Август: графство Осейдж
Шрифт:
Говорят одновременно
БАРБАРА. Нет, мама, я… К тому же как бы я его до Боулдера довезла?
КАРЕН. Очень красивый.
ВАЙОЛЕТ. А, ну ладно. Может, тогда Айви возьмет.
АЙВИ. Нет, у меня же есть что-то подобное, помнишь? Из…
БАРБАРА. От чего еще ты решила избавиться?
ВАЙОЛЕТ. От всего. Я хочу все выбросить отсюда. Купить все абсолютно новое.
БАРБАРА. Наверное, я… я просто еще не готова это обсуждать.
ВАЙОЛЕТ. Как хочешь.
СТИВ. Как все вкусно!Говорят одновременно
КАРЕН. Да, очень!
МАЛЫШ ЧАРЛИ. Пальчики оближешь.
АЙВИ. А тебе еда нравится, мама?
ВАЙОЛЕТ. Я еще мало что попробовала…
БАРБАРА. Джонна одна все приготовила, представляешь?
ВАЙОЛЕТ. Что?
БАРБАРА. Я говорю, Джонна приготовила все…
ВАЙОЛЕТ. Так ей за это платят.
( Все
Вы же все знаете, что она получает жалованье?
ЧАРЛИ. Джин, мне вот любопытно: ты говоришь, что не ешь мяса…
ДЖИН. И что?
ЧАРЛИ. Ты вообще никакого мяса не ешь?Говорят одновременно
ДЖИН. Ну да.
БАРБАРА. Нет, она не…
ЧАРЛИ. Это из соображений здоровья или?..
ДЖИН. Когда ешь мясо, то вместе с ним съедаешь и страх животного.
ВАЙОЛЕТ. Что съедаешь? Прах ?
ДЖИН. Да нет, страх!
ВАЙОЛЕТ ( со смехом ). А мне показалось, она сказала…
ЧАРЛИ. Как это – страх ? Страх нельзя съесть.
ДЖИН. Еще как можно. То есть как бы даже если не думать о духовной стороне, то что с нами происходит, когда нам страшно? Наше тело ведь тоже выделяет что-то там химическое, правда?
ЧАРЛИ. Разве?
МАЛЫШ ЧАРЛИ. Конечно.
АЙВИ. Конечно.
МАЛЫШ ЧАРЛИ. Адреналин и еще… еще…
ДЖИН. Когда мы чего-то боимся, то в нашем теле происходят химические реакции…
МАЛЫШ ЧАРЛИ. Точно! И еще кортизол…
ДЖИН. …особенно когда страх прямо смертельный, ну, когда потеть начинаешь и сердце колотится…
МАЛЫШ ЧАРЛИ. Еще как!
ЧАРЛИ. Ясно.
ДЖИН. А как по-вашему, животным бывает страшно?
СТИВ. Наверняка.
ДЖИН. Значит, когда мы едим мясо, то съедаем и весь страх, который они испытывали, когда их убивали на скотобойне, чтобы произвести для нас еду.
ЧАРЛИ. Ну, надо же!
СТИВ. Да, все правильно, я сам когда-то работал на бойне, и там страх прямо висел в воздухе…
ЧАРЛИ. Боже правый, это выходит, что я ел страх – сколько же? – три раза в день в течение шестидесяти лет?
МЭТТИ ФЭЙ. Вот уж кто не сядет за стол, пока перед ним мяса не поставишь.
ЧАРЛИ. Наверное, меня так воспитали. Просто, если без мяса, кажется, будто чего-то не хватает…
МЭТТИ ФЭЙ. И когда я готовлю пасту или еще что-то в этом роде, он всегда говорит: «Ну ладно, закуска была отличная. А где мясо?»
ВАЙОЛЕТ. А где мясо ? Это из какой-то рекламы, да? Там старушка говорит: «А где мясо?»
КАРЕН. Там говядина. «А где говядина?»
ВАЙОЛЕТ ( визжит ). «А где мясо?» «А где мясо?» «А где мясо?»
( Все в изумлении замирают. )
ЧАРЛИ. По-моему, служба была прекрасная.
КАРЕН. Да, я тоже так считаю.
СТИВ. Священник молодец, постарался.
ВАЙОЛЕТ ( машет рукой, чтобы привлечь к себе внимание ). Ээээ… По-моему – так себе… ( Пренебрежительно. ) Ээээ…
КАРЕН. Правда? А мне показалось, что…
БАРБАРА. Так. Подошло время театрализованной критики…
ВАЙОЛЕТ. Я бы предпочла, чтобы гроб был открытым.
