Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

А небо по-прежнему голубое
Шрифт:

— У нас грандиозные планы на эти деньги, и мы не хотим, чтобы их отобрали, — пояснил Фред, довольно улыбаясь.

Мистер Уизли уже хотел было спросить о том, какие это планы, но в последний момент замолчал, поняв, что лучше бы этого ему не знать. Все ещё долго сидели в палатке, допивая вечерний чай, доедая бутерброды и обсуждая матч. Рон носился по комнате, обмотавшись стянутым у отца флагом Ирландии и совершенно нелогично вопил:

— Крам — чемпион! Крам — чемпион! Он был великолепен! А как летал! А как поймал снитч! А что за финт Вронского!

— Крам! Крам!

Крам-Крам-Крам! — хором подпевали Фред и Джордж, задорно танцуя нечто вроде канкана и кружа вокруг братца, копируя птиц.

— Ты, похоже, влюбился, Рон! — хохотала Джинни вместе с Биллом и Чарли, снисходительно поглядывавшими на всеобщее веселье. Близнецы тут же ухватились за высказанную сестрой мысль и запели:

— Я люблю-ю-ю тебя, Ви-и-икто-о-ор…

— О-о-о-чень люблю-ю-ю…

— Когда-а-а-а мы не вме-е-есте-е-е…

— Я ноча-а-ами не сплю-ю-ю! — одновременно закончили они, подключив к импровизированному хору ещё и Гарри.

Перси уже давно, неодобрительно бурча, удалился на покой, а вскоре мистер Уизли отправил в палатку и девочек. Хотя заснуть в какофонии звуков было невозможно, все принялись разбредаться по постелям. За пределами палатки ликовали ирландцы, их пение и хохот наполнили душную августовскую ночь.

— Рон прав, Крам действительно крутой игрок, — согласилась Джинни, отчаянно зевая. — И летает как настоящий орёл… Или как там эту птицу… — она уткнулась лицом в подушку.

Переодевшись, Гермиона потушила свет и забралась в постель. Глаза отчаянно слипались, хотелось спать. Мысли путались: то Гермиона размышляла над тем, что вейлы на самом деле не такие уж красавицы, то над тем, как мужественно играл Крам, получивший в игре травму и как ловко он закончил игру на своих правах… Разбудил её взволнованный голос Джинни откуда-то сверху:

— Гермиона, ты спишь?

— Уже нет, — недовольно буркнула девушка, потягиваясь. — Что, уже утро?

— Нет! — Джинни свесилась через бортик кровати, её рыжие волосы хлынули водопадом вниз, обрамляя бледное лицо. — Слышишь?

Прислушавшись, Гермиона отметила, что на улице действительно стало гораздо более шумно, чем было. На брезентовых стенках палатки плясали отблески огней.

— Похоже, веселье перешло все разумные границы, — зевнула девушка, намереваясь снова заснуть.

— Нет! Гермиона, мне страшно! — Голос Джинни действительно дрожал. — Может, выглянем, посмотрим, в чём дело?

Вздохнув, Гермиона встала с кровати, закутавшись в одеяло, и подошла к выходу из палатки. Отодвинула брезентовый край и выглянула наружу, впуская прохладный ночной воздух. Сначала ей показалось, что ирландцы просто слишком развеселились, но потом она разобрала средь огней и криков тревожные вопли, полные страха. Вокруг носились люди, полуодетые, кто в пижаме, кто в спешно натянутой мантии, раздавались вспышки заклинаний. Мимо пронёсся какой-то парень, и Гермиона спешно нырнула обратно в палатку, отступила и взвизгнула от страха, натолкнувшись на подобравшуюся сзади Джинни.

— Что там? — тревожно спросила девчонка, выглядывая из-за плеча Гермионы.

— Я… Я не знаю, — прошептала Гермиона, лихорадочно размышляя

над тем, что же делать. — Так, Джинни, я думаю, нам нужно одеться и…

Не договорив, она кинулась к своей одежде, Джинни последовала её примеру. Кое-как натянув джинсы под ночные рубашки и накинув сверху куртки, они выскочили из палатки и одновременно вскрикнули, столкнувшись с кем-то на пороге.

— Это мы, не волнуйтесь, — раздались знакомые голоса близнецов. — Идём! Быстрее! Тут такое творится…

Оба схватили перепуганных девочек за руки и вытянули следом за собой к палатке, у которой собрались все члены семьи Уизли и Гарри. Мистер Уизли приказал всем срочно бежать прочь, а сам вместе с Биллом, Чарли и Перси поспешил на помощь дежурным волшебникам. Фред потянул за собой Джинни, за ними кинулась вся компания, и, пригибаясь, они побежали прочь средь разворочённых палаток и тут и там вспыхивавших костров.

— Это какое-то безумие! — лихорадочно шептал Рон, оглядываясь по сторонам. — Вы только посмотрите, что они творят!

Обернувшись, Гермиона заметила вертевшегося в воздухе, как волчок, маленького малыша-магла. В суматохе нельзя было разобрать, кто управляет ребёнком, но от одного вида вопящего от ужаса мальчишки становилось страшно. Гермиона хотела было сделать что-то — сама не понимая, что, — но Гарри схватил её за руку и потянул следом за собой.

— Быстро! За палатку! — скомандовал кто-то из близнецов, и ребята тут же метнулись к укрытию, оттуда взирая на шагавший средь творившегося хаоса плотный строй волшебников в чёрных мантиях с капюшонами. Их лица закрывали стальные маски. Небрежными взмахами волшебных палочек они раскидывали мешающийся им народ со своего пути. Гермиона зажала себе рот рукой, заметив, как один из них отшвырнул заклинанием женщину с ребёнком на руках.

— Не отставайте! — крикнул один из близнецов, и, дождавшись, когда странные волшебники уйдут, Гарри, Рон и Гермиона припустили следом за Фредом, Джорджем и Джинни.

— Рон! — крикнула Гермиона, оглянувшись: приятель запнулся о корень прямо возле леса и растянулся на земле.

Все тут же остановились, дожидаясь, пока Рон поднимется на ноги.

— Что, Уизли, учишься ползать, как и полагается каждому члену вашей вшивой семейки? — манерно растягивая слова, произнёс притаившийся за деревьями Драко Малфой. Его глаза горели от азарта и возбуждения — он явно следил за всем происходящим.

Бросив в сторону однокурсника презрительный взгляд, Гермиона поспешила помочь приятелю подняться. При виде девушки Малфой тут же скривил губы в ядовитой ухмылке:

— Ты бы лучше спряталась где-нибудь, Грейнджер, или нарвёшься на неприятности, — заметил он презрительно.

— С чего бы это мне прятаться? — с вызовом буркнула девушка.

— Напряги свои хвалёные мозги, грязнокровка, — процедил Малфой. — Эта компания как раз таких как ты разыскивает. Не хочешь с ними повеселиться? — гаденько ухмыльнулся он. — Испытаешь на себе всё, чего заслуживаешь, может, и вести себя как следует научишься… — Он машинально коснулся скулы, и Гермиона вспомнила о том, как ударила его на прошлом курсе.

Поделиться:
Популярные книги

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Инквизитор тьмы 3

Шмаков Алексей Семенович
3. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор тьмы 3

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование