Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бег времени. Тысяча семьсот
Шрифт:

— Дети мои, вы прибыли как раз вовремя, — граф практически удушил меня в объятиях. Казалось, что мы не по разные стороны баррикад, а самые настоящие старые друзья. В отличие от жаркого приветствия со мной, он смерил взглядом Гвен и холодно кивнул. Для него это было сверх нормы, зная его отношение к женскому полу, тем более к Рубину. — Каково ваше мнение, Элкотт? Удастся ли вам разглядеть черты моего наследия в этом красивом юноше?

Он повернулся к разодетому франту, лукаво щурясь от удовольствия.

— По моему скромному мнению, присутствует некоторое

сходство в осанке, – по моей спине пробежал холодок, но я старался не показывать этого, вежливо улыбаясь мужчинам. А перед глазами отчетливо возникла кровавая резня в Манор Хаусе. Вот уж с кем бы я не хотел, ни то, что сходства иметь, но и приходиться родственником, так это с Сен-Жерменом!

— И как только сравнивать столь юное лицо с моим, старческим? – граф скривился в самоироничной улыбке. — Года изменили мои черты до неузнаваемости, иногда я вижу в зеркале совсем другого человека. Кстати, разрешите представить: его превосходительство Альберт Элкотт, первый секретарь ложи в наши дни.

Я сразу вспомнил этого человека, которого видел, когда только начал элапсировать:

– Мы уже встречались во время визитов в Темпл.

Первый секретарь начал рассказывать о том, что леди Бромптон имела успех со своей прической, пока его не прервал граф, предложив Элкотту сбегать за выпивкой для нас. Началось! Сейчас граф наверняка потребует отчет.

– Это послание твоему Магистру. В нём содержатся детали нашей следующей встречи, – граф передал мне конверт, ожидая, что я сделаю то же самое в ответ.

– Спешу сообщить, что кровь леди Бергли добавлена в хронограф. Остались лишь леди Тилни, Пол де Виллер и Вы.

– О, если бы он знал, как близки мы к тому, чтобы изменить мир! – заулыбался удовлетворенно граф, кивая в сторону. Я проследил взглядом. Внизу за нами наблюдал Аластер. – Ну, так что? У вас есть бумаги для меня?

– Есть, только я не хотел бы передавать их у всех на виду. Тем более на глазах Аластера, - я наблюдал, как удивление, граничащее с шоком, отразилось на лице графа. – Там что-то важное в них, мне, к сожалению, не сказали и не пояснили. Сказали передать лично вам в руки без посторонних.

Граф покосился в сторону главы Флорентийского Альянса, который стоял хмурой статуей в этом колышущемся море людей и прожигал своим взглядом, ни на секунду не отводя глаз. Я подумал, что графу этого мало, поэтому поспешил дополнить свою ложь новыми причинами.

– Возможно, всё дело в том, что Флорентийский Альянс каким-то способом собрал силы и все еще имеет возможность противостоять нам. В последний раз, когда я был у леди Тилни с операцией, чтобы забрать у нее кровь, меня поджидал неприятный сюрприз. Кто-то донес о нашем плане, месте и времени, на меня напали, избили и оставили без сознания на улице. В моем времени Хранители не на шутку обеспокоены, поэтому они всякими способами пытаются обезопаситься и свести все риски.

Есть! По взгляду графа я понял, что убедил.

– Хорошо. Тогда отдадите позже. Я пришлю за вами Ракоци. А пока наслаждайтесь балом!

Я почувствовал

отсрочку казни, когда граф благословенно отправил нас развлекаться на балу. Я взглянул на Гвендолин, она прямо встретила мой взгляд. Наверное, в этот момент мы оба подумали об одном и том же: бумаги графу передавать нельзя.

– Как насчет потанцевать со мной? – я слышал, как зазвучал ригодон, пытаясь пробиться через гам людей.

– Только при условии, что ты не оттопчешь мне ноги, - подхватила она, закусывая губу, - Точнее, я тебе. Лет сто не танцевала!

Я рассмеялся на ее реплику.

– Ну, раз лет сто, то думаю пора поразмять тебе ноги… То есть, я не в смысле поразмять-оттоптать! Обещаю быть аккуратным.

И мы уже оба смеялись как дети над моим словесным фиаско. Взяв ее за руку, я повел вниз к кругу танцующих, попутно оглядываясь, чтобы увидеть глаза и счастливую улыбку Гвендолин. Вот, за что я боролся все эти дни, все эти годы и жизни! Вот, за что я хотел принять пулю за нее! Всё это было ради таких моментов, когда я могу быть с ней, видеть счастливой, слышать смех и иметь счастье держать ее за руку. В такие моменты, она моя. Я нагло краду ее у всего мира.

Мы практически вышли на танцевальный зал, как внезапно передо мной возник ядовитый зеленый цвет. И только через мгновение осознал, что это была леди Лавиния в платье цвета «вырви-глаз-себе-изумрудным».

– Как прекрасно здесь вас снова увидеть! – она присела в глубоком реверансе. Невольно мой взгляд упал в вырез ее декольте, где вздымалась при каждом вдохе обольстительная грудь. Будь проклят этот век с его модой! Я посмотрел на Гвендолин. Diablo! Кажется, она видела, куда я только что пялился. Ее лицо не предвещало ничего хорошего.

– Леди Грей? Как вы, дорогая?

– О, вы знаете, лучше всех, - съязвила Гвендолин в ответ.
– Ох, дорогая, спешу заверить вас, что зеленый недавно вышел из моды! В Париже уже его не носят.

Судя по лицу Лавинии, колкий ответ уже был готов сорваться с ее губ, а, предполагая реакцию Гвендолин, лучше ей промолчать. Драка посреди бала популярности нам не добавит.

– Простите мою сестру за бестактность, - я предупреждающе сжал руку Гвендолин, игнорируя ее возмущенный взгляд. Кажется, любовь всей моей жизни уже обдумывает способы пыток для меня. Excellent!* – Благодарим вас за беспокойство о нас. Мы не преминули воспользоваться любезным приглашением леди Пимпелботтом. Не находите, что бал просто чудесен, леди Лавиния?

– О! Бал выше всяких похвал! Леди Пимбелботтом превзошла всех, как и всегда. Лучший бал в сезоне.

– Пожалуй, не буду мешать вашей милой беседе об изысканности балов! Не берусь тягаться с профессионалами, - заявила Гвендолин, затем что-то быстро прошептала Лавинии на ухо, что та аж чуть ли не выпрыгнула из своих юбок от радости, затем провела ладонью по моей руке и ретировалась в сторону, высматривая кого-то в толпе. Я не успел среагировать на такой поворот событий, чтобы узнать, куда пошла Гвендолин, как был схвачен за руку леди Лавинией.

Поделиться:
Популярные книги

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2