БАРБАРА. Мама, ты же знаешь, это было невозможно.
ВАЙОЛЕТ. Такие проводы Беверли заслужил бы, если бы умер году в 1974-м. Слишком много болтовни о поэзии, о преподавательстве. А ведь он после 65-го года ничего стоящего не написал, да и преподавать никогда не любил. Зато никто ничего не сказал по существу, а ведь он был алкоголиком мирового класса на протяжении более пятидесяти лет! Никто почему-то не рассказал, как однажды его уговорили выступить на ужине в честь выпускников университета Талсы… ( Смеется. ) Он выпил целую бутылку белого рома «Рон Бокой» – уж не знаю, почему я запомнила, – вышел, чтобы произнести свою речь… и обосрался! Возвращается к нашему столу, а у него огромное пятно…
БАРБАРА. Действительно, странно, что никто сегодня не вспомнил об этой истории.
ВАЙОЛЕТ. После этого его уже больше не приглашали на вечера выпускников, это точно!
( Громко хохочет. )
СТИВ. Вы знаете, я не очень разбираюсь в поэзии, но мне его стихи показались удивительными. ( Биллу. ) И ты их замечательно прочел.
БИЛЛ. Спасибо.
ВАЙОЛЕТ ( Стиву ). А вы… кто?
КАРЕН. Мама, это же мой жених, Стив, я вас познакомила в церкви.
СТИВ. Стив Хайдебрехт.
ВАЙОЛЕТ. Хайде-что?
СТИВ. Хайдебрехт.
ВАЙОЛЕТ. Хайде-бррррр… Так вы немец?
СТИВ. У меня, собственно, есть и немецкие, и ирландские корни…
ВАЙОЛЕТ. Мне странно, Карен, что ты назначила своему молодому человеку свидание на похоронах отца. Конечно, у него неплохие стихи, но все же для свидания не очень…
БАРБАРА. Боже мой!
КАРЕН. Он не мой молодой человек, мама, он мой жених. Мы поженимся на Новый год.
ЧАРЛИ. Картошечка – объедение!
КАРЕН. В Майами. И я надеюсь, ты сможешь приехать.
ВАЙОЛЕТ. Очень сомневаюсь. А ты нет?
КАРЕН. Я…
ВАЙОЛЕТ. Стив. Правильно? Стив?
СТИВ. Да, мэм.
ВАЙОЛЕТ. Вы когда-нибудь были женаты?
КАРЕН. Это никого не касается.
СТИВ. Отчего же, я не возражаю. Да, мэм, я был женат.
ВАЙОЛЕТ. И сколько раз, интересно?
СТИВ.
ВАЙОЛЕТ. В таком случае вам уже пора бы определиться.
СТИВ ( смеется ). Вы правы, вы правы…
ВАЙОЛЕТ ( обращается к Мэтти Фэй ). Как я его раскусила, а? Ты взгляни на него: сразу видно, что он был женат…
КАРЕН. Я хотела Стиву показать старый форт, а его уже нет!
АЙВИ. Его давно сломали.
КАРЕН. Я так расстроилась.
БИЛЛ. Вы о чем?
КАРЕН. О нашем старом форте, мы там играли в ковбоев и индейцев.
АЙВИ. Папа говорил, там крысы завелись…
ВАЙОЛЕТ. Карен, как тебе не стыдно!
КАРЕН. А что такое?
ВАЙОЛЕТ. Разве ты не знаешь, что нельзя говорить «в ковбоев и индейцев»? Вы играли в «ковбоев и коренных американцев»! Так, Барбара?
БАРБАРА. Что ты приняла?
ВАЙОЛЕТ. А?
БАРБАРА. Что ты приняла, какие таблетки?
ВАЙОЛЕТ ( невнятно ). От-стааань…( Чарли неожиданно роняет голову на грудь, словно испытывает боль. )
ЧАРЛИ. Ох-х…
МЭТТИ ФЭЙ. Что, Чарли, что такое?
ЧАРЛИ. Ооох-хх…
МЭТТИ ФЭЙ. Что такое, Чарли?
( Все в панике. )Говорят одновременно
МАЛЫШ ЧАРЛИ. Папа?
АЙВИ. Дядя Чарли, что?..
ЧАРЛИ. Я только что проглотил здоровенный кусок страха!
( Все смеются. )
Трясусь как осиновый лист!( Все смеются, Чарли что-то жадно ищет в своей тарелке. )
Никогда прежде не пробовал такого вкусного страха.
( Подмигивает Джин. )
СТИВ ( смеется ). Да, очень даже ничего, когда немного привыкнешь к вкусу.
БАРБАРА ( поддразнивая ). А я периодически застаю ее за поеданием чизбургера.
ДЖИН. Неправда!
БАРБАРА. Двойной чизбургер с беконом – с гарниром из страха.
ДЖИН. Мама, какая же ты врунья!
( Все еще больше смеются. )
ВАЙОЛЕТ ( пристально смотрит на Джин ). А знаешь… что было бы, если бы я назвала свою мать вруньей? Она бы мне башку оторвала к чертовой матери.
( Тишина. )
Билл, я вижу, ты уже многое успел разобрать у Беверли в кабинете.
БИЛЛ. Не все еще пока, но…
ВАЙОЛЕТ. Нашел что-нибудь ценное?
БИЛЛ. Не то чтобы ценное, но, похоже, он работал над новыми стихами.
КАРЕН. Неужели?БИЛЛ. Я наткнулся на пару тетрадей…
ВАЙОЛЕТ. Девочки, вы ведь знаете, что отец оставил завещание.
БАРБАРА. Мама…
ВАЙОЛЕТ. Мы с ним давно обо всем позаботились, но…
БАРБАРА. Мама, правда, давай не будем сейчас об этом говорить…
ВАЙОЛЕТ. А я хочу об этом говорить. Я имею право говорить, о чем хочу?
БАРБАРА. Просто сейчас…
ВАЙОЛЕТ. Беверли сумел удачно вложить деньги, как это ни странно, и мы тогда распорядились, чтобы все, что у нас есть, перешло к вам, девочки. Но через несколько лет мы с ним еще раз все обсудили и решили, что он все оставит мне. Правда, мы так и не успели это официально оформить, но вы должны знать, что он хотел, чтобы все осталось мне. И деньги тоже мне.
БАРБАРА. Ну, ладно.
ВАЙОЛЕТ. Ладно? ( Испытующе смотрит на Айви и Карен. ) Ладно?
АЙВИ. Ладно.
ВАЙОЛЕТ. Карен? Ладно?
( Карен неуверенно смотрит на Стива, потом на Барбару. )
БАРБАРА. Ладно.
КАРЕН. Ну, ладно.
ВАЙОЛЕТ. Вот и хорошо. Теперь вы можете взять себе что угодно из мебели и из остальной рухляди. Я ничего этого не хочу, мне ничего не нужно. Может, я аукцион устрою.
МЭТТИ ФЭЙ. Конечно, аукцион – прекрасная идея…
ВАЙОЛЕТ. Хотя кое-что здесь стоит немалых денег. Серебро, например. Но если хотите, я могу вам его продать. Дешевле, чем на аукционе.
БАРБАРА. Или, может, до аукциона у тебя руки так и не дойдут, и тогда нам все задаром достанется, когда ты умрешь.
АЙВИ. Барбара…
( Пауза. Вайолет холодно изучает Барбару. )
ВАЙОЛЕТ. Может, и так.
МАЛЫШ ЧАРЛИ. Слушай, Билл, интересно, а эти тетради, что ты нашел, – там стихи?..
ВАЙОЛЕТ. Билл, ты где сейчас живешь? Не хочешь взять буфет?
БИЛЛ. Что, простите?
ВАЙОЛЕТ. Ведь вы с Барбарой разъехались, так ведь? Или, может, уже развелись?
( Опять общее молчание. )
БИЛЛ. Да, разъехались.
ВАЙОЛЕТ ( обращаясь к Барбаре ). Ты думала, тебе удастся скрыть это от меня?
БАРБАРА. Да что с тобой происходит?!
ВАЙОЛЕТ. Никто ничего не может от меня утаить! Я знаю все ! Ваш отец думал, что сумел кое-что от меня скрыть, но не тут-то было. Очень жаль, что у вас сейчас проблемы… может, все еще и наладится. Мы с Беверли тоже пару раз расходились, только мы это по-другому называли…
БАРБАРА. Да, уж пожалуйста, поделись с нами своим опытом семейной жизни…
ВАЙОЛЕТ. Правда, моя дорогая, заключатся в том, что невозможно соперничать с более молодой женщиной. Это одна из главных несправедливостей жизни. Ведь в этом замешана молодая женщина, так ведь?
БАРБАРА. Может быть, мы уже достаточно полно осветили эту тему?
БИЛЛ. Да, в этом замешана молодая женщина.
ВАЙОЛЕТ. А-а… вот видишь? Тебе не повезло, милая.
АЙВИ. Мама считает, что женщины с возрастом становятся менее привлекательными.