Азбука для побежденных
Шрифт:
— Ладно, — пожал плечами Медзо. — Раз вы так просите, я схожу.
— Вот и славно, — ответил человек без лица, и пропал. Просто пропал, словно его тут никогда и не было.
— И что же было написано на этой бумаге? — спросила Аполлинария.
— Про вселенную. Про живые цветы, каждый лепесток которых — личность. Не человек, нет, а именно личность. Про неразумные ветры, которые собирают цветы по своему усмотрению. Про то, что можно этим ветрам противостоять, но только не в одиночку. И про пыльных демонов, которые здесь, в городе, находят будущие лепестки, и делают из них живые цветы, — Медзо
— Но после к вам пришли пыльные демоны, верно? — спросила Даарти.
— Да, так и было, — кивнул Медзо. — Они стали преследовать меня. Я пытался откупиться, даже совершил пару выпадов, думал, они оставят меня в покое, но нет, — он развел руками. — А сегодня они собрались вместе, и потащили меня на холм, видимо, чтобы унести дальше и выше, в небо, но тут, на моё счастье, вмешалась ваша компания, и я был спасён.
— Вам очень повезло, — сказала официантка. — Всем вам, так или иначе, придется отправляться в путь. И лучше это делать всё-таки с кем-то знакомым. И по доброй воле, а не так, как это произошло с вами, Медзо.
— Значит, вы знали об этом, — тихо сказала Аполлинария. — Вы знаете, о том, что будет дальше, вы знаете о живых цветах, о пыльных демонах… о чём вы ещё знаете?
— А вот этого вам лучше не знать, — строго ответила официантка. — Кстати, заберите ваш зонтик перед тем, как идти домой. Пыльные демоны были столь любезны, что принесли его сюда. Не стоит терять эту вещь, он может вам пригодится.
— Спасибо, — только и смогла сказать Аполлинария.
— Разумеется, такой вариант развития событий давно просчитан, — представительница Метатрона, женщина средних лет с невыразительной, какой-то серой внешностью, сидевшая за столом напротив Ита, смотрела на него сейчас без всякого выражения. — И, разумеется, ответ будет отрицательным. Вы прекрасно понимаете, почему, Ит Соградо. Думаю, ничего объяснять не нужно.
— Вам действительно ничего объяснять не нужно, — согласился Ит. — Объяснять, думаю, придется мне.
— О чём вы? — спросила женщина.
— И вы, и мы думали, что просчитали все возможные комбинации и варианты, — Ит вздохнул. — Не исключено, что в тот момент так всё и было. Но мы не учли, что Стрелок тоже не стоит на месте, и что он, как мы считаем, пытается сейчас обойти комплекс ошибок, которые возникли в его системе. Сделать это невероятно сложно, но, поверьте, он будет продолжать совершать всё новые и новые попытки. Сейчас…
— Вы говорите о найденной книге? — женщина нахмурилась. — Мы пытались найти следы, но следов нет. Ит, мы уже беседовали с вами на эту тему, и сейчас я бы не хотела…
— Зато я хотел бы, — перебил её Ит. — Данная книга является подсказкой, причем именно для нас троих, как мы думаем. Подсказкой для Архэ.
— Какой подсказкой?
— Пока не знаю, — покачал головой Ит. — Но то, что она попала к нам в руки таким странным образом, говорит о многом.
—
Скрипач засмеялся.
— А вселенная — это исключительно мёртвые звезды, и чёрные дыры, — покивал он. — Конечно, ведь истиной является только то, что может увидеть наблюдатель, причем в нужный этому наблюдателю момент. Ведь так? Вы это нам сейчас пытаетесь доказать? А как же, в таком случае, существование Сферы? Контроля? Транспортной сети? С точки зрения очень многих эти понятия — тоже не более чем резаная бумага, на которой ничего нет. И не может быть, потому что этого не может быть никогда.
— Дайте нам корабль, — попросила Лийга. — И оставьте нас в покое. Или…
— Или — что? — спросила женщина.
— Вам напомнить, кто я такая? — спокойно произнесла Лийга. — Мы ведь всё равно сделаем то, что нужно сделать, с вашим участием, или же без, но сделаем всё равно.
— Подождите, — женщина вздохнула, осуждающе посмотрела на Лийгу. — Вы можете толком объяснить, что вы там нашли, в этой книге?
— Мы пока что сами спорим о том, что читаем, — ответила Лийга. — Но… с высокой долей вероятности речь в этом тексте идёт о конструировании демиургов, от четвертого порядка, и выше. Мы пока что не прочитали всё, поэтому наверняка сказать нельзя, но то, что происходит в Городе, очень похоже на обкатку учебных этических моделей, требующихся образующим элементам. Там, конечно, много иносказаний, и с избытком всякого лишнего, но общая тенденция именно такая. Поэтому давайте поступим следующим образом. Вы, на всякий случай, подготовите корабль, который мы просим, и оставите его здесь, на высокой орбите. Если мы окажемся неправы, мы им не воспользуемся. Если худшие наши опасения подтвердятся, нам действительно лучше будет уйти.
— Но что вы будете делать? — спросила женщина.
— В том-то и дело, что мы пока сами не знаем, — ответил Ит. — И ни вы, ни мы не сумеем со стопроцентной гарантией дать ответ на ставший главным в данный момент вопрос. А именно — перешел ли в нынешней системе комплекс каскадных ошибок в общий комплекс итераций Слепого Стрелка, который он использует для создания сигнатур и цепей событий.
— И вы хотите найти ответ на эти вопросы в этой книжонке? — удивилась впервые за весь разговор женщина. — Вы не шутите?
— Такими вещами не шутят, — покачал головой Ит. — Да и слово «книжонка» я бы не стал употреблять по отношению к объекту, который находится в двух известных нам долях Сферы одновременно. У меня есть подозрения, что не только в двух, но это домыслы. Поэтому давайте всё-таки сделаем, как мы просим. Хорошо?
— Я подумаю, — женщина встала. — Мы все подумаем, и сообщим вам ответ.
— Мы будем ждать, — произнес Ит, тоже вставая. — Ждать, и надеяться на ваше благоразумие.