Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

ТАРА: О-о-о, как это мило.

Шейн умирает от смущения и явно чувствует необходимость восстановить свою репутацию.

ШЕЙН: Она меня заразила. Она меня заразила, и я неделю валялся в постели! Знал ведь, что так будет.

МИШОНН: Да, вот такая я засранка. Филип, правда или действие?

ГУБЕРНАТОР: Действие.

МИШОНН: И его придумает... Шейн. Давай, Шейн, оторвись.

Шейн задумчиво смотрит на Губернатора.

ШЕЙН: Хочу, чтобы ты хоть на минуту снял эту маску напыщенного мудака.

МЕРЛ:

Это его лицо, бля!

ШЕЙН: Ты два с половиной месяца ходишь здесь с такой рожей, будто мы грязь под твоими ногтями. А сам спишь с нами под одной крышей, ешь из одной кастрюли, гадишь на одном толчке...

АНДРЕА: Поменьше подробностей, пожалуйста.

ШЕЙН: Хватит притворяться, что мы для тебя никто. Прямо сейчас возьми и скажи для каждого из нас что-то хорошее. Что-то доброе. Что-то от чистого, сука, сердца.

ГУБЕРНАТОР: Ты становишься слишком сентиментальным, когда напьешься.

ШЕЙН: Вот УЖЕ не в ту степь пошел. Не засирать!

ГУБЕРНАТОР: Что ж...

Он встает и задумчиво идет к озеру, где стоит у воды, сунув руки в карманы брюк, и смотрит на воду несколько минут.

Обдумав свои слова, Губернатор возвращается и нависает над своими соседями.

ГУБЕРНАТОР: Уолш. Я даю тебе добрый совет. Ты должен отпустить своих демонов. Ты должен простить себя и начать жить дальше, не терзаясь чувством вины и не пытаясь доказать другим людям, что ты лучше, чем есть. Чем быстрее ты это сделаешь, тем меньше в тебе будет злобы и одиночества. Искренне надеюсь, что когда-нибудь ты придешь к согласию с самим собой и со своей женщиной, которую ты, очевидно, способен любить искренне и беззаветно.

Шейн настороженно слушает его, открыв рот.

ШЕЙН: Я сказал, не засирать.

МАРТИНЕС: Он тебя и не засрал. По-другому он хвалить не умеет, привыкай.

ГУБЕРНАТОР: А ты, Мартинес...

МАРТИНЕС: Ох, бля. Сатану ты вызвал, Шейн.

ГУБЕРНАТОР: Преданность – твоя положительная черта. Но она же тебя губит. Если не станешь более жестким по отношению к людям, плохо кончишь.

МАРТИНЕС: Ага, иди в жопу.

ГУБЕРНАТОР: Мерл. Это будет тяжело.

МЕРЛ: Да ебана, ни одного хорошего слова для меня не найдешь?!

ГУБЕРНАТОР: ...Ты любишь свою семью и готов защищать ее. Это похвально. Если бы ты еще при этом не унижал членов своей семьи двадцать четыре часа в сутки, может, у меня нашлось бы больше хороших слов.

Мерл корчит рожу.

ШЕЙН: Добро пожаловать в клуб тех, кто чувствует себя втоптанным в грязь.

МЕРЛ: Лысый, ты придумал это действие!

ГУБЕРНАТОР: Гарет. Не уверен, что ты меня слышишь.

Мартинес поднимает Гарета и помогает ему сесть. Гарет разлепляет один глаз.

ГУБЕРНАТОР: Мозги у тебя работают что надо.

Гарет кивает и падает обратно.

ГУБЕРНАТОР: Мишонн.

И

он, и Мишонн сильно напрягаются.

ГУБЕРНАТОР: Ты умеешь контролировать Граймса. Это великое умение.

МИШОНН: Оке-ей...

ГУБЕРНАТОР: Тара. Бывают дни, когда ты ведешь себя не слишком надоедливо. Андреа...

ТАРА: Что, и ВСЕ?!

ГУБЕРНАТОР: Андреа, ты красивая, умная, рассудительная женщина.

Все, по кому прошелся Губернатор, с завистью смотрят на Андреа.

АНДРЕА: Я не виновата!

ГУБЕРНАТОР: Дэрил. К тебе претензий нет.

Дэрил ворчит что-то.

МЕРЛ: Дэрилина, ты че притих?

Пихает Дэрила. Тот сидит, вцепившись в бутылку, и смотрит в землю. На пинок он никак не реагирует.

МИШОНН: (треплет Дэрила по плечу) Ты в порядке? Нормально себя чувствуешь?

ДЭРИЛ: Да заебись.

МИШОНН: Слушайте, когда Дэрил успел так нажраться?

ДЭРИЛ: Ниче я не... Я в норме.

ТАРА: Отстаньте вы от него. Он ни разу толком побухать тут не мог, все Кэрол ловил, которая норовила кому-нибудь трусы на голову натянуть.

МЕРЛ: (недовольно) Ептыть, недосмотрел.

АНДРЕА: В каком смысле?

МЕРЛ: Братишка не из тех, кто под градусом веселиться начинает. Его притормозить надо вовремя, чтоб не началось такое.

АНДРЕА: Стоп. Кэрол говорила, он танцевал как-то по пьяни.

МЕРЛ: (чешет подбородок) Да-а... Мы назвали это “Танец смерти”.

Дэрил медленно встает, швыряет бутылку в дерево и она разбивается.

АНДРЕА: (вздрогнув) Господи!

Дэрил молча хватает новую бутылку и плюхается обратно.

ТАРА: Передайте ему эстафету, пока он от нас совсем не ушел.

ГУБЕРНАТОР: Диксон, правда или действие?

ДЭРИЛ: Похуй.

ГУБЕРНАТОР: Я забираю назад свои слова про отсутствие претензий.

ДЭРИЛ: Похуй.

ТАРА: На действие он уже явно неспособен. Дэрил, правду выберешь?

ДЭРИЛ: Давайте. Правду.

ГУБЕРНАТОР: Придумывай вопрос, Тара.

К Дэрилу придвигают детектор лжи. Мутно взглянув на него, Дэрил хватает детектор и зашвыривает в озеро.

Повисает неловкая тишина.

МАРТИНЕС: Может, спать его уложим? Мерл? Ты чего с ним обычно делаешь, когда такое?

МЕРЛ: Обычно я сам в говно, так что деремся до кровавых соплей, и сестренка всегда проигрывает.

МАРТИНЕС: Охрененный план...

ТАРА: А я придумала вопрос. Если Дэрил сейчас не ответит, то я уж никогда не узнаю! Дэрил, ты меня слышишь?

Дэрил поднимает голову. Волосы закрывают половину его лица.

ТАРА: Слушай, ну вот ты мог бы посидеть с нами, поиграть, повеселиться, а вместо этого что... Плохо тебе здесь? А чего домой не едешь? Я правда не понимаю, что с тобой творится. То тебя на шоу силой не затащишь. То ты в него как клещ вцепился.

Поделиться:
Популярные книги

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

ЧОП ’ЗАРЯ’

Гарцевич Евгений Александрович
1. ЧОП ’ЗАРЯ’
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ЧОП ’ЗАРЯ’

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3