающими из гасиенды – в противном случае все трое приехали бы практически одновременно.
Изабелла рывком легла на бок.
Даже
Конечно, можно было предположить, что молодой человек был осведомлен о приближении постороннего судна, ведь с его связями, которые, по-видимому, охватывали весь полуостров и прибрежные воды, это было нетрудно. Он все узнавал первым. За день, а, может, и за несколько дней до того или иного события. Но письмо… Как он мог узнать о письме? Ведь в конце концов все вышеизложенные выводы вели к неопровержимому факту о том, что он знал о его существовании.
У Изабеллы нещадно кружилась голова, и ей казалось, что она вот-вот упадет, хотя в тот момент она лежала на кровати без единого движения.
Хорошо, пусть каким-нибудь собственным методом исключения, он мог об этом догадаться. Но оставался еще один, пожалуй, главный вопрос: как такой богатый корабль, коим обладал британский флот, мог беспрепятственно миновать всю Атлантику без военного сопровождения? Один! За столько недель плавания совершенно одинокому и беззащитному судну ни разу не встретить на пути пиратов было почти столь же невероятно, как солнцу взойти на ночном небе или реке повернуть течение вспять.
Но ведь он пришел. И с каким содержанием! Да если бы кто-нибудь перехватил это письмо…
Девушка почувствовала, что ей не хватает воздуха, и снова перевернулась на спину.
Но ведь все получилось. Все. Словно по чьему-то тщательно разработанному плану. Все двигалось в своем порядке, в своей очереди, без сбоев, без отклонений.
Складывалась устрашающая по непостижимости картина: Зорро знал, что Георг III напишет письмо; знал, что оно будет отправлено примерно через неделю после отбытия британского двора в Калифорнию; знал, что корабль пройдет свой путь беспрепятственно и поэтому знал точный день его прибытия. Он рассчитал время, которое нужно было губернатору и дону Ластиньо, чтобы получить письмо от сэра Ричарда – ведь именно он, по всей видимости, был связующим звеном между монархом и домом губернатора, – и за это время занялся подготовкой своей протеже к тому, что ее ждало по прочтению письма. Он все просчитал.
В груди все болезненно сжалось. Его руки, его поцелуи, жаркие объятия – все это было направлено лишь на то, чтобы отвлечь ее от невероятного содержимого письма, которое везли ее отец и крестный…
Хотя он раскинул свои сети много ранее. Когда сказал "моя". И она сразу же сделала в них первый шаг.
С какой легкостью он переносил ее в совершенно другое время и место! Он выкрадывал ее сознание из этого мира, сосредоточивая все ее мысли на собственных ощущениях. И хотя она понимала, что все это он делал исключительно для ее блага, что-то сильное и горькое постоянно перехватывало дыхание.