Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья

Шрифт:

The sound of his voice and the words told her who it was. It was the blushing

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

291

young man whose name she did not know. Even now, though she had looked

at his card, she could not remember it. The only thing that had struck her was

that he lived in Tavistock Square.

"It was very sweet of you," she answered in her own voice.

"I suppose you wouldn't come to tea with me one day, would you?"

The nerve of it! She wouldn't go to tea with a duchess; he was treating her like

a chorus girl. It was rather funny when you came to think of it.

"I don't know why not."

"Will you really?" his voice sounded eager. He had a pleasant voice.

"When?"

She did not feel at all like going to bed that afternoon (она

совершенно не

чувствовала желания отдыхать: «ложиться в постель» в этот день).

"Today (сегодня)."

"O.K. I'll get away from the office (хорошо, я улизну из офиса). Half-past four (в

половине пятого)? 138, Tavistock Square (Тэвисток-сквер, 138)."

It was nice of him (было очень мило с его стороны) to have suggested that

(предложить именно это). He might so easily have mentioned some fashionable

place (он мог совершенно легко упомянуть какое-нибудь модное местечко)

where people would stare at her (где люди бы пялились на нее). It proved (это

доказывало) that he didn't just want to be seen with her (что он не хотел, чтобы

его просто увидели с ней).

away [q'weI] half [hQ:f] fashionable ['fxS(q)nqb(q)l]

She did not feel at all like going to bed that afternoon.

"Today."

"O.K. I'll get away from the office. Half-past four? 138, Tavistock Square."

It was nice of him to have suggested that. He might so easily have mentioned

some fashionable place where people would stare at her. It proved that he

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

292

didn't just want to be seen with her.

She took a taxi to Tavistock Square (она

взяла такси до Тэвисток-сквер). She

was pleased with herself (она была довольна собой). She was doing a good

action (она совершала хороший поступок). It would be wonderful for him in

after years (это будет так удивительно для него, годами позже) to be able to tell

his wife and children that Julia Lambert had been to tea with him (иметь

возможность рассказать его жене и детям, что сама Джулия Лэмберт пила с

ним чай) when he was just a little insignificant clerk in an accountant's office

(когда он был всего лишь незначительным клерком в бухгалтерской

конторе). And she had been so simple and so natural (и она была так проста и

естественна). No one to hear her prattling away (никто, кто слышал, как она

разговаривала; to prattle — щебетать, болтать, журчать) would have

guessed (не догадался бы) that she was the greatest actress in England (что она

была величайшей актрисой Англии). And if they didn't believe him (и, если бы

они ему не поверили) he'd have her photograph to prove it (так у него была ее

фотография, чтобы подтвердить /историю/), signed yours sincerely

(подписанная: «Искренне Ваша»). He'd laugh (он рассмеется) and say that of

course if he hadn't been such a kid (и скажет, что, конечно, если бы он не был

таким молодым: «ребенком») he'd never have had the cheek to ask her (он

никогда бы не набрался храбрости чтобы пригласить ее; to have the cheek —

иметь наглость, дерзость; cheek — щека).

children ['tSIldrqn] insignificant ["InsIg'nIfIkqnt] sincerely [sIn'sIqlI]

She took a taxi to Tavistock Square. She was pleased with herself. She was

doing a good action. It would be wonderful for him in after years to be able to

tell his wife and children that Julia Lambert had been to tea with him when

he was just a little insignificant clerk in an accountant's office. And she had

been so simple and so natural. No one to hear her prattling away would have

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

293

guessed that she was the greatest actress in England. And if they didn't believe

Поделиться:
Популярные книги

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Становление

Демидов Джон
2. Система компиляции
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Становление

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Путешественник по Изнанке

Билик Дмитрий Александрович
4. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Путешественник по Изнанке

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая