Большая Планета [= Во имя свободы]
Шрифт:
– Вы опоздали. Вы должны подождать.
– Подождать? Чего? – Потребовал Клайстра.
– Мы мирные волшебники, безобидные заклинатели и торговцы. А вы – люди из Разбойничьих земель и, конечно, собираетесь отнять у нас наше добро.
– В восьмером? Ерунда! Мы хотим переправиться.
– Это невозможно, – дрожащим голосом ответил старец.
– Почему?
– Это запрещено, – все трое кинулись в проем. Ворота захлопнулись.
Клайстра закусил губу.
– Какого черта!
Эса
– Там гелиограф. Они посылали сигналы на запад. У них приказ Бэджарнума.
– В этом случае, – сказал Клайстра, – мы должны переправляться немедленно. Здесь мы в ловушке.
Фэйн оглядел берег:
– Лодок не видно.
– И плот не из чего сделать.
– Плот нам не поможет, – нахмурился Фэйн. – У нас нет ни парусов, ни весел.
Клайстра рассматривал стену Эдельвейса. Элтон улыбнулся.
– Пари, что мы думаем об одном и том же.
– Кусок стены, что стоит параллельно реке, это готовый плот.
– Ну и что, – сказал Фэйн. – Здесь такое течение, что нас снесет до Марванского залива.
– Есть очень простой способ, – сказал Клайстра. Он снял с вьюка веревку и сделал из нее лассо. – Я лезу на стену, а вы прикрываете меня снизу.
Он закинул лассо на балку, подтянулся, осторожно взобрался на стену и поглядел вниз.
– Никого нет. Тут крыши. Кто-нибудь. Элтон, давай ко мне.
Когда Элтон залез на крышу, за темными стенами и закрытыми окнами не было слышно ни звука.
9. ГРИМОБОТ
Он услышал треск: Мосс Кетч тоже взобрался на стену.
– Хотел посмотреть на Эдельвейс изнутри. Мерзкое местечко.
– Посмотрите на стену, – сказал Клайстра. – Если мы разрежем веревки и сломаем штифты здесь и здесь, то сможем спустить стену прямо в реку.
– А как с великими речными змеями – гримоботами? – Спросил Кетч.
– Неизвестное в нашем уравнении. Придется рискнуть.
– Они могут поднырнуть под плот?
– Наверное, – сказал Клайстра. – Ты хочешь остаться здесь?
– Ну нет.
Элтон взмахнул руками:
– Давайте займемся делом.
Клайстра поглядел на небо:
– До заката еще час. Достаточно, чтобы управиться, если все пойдет хорошо. Кетч, давай вниз и гони всех, включая зипанготов, на берег под обрыв. Будь осторожен, когда мы обрушим стену. Если плот упадет в реку, тащите его на берег, чтобы не уплыл.
Кетч спрыгнул на землю.
– Мы должны сделать дело, прежде чем они поймут, чем мы заняты. – Клайстра поглядел вниз. В 20 футах кончался обрыв и еще 50 футов до берега. – Стена поедет вниз под собственной тяжестью.
– 50 Футов будет достаточно, – сказал Элтон. – Очень легкое дерево.
– Мало. Но
На берегу появились зипанготы, Кетч, Пианца, Фэйн, Дэррот и девушки. Клайстра кивнул Элтону, вынул свой нож и полоснул по первой веревке. Сзади послышались внезапные крики ярости. Из ниоткуда, крича и воя, вынырнули 4 старухи. Рядом с ними появилось несколько волшебников, худых, белокожих, размалеванных зеленью.
Веревка разошлась.
– Пора, – сказал Клайстра. – Пока они не навалились на нас. – Он вытащил ионник. Раз, два, три. Стена зашаталась. Они уперлись в нее плечами и толкнули. Стена перекосилась и застыла.
– Вниз, – скомандовал Клайстра. – Там есть еще несколько веревок.
– Он нагнулся и заглянул под крышу. – Придется стрелять вслепую. Ты – со своей стороны, я – со своей.
Две полосы багрового света протянулись вниз. Нижние концы бревен охватил огонь. Стена подалась и затрещала.
– Двигаем! – Крикнул Клайстра. – А теперь быстро назад! – Стена развалилась, часть ее поползла вниз, упала ребром на берег, закачалась и с грохотом рухнула в реку.
Клайстра проследил, как Кетч закрепляет плот у берега, и развернулся, чтобы встретить атаку волшебников. Они яростно кричали, но отступили назад, встречая взгляд Клайстры. Женщины размахивали руками, ругались и кричали, но тоже не двигались вперед. Клайстра поглядел на реку. Стена, ставшая плотом, мирно покачивалась на воде, удерживаемая веревкой Кетча. Фэйн и Пианца стояли рядом, задрав головы.
Клайстра закричал:
– Заводите животных на плот и стреножьте.
Бишоп закричал что-то, чего Клайстра не понял. Волшебники подбирались все ближе.
– Назад, – жестко сказал Клайстра, – или я перерублю ваши длинные ноги. – Его слова не оказали действия, волшебники продолжали наступать.
В руках у них появились длинные острые пики.
– Похоже, нам придется уложить нескольких, – сказал Клайстра, – если они не остановятся. – Он прицелился в крышу и прожег дыру в футе от ближайшего волшебника. Тот даже не повернул головы и продолжал идти вперед.
– Чертовы истерики, – пробормотал Клайстра. – Бедняги. Мне это не нравится. – Он нажал на спуск. Объятые пламенем люди падали с крыш, скатывались по лестницам.
Клайстра перегнулся через стену и крикнул:
– Заканчивайте скорей и будьте готовы!
Элтон глядел на мачту.
– Нам нужно повредить все: и мачту, и веревки. Смотри, три провода ведут наверх. Еще три – к креплению в середине. Если мы перережем три верхних, мачта тихо сломается.
Клайстра проверил магазин своего ионника: