Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Остатки группы или дядины посланцы?

Без моей просьбы Шаоян бросает на командира энергетическую сеть, точно такой же сетью накрывает спящих членов отряда, а сам вдруг растворяется в тенях. Благодаря связи я улавливаю, что он по-прежнему рядом, но ни увидеть его, ни почувствовать не могу.

М-да.

Прятаться я не буду, сажусь на край сундука.

В этот раз появляются только четверо. И одеты не в черное, а просто в темное. Нижнюю половину лиц скрывают платки. Совсем не похоже на одежду профессионалов.

Думаю,

я не ошибусь, если предположу, что они от дядюшки. На крестьян не похожи — слишком уж хорошая одежда, не тряпье. Гораздо красноречивее их движения, чувствуется военная выправка. Если у папы есть боевой отряд, то почему бы такому же отряду не быть у дяди?

— Кто здесь? — Мне их появление на руку. Или нет?

Мысли разбегаются, но слово уже сказано.

Фигуры останавливаются.

Неужели нападут? Я вновь разжигаю ци, и двор наполняется тусклым сиянием. Издали, если кто-то из деревенских не спит, наверное, примут за явление призрака, который снова напоминает о себе невнятным бормотанием. Я пропускаю мимо ушей, сейчас меня интересуют только незваные гости.

— Юная госпожа? — тут же откликается старший в группе. Он уверенно выходит вперед, будто только что обходил с дозором территорию поместья, а не ворвался в чужой дом.

— Кто здесь? — Я позволяю молниям оплести мои руки словно перчатки из электрического кружева. Демонстрация того, что я злюсь и готова атаковать.

— Отвечаю юной госпоже: господин Тан беспокоился, будет ли его племянница в безопасности, и отправил отряд охранять снаружи. Я услышал шум и вошел, чтобы проверить. Я не знал, что юная госпожа действительно ночует в проклятом месте. Я сожалею.

— Вы действительно слышали шум, командир?

Больше похоже на оправдание, чем на правду, но, пожалуй, я готова принять его объяснение и притвориться, что верю. Почему бы не скинуть проблему на дядю, раз уж он такой внимательный?

Только вот дядя мой заклинатель. Что будет, если он почувствует эманации ша-ци? Из-за черных сетей от пленников будет не просто веять искаженной ци, от них ею будет разить.

А еще мне не очень хочется отдавать дяде «языков». Да, первая группа враги, но с чем именно они пришли? Я не хочу, чтобы дядя узнал нечто, что он сможет использовать против меня или папы.

— Да, юная госпожа. Я ошибся? Я сожалею об ошибке и прошу меня простить за излишнюю бдительность.

Отговорки как они есть.

— Отчего же? — хмыкаю я. — Ваш слух вас не подвел, командир, взгляните.

— О?!

Сюрприз…

— Что вас настолько удивляет, командир? — Лишь бы не демоническая сеть, в которую тела упакованы.

— Кто-то смеет нападать на дочь великой семьи Тан! Юная госпожа, я думал, что слышу куницу или бездомную собаку, но и подумать не мог, что найду людей! Как возмутительно!

А вот теперь верю — наткнуться на конкурентов

командир точно не ожидал.

Меня его возмущение даже немного забавляет.

Я небрежно киваю в сторону ближайшего тела:

— Они владеют некоторыми техниками. Признаться, мне повезло, что они пытались усыпить меня, а я использовала против них их же оружие. Как скоро они проснутся? Командир, ради семьи Тан я попрошу вас позаботиться обо мне.

— Я немедленно доложу господину! — Командир кланяется. Такое впечатление, что он хочет унести ноги.

Не так просто.

— Командир, если нападавшие очнутся, я не уверена, что снова справлюсь. Пожалуйста, заберите их. Я уверена, дядя захочет их допросить.

— Нас только четверо, юная госпожа.

— Идти недалеко. Заберите четверых. — Моя улыбка и мягкий тон смягчают впечатление, но сама формулировка не предполагает возражений. Я отдала приказ. И пока командир признает меня частью семьи, обращается ко мне как к родственнице своего господина, он обязан подчиниться, ведь я не прошу ничего, кроме защиты.

— Юная госпожа…

— Командир, я понимаю, что вам будет непросто, но подумайте еще раз. Если преступники очнутся и нападут, как вы будете объяснять мою гибель?

— Слушаюсь, юная госпожа!

Краем глаза я замечаю, как сдерживающая пленников цепь меняет структуру. Ветвистые молнии больше не впиваются в ауру, они превращаются в безобидные с виду энергетические жгуты. Зная, что искать, я пытаюсь уловить ша-ци, но у меня ничего не получается. Выходит, Шаоян без понуканий с моей стороны по собственной инициативе скрыл свои следы? Как мило с его стороны. И опасно — я не знала, что демоны способны настолько хорошо маскироваться.

Я наблюдаю, как каждый из дядиного отряда взваливает на плечо ношу. На долю мгновения мне становится неловко — нагрузила в самом прямом смысле слова.

Кажется, жизнь в ином мире сделала меня слишком мягкой.

Я смотрю удаляющейся группе вслед. На дворе снова тихо, даже призрак перестал бормотать и прячется где-то за колодцем. Но это затишье перед бурей. Дядя явится лично, не так ли? Или же, наоборот, он будет тянуть до рассвета? Вдруг оставшиеся очнутся? Им — я, дяде — сундуки.

В пространстве что-то меняется.

Из теней выступает Шаоян, и я с первого взгляда понимаю, что демон зол.

Глава 21

Его гнев окутывает меня как горячий сироп — я вязну в нем, ощущаю себя невезучей букашкой, позарившейся на сладкое, но лишь угодившей в ловушку. Шаоян медленно делает шаг ко мне. Казалось бы, он просто стоит передо мной, а меня от его взгляда пробирает до костей, но практика медитаций оказывается не напрасной, и мне удается отстраниться от происходящего вокруг и выровнять свое состояние.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Путь одиночки. Книга 3

Понарошку Евгений
3. Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь одиночки. Книга 3

Ведьмак. Назад в СССР

Подус Игорь
1. Ведьмак: назад в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Ведьмак. Назад в СССР

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Бастард Императора. Том 16

Орлов Андрей Юрьевич
16. Бастард Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 16

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Путешественник по Изнанке

Билик Дмитрий Александрович
4. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Путешественник по Изнанке

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Ликвидатор на службе Империи

Бор Жорж
1. Ликвидатор на службе Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ликвидатор на службе Империи

Матрос империи. Начало

Четвертнов Александр
1. Матрос империи
Фантастика:
героическая фантастика
4.86
рейтинг книги
Матрос империи. Начало

Под знаком Песца

Видум Инди
1. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Под знаком Песца

Князь II

Вайт Константин
4. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь II