Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

К его удивлению, в ответ братья-кузнецы дружно расхохотались.

– А вот увидишь! – сказал один. – Давай сюда волоски!

Гвидон вынул из-за пазухи старую шапку, развернул и протянул кузнецу горсть золотых волосков. Тот пересчитал их, кивнул и велел:

– Берись, качай меха!

И бросил двенадцать золотых волосков на багряные угли.

– Давай, красотка, жги! – весело крикнул другой, обращаясь к белке.

Белка подняла передние лапы, потянулась вверх. Потом притопнула и запела.

Вдоль по улице широкой Молодой кузнец идет, Он идет, идет, идет, Песню
с посвистом поет. [7]

Белка пустилась в пляс, оба брата разом принялись ей подсвистывать – да так, что у Гвидона закладывало уши. Один сделал ему знак – качай, мол! – и он усердно принялся качать, не отрывая глаз от белки. Голос ее стал каким-то новым – не таким звонким, чуть ниже, но зато налился силой, какой Гвидон еще у нее не слышал.

7

Из книги «Ласковое словечушко» Н. П. Павперовой (Свадьбы, хороводы, прибаски, побасенки, частушки, сказки, и песни Самарского Края), Самара, 1996.

Тук! Тук! В десять рук Приударим, братцы, вдруг! Полюби меня, девица, Разлихого молодца, Разлихого, удалого. Чистопольска кузнеца.

Братья подсвистывали, позвякивали молотами по наковальне, от чего песня приобретала неукротимую лихость и мощь. Гвидону самому хотелось подпеть, но тяжелые мехи отнимали все его силы.

Тук! Тук! В десять рук Приударим, братцы, вдруг!

– густыми голосами подпевали кузнецы.

Внезапно белка сорвалась с наковальни и широким прыжком перенеслась прямо в горн! Туда, где лежали на углях двенадцать золотых волосков.

Над багряными углями взвилось высокое пламя. Гвидон вскрикнул и чуть не выпустил ручку, но волшебство огня, звона и пения держало его, вело, не давало остановиться и сбиться с ритма.

Тук! Тук! В десять рук Приударим, братцы, вдруг!

– звенело по кузнице, и явно слышалось, что поют два мужских голоса и один женский. Ошалев, Гвидон смотрел, как белка продолжает плясать внутри пламенного облака. Танец ее изменился – из ловкого и задорного хороводного он стал диким, причудливым, белка скакала и вертелась колесом, все быстрее и быстрее.

Если ты меня полюбишь, Своим взглядом озаришь, Своим словом удивишь, И любовью оживишь. Тук! Тук! В десять рук Приударим, братцы, вдруг!

Белка вертелась так быстро, что очертания зверька слились в одно огненное колесо. Кузнецы подсвистывали, молоты звенели, женский голос пел…

А потом пламя прояснилось, из рыжего стало янтарным, желтым, почти белым… И Гвидон увидел, что внутри пламенного облака пляшет не белка, а человеческая фигура – стройная девушка с буйной волной огненного-рыжих волос до самых пят. Она была обнажена – да и какая одежда уцелела бы среди такого жара, но сама не испытывала неудобств – пламя было ее родной стихией. Она плясала, вертелась, и чем дольше Гвидон смотрел, ошарашенный и очарованный, тем сильнее ему казалось, что он уже видел этот танец. У себя дома, в Лебедине-граде, на последнем пиру, но принял за хмельное наваждение.

Тук!
Тук! В десять рук
Приударим, братцы, вдруг!

– Хорош! – вдруг закричал кузнец. – Готово!

Он потянулся к горну и клещами вынул пучок солнечных волосков – теперь они сияли нестерпимым алмазным блеском. Положив солнечные волосы на наковальню, оба брата принялись работать молотами… а из горна выскочил огромный сгусток пламени и припал к каменному полу.

Гвидон зажмурился от волны жара. А когда открыл глаза – в паре шагов от него стояла девушка, одетая густым облаком пламенеющих рыжих волос. Яркие глаза цвета изумруда смотрели прямо на него – чуть раскосые, смеющиеся. Девушка была красива какой-то задорной, непокорной красотой – овальное лицо, рыжеватые изогнутые брови, словно тонкий хвостик шаловливого пушистого зверька, чуть вздернутый нос, веснушки на щеках. Он видел ее в первый раз, а она смотрела так, будто хорошо его знает. Предстань перед ним вдруг змей огнедышащий – Гвидон и то не был бы так потрясен. Слишком долго смотрел на огонь, рябит в глазах? Он снова моргнул, ожидая, что видение рассеется. Но, когда опять глянул, девушка никуда не делась, зато обзавелась коротким платьем из рыжего меха. Руки и одно плечо оставались открыты, а снизу оно не доходило и до середины бедра. Глаза огненной девушки – яркие изумруды – казались неотвратимо знакомыми.

– Здравствуй, князь ты мой прекрасный! – насмешливо произнесла девушка, тоже отчасти знакомым голосом. – Что затих, как рак безгласный?

– Почему рак? – ошалело пробормотал Гвидон.

– Потому что глаза тоже на стебельках выпучились!

– Это ты, что ли, Милитриса Кирбитьевна?

– Фуууу!

Девушка выдохнула, как после тяжелой работы, и, пройдя сквозь стену кузницы-горы, исчезла.

Качать мехи было больше не надо, и Гвидон, только глянув, как дружно братья-кузнецы работают молотами, побежал за девушкой.

Она обнаружилась на опушке дубравы: здесь протекал ручеек, и девушка, стоя перед ним на коленях, опустив голову к воде, жадно пила. Гвидону бросились в глаза ее чистые розовые пятки – будто и не плясала на багровых углях и раскаленных добела волосках Солнца. Свою длиннющую рыжую гриву она придерживала, свернув в жгут и накрутив на локоть.

Гвидон подошел и остановился в трех шагах. Девушка пила так долго, что ему вспомнился тот змей, который проглотил три мешка соли и потом пил, пока не лопнул.

Но вот она выпрямилась и села на траву. Посмотрела снизу вверх на ошарашенного Гвидона и выразительно заявила:

– Сам ты Милитриса Кирбитьевна! А я – Смарагда!

– Смара… – Гвидон встал на колени, чтобы не смотреть на нее сверху вниз.

Девушка подобрала под себя ноги, но и так они почти целиком остались на виду.

– Смарагда! Чтоб ты знал, – она подалась к нему, уставившись ему в глаза своими изумрудными глазами в загнутых черных ресницах, – я не-на-ви-жу песенки! И орешки – ненавижу! И дом хрустальный! Сестра моя Кикнида отлично угнездилась в белом свете – вышла за тебя замуж. Насчет меня у матушки были другие замыслы, но меня они не устроили. И вот что я получила в наказанье: хрустальный дом со стрелецким караулом и корзину орехов… Ну и где теперь твой золотой город, мой прекрасный князь Гвидон? Не знаешь? А я знаю…

– Сестра? – Из этой речи Гвидон все же уловил главное. – Кика – твоя… сестра? Или ты – ее?

– Мы – сестры. Она – старшая, я – младшая. Медоуса – наша мать, Тилган-чародей – наш отец. Теперь понял?

Гвидону вспомнилось, как Тилган ласково чесал белке за ушком, а она держалась так, будто хорошо его знает. Теперь эта загадка получила разгадку… но голова шла кругом только сильнее.

Это – сестра Кикниды? Сколько Гвидон ни вглядывался в шаловливое личико, не находил в нем ничего общего со строгими чертами и величавой красотой своей Царевны-Лебеди.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

А жизнь так коротка!

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
криминальные детективы
8.57
рейтинг книги
А жизнь так коротка!

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Мои грехи, моя расплата

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
криминальные детективы
7.00
рейтинг книги
Мои грехи, моя расплата

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа