Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

ДЭРИЛ: Поджечь-то быстрее было бы.

МЕРЛ: Но не так весело.

ДЭРИЛ: Ага.

Поднимается.

ДЭРИЛ: Ну, я пошел.

МЕРЛ: Пиздуй, сестренка, не спотыкнись.

Кэрол встречает Дэрила за деревьями.

КЭРОЛ: Ну как? Поговорили?

ДЭРИЛ: Эээ, ага. Нормально все. Скоро очухается. Это ж Мерл.

Издалека слышен яростный стук топора.

ДЭРИЛ: ...совсем скоро. Может, завтра.

Конец пятьдесят третьего дня.

====== День 54. Пятница ======

За завтраком присутствуют почти все участники,

кроме двоих. Наконец, Рик и Мишонн появляются в доме, они выглядят озадаченными.

РИК: Эээ, а вы знали, что... эээ... Большой Брат снес наш старый дом?

АНДРЕА: Какой именно?

МИШОНН: (садится за стол) Тот, который выглядел как убежище бомжей. Там все разрушено.

Кэрол и Дэрил хранят молчание. Мерл делает вид, что не понимает, о чем речь.

БЕТ: Да зачем он вам? У нас такой хороший новый дом!

РИК: Кхм. Да.

ШЕЙН: Трахаться они там собрались.

БЕТ: Ой...

АНДРЕА: Ну, любовная пещера все еще на месте, нет?

РИК: Она в низине – и ее затопило. Воду оттуда Большой Брат не выкачал.

АНДРЕА: Второй дом-то жив?

РИК: Жив, но до него два часа туда, два часа обратно – БэБэ сказал, что, если мы по полдня будем проводить вдали от основного лагеря, он будет недоволен.

АНДРЕА: Капец!

ШЕЙН: Не могу поверить, что вы всерьез обсуждаете за завтраком поиск пристанища для секса. Отвратительно!

РОЗИТА: Зависть – плохое чувство.

ГАРЕТ: А я согласен с Шейном. У меня вообще от мысли, что Рик занимается сексом, внутри все так противно переворачивается. Как будто вся моя жизнь была иллюзией.

РИК: Что за...

МИШОНН: Окей, давайте обсуждать, что Шейн опять говорил во сне.

ШЕЙН: Это неправда!

ГУБЕРНАТОР: Правда истинная. Ты всю ночь трепался как торговка на базаре. Еще одно такое выступление – и будешь ночевать на крыше. Тебе там, кажется, понравилось.

Шейн растерян.

ШЕЙН: Если я и говорю во сне... Я не могу это контролировать. Будите меня.

МИШОНН: Мы будили – ты начал орать, что всех положишь!

ШЕЙН: (с подозрением) А о чем я говорил?

Все вдруг начинают покашливать и насвистывать, глядя в разные стороны.

ШЕЙН: ЧТО?!

БЕТ: (вскакивает) Спасибо за завтрак! Давайте я посуду соберу!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Доброе утро. У меня есть для вас маленький подарочек.

ТАРА: Не верится! Документалка сработала!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Документалка была ужасной – вы ее даже не досняли. Но хоть камеру не убили, она подлежит восстановлению. На самом деле, мне просто хотелось чем-то вас порадовать, так что это был лишь предлог. Отправляйтесь к озеру, когда будете готовы.

Остальные участники быстро заканчивают с едой, и толпа отправляется к озеру. Там их, действительно, ждет сюрприз. За ночь рабочие Большого Брата привезли тонну песка, сделав настоящий пляж. Озеро расчищено от тины, на берегу – кабинка для переодевания, натянута волейбольная сетка, валяются

надувные матрасы, и кто-то даже построил мостки для ныряния. На них стоит небольшая коробка, из которой участники достают корзину для пикника, пляжные одеяла, а также купальники и плавки.

ТАРА: Это офигеть. Просто офигеть! Большой Брат, спасибо!!!

АНДРЕА: Ага, как же, хочет он нас порадовать. Хочет посмотреть на обнаженку!

ТАРА: И что, ты отказываешься купаться?

АНДРЕА: (хватает свой купальник) Кто сказал?

Участники стремительно переодеваются, причем Большой Брат в очередной раз демонстрирует, что камеры у него есть повсюду, снимая, как Мерл пытается подглядывать за Розитой. Та, даже закрывшись в кабинке для переодевания, предусмотрительно накидывает на плечи широкое полотенце.

Шейн с громким криком проносится по мосткам и делает прыжок с криком “Бомбочка!” Тара, Бет, Мерл и Дэрил, быстро окунувшись, затевают игру в волейбол. Гарет потрогал воду ногой и тут же вернулся на берег. Губернатор устроил заплыв на другой конец озера. Рик колотит руками по воде, пытаясь удержаться на надувном матрасе, а Мишонн и Андреа делают вид, что хотят его утопить. Кэрол оккупировала другой матрас и теперь покачивается на воде с бутылкой лимонада и в солнечных очках, явно не желая от жизни ничего большего.

Розита сидит на песке и мажется кремом от солнечных ожогов. Мартинес подходит к ней, пытаясь сунуть руки в карманы на ходу, что выглядит тупо, поскольку карманов в его купальных шортах нет.

МАРТИНЕС: Эй. Помочь?

РОЗИТА: Лучше сам мажься. Только глянь на этих идиотов, все пренебрегают защитой. А у воды сгореть легче легкого. Рика и Шейна жизнь ничему не учит. Рак кожи – это...

МАРТИНЕС: (перебивает) Так что – спину тебе намазать?

Розита недовольно смотрит на Мартинеса.

РОЗИТА: И чего ты творишь?

МАРТИНЕС: А что? Помощь предлагаю, нельзя?

РОЗИТА: Предложи вон ему!

Показывает на Шейна, который выносится из воды и снова бежит к мосткам.

МАРТИНЕС: Не...

МЕРЛ: Эй, киса, спинку намазать?

РОЗИТА: Валяй, Мерл.

МАРТИНЕС: Почему ему можно – а мне нельзя?!

МЕРЛ: Потому что я победитель по жизни!

РОЗИТА: (протягивая Мерлу тюбик с кремом) Потому что Мерл сохнет по Андреа и не пытается подкатить ко мне, чтобы забыть ее.

МАРТИНЕС: Ага, ща. После того, как Андреа вчера с Филипом миловалась, а Мерла до ночи где-то ревность носила?

РОЗИТА: Блин, ведь точно! (отнимает у Мерла тюбик) Пошли вон отсюда, оба.

МЕРЛ: (дает оплеуху Мартинесу) Всюду тебе надо влезть!

МАРТИНЕС: Я тут первый был!

МЕРЛ: Глянь, с лесбы купальник свалился!

МАРТИНЕС: (резко оборачивается) Где?

МЕРЛ: Что и требовалось доказать – свалил отсюда по-быстрому! Э, а где эта сладкая мексиканская жопка?

МАРТИНЕС: Уже в воде торчит. Поздравляю, Диксон.

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14