Золотой Змей
Шрифт:
Глава 9
Уроки магии
Артефакт и бронзовые треножники Эйрик привёз в одной из двухколёсных повозок. В отличии от телег, запряжённая парой лошадей, она почти не отставала от всадников. Хороший трофей. Не удержавшись, я заглянул внутрь. Сын Эйрика без подсказок развернул ткань, в которую был замотан артефакт. Вблизи эта штука оказалась очень грубой, как школьная поделка из пластилина.
Птица — возможно, орёл, размером с небольшое ведро — стояла, опираясь одной лапой на быка или что-то другое с рогами, а второй — на зверя,
Я уже щупал эту штуку. Но тогда я был сильно пьян и попросил Эйрика подойти ко мне с ней в другой раз. Он выполнил мою просьбу. Я протянул руку и коснулся орла. Существо внутри него дремало. Если можно назвать сном состояние почти полного небытия.
Вдруг я отчётливо вспомнил слова Пана: «Вы, люди, можете заставить работать на себя что угодно. Других людей, не людей, ветер, воду, даже нас. Вот только иногда даже безвольная стихия может вдруг явить свою ярость.» Хм… Когда он это сказал?
— Сеньор Магн, вы уверяли, что вовсе необязательно иметь под рукой чародея, чтобы оживить его? — спросил Эйрик позади меня. Его голос стал чуть тоньше от алчности. Той особой алчности, которая охватывает мужчин, когда они видят разрушительное оружие.
— Да, — кивнул я. Никого я особо не уверял, насколько помнил, но поправлять его не стал. — Пойдёмте, найдём свободное место.
Палатки лагеря не кончались разом, а медленно редели, переходя в ряды повозок маркитанток, лекарей и мастеровых. Мы проехали их всех и на «окраине» лагеря наткнулись на десяток тел, которые укладывали на кучу дров. С дровами, как обычно в Караэне, была беда — куча явно была недостаточно большой, чтобы сжечь человека. Она состояла из всякого мусора: кусков перекрытий разрушенных домов, корявых веток фруктовых деревьев. В ход шли даже корни — похоже, мои парни выкапывали деревья целиком.
Я повернул к погребальному костру. Магн внутри меня остался равнодушным, лишь отметил, что ветер может погнать дым в сторону поля, где я планировал смотреть парад. Но я решил отдать дань уважения. Судя по недоумённым взглядам, которыми одарили меня пара десятков людей вокруг костра, мои действия их удивили.
Простолюдины прятали глаза и неумело кланялись, одновременно пятясь. Впереди остались двое: лекарь, которого я начал узнавать по манере одеваться, и человек в высокой, замысловатой белой шапке с красными лентами — повар-жрец одного из кароччо. Эти двое поклонились, но остались на месте, изредка бросая на меня пытливые взгляды. Я некоторое время слушал их неуклюжие приветствия.
— Умерли от ран после битвы? — спросил я, кивнув на трупы.
— Дык… Кто? А, они то… Ну это… — засуетился повар.
— Только двое, — спокойно ответил лекарь, посмотрев мне в глаза. Он привык к гневу уважаемых людей и не пытался угадать правильный ответ.
— А остальные?
— Праздновали, — уклончиво ответил лекарь. Видимо, поняв по моему лицу, что ответ мне не понравился, он поспешил добавить: — Сеньор Леонхарт знает лучше меня.
Я кивнул. Не удержался и влез к подчинённым со своими замечаниями:
— А хватит ли вам топлива для
— Не извольте беспокоиться, сеньор! Это мы ща… Мы запросто! А если даже нет, то вон, река жеж!
Я недовольно скривился. Впрочем, в Караэне, ниже по течению, обугленные трупы тоже не редкость. Дрова дороги. Можно, конечно, распорядиться и послать людей вырубить деревья в ближайшем саду, привезти их на телегах сюда… Но кого послать? У кого есть телеги? Или хотя бы лошади? Послать рыцарей нельзя — прислуживать простолюдинам? Вообще работать? Это страшное оскорбление, да и просто дичь и сюр.
Я величественно кивнул и двинулся дальше.
— У меня осталось пара огненных свитков, — тихо произнёс Сперат. — Тех, что сделали для битвы с нежитью.
Эти штуки меньше всего напоминали свитки, но да хрен с ним. Я кивнул Сперату. Отъехал немного поодаль. Дождался, пока тот положил в кучу усилители огня. Задержка была минутной.
Вскоре я присмотрел ровненькое убранное поле, усеянное жёлтыми стеблями — видно, собирали в спешке. Обычно крестьяне собирают с земли каждое зёрнышко и травинку.
— Доставайте свою добычу, сеньор Эйрик, — велел я и спрыгнул с Коровки. — Сперат, со мной. Остальные, прошу вас, отойдите в сторону.
На это пришлось потратить больше времени. Никто из моей свиты не торопился уезжать. Я уже знал, как с этим бороться. Строгим взглядом прогнал своего щитоносца. Видя, что даже мой телохранитель удаляется прочь, остальные просто постеснялись остаться. Через некоторое время рядом со мной были только Сперат, Эйрик и пара его сыновей. Один из которых держал бронзовую птицу.
Местные забыли не только, как делать такие вещи, но и как их использовать.
— Мне потребуется немного золота. Сперат, дай мне дукат.
Я на секунду задумался, стоит ли устраивать испытание на глазах у всех. Впрочем, они и так видели волшебный мост — никого этим уже не удивишь. А мне было любопытно, получится ли мне активировать эту штуку. Нам всё равно нужно было ждать, пока мои люди соберутся на смотр, так что времени хватало. Только моё появление в лагере послужило сигналом — теперь уже сонные рыцари и ленивые пехотинцы начали суетиться, боясь не успеть.
— Существо внутри этого бронзового сосуда… Это элементаль, — зачем-то сказал я Эйрику, пока мы ставили орла на землю. — Элементаль духа.
— Я слышал об элементалях. Говорят, в горах можно встретить живые каменные кучи… — ответил Эйрик напряжённым голосом. Он был очень тихим сегодня. Я посмотрел на него, и он встретил мой взгляд настороженным прищуром.
«Боится, что я отниму волшебную вещь,» — дошло до меня. Я хлопнул его по латному плечу.
— Это не важно, мой добрый друг. Запомни, что я говорю. Там внутри что-то, что любит жизнь, но не умеет думать. Отсюда и все приготовления, которые они производили. Его следует оградить от всего мёртвого. Поэтому его не следует ставить на землю. Нельзя также ставить на кожу. Лучше всего камень. Но не нужен такой помост, как соорудили ему в прошлый раз. Сперат, подложи под него мой щит.