"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
Гарет, улучив момент, опять приходит в комнату-дневник.
ГАРЕТ: Ну что ж, все прошло отлично. Про рубашку Мерл уже к вечеру забудет, так что на меня бесятся всего два человека из пяти. И те переключились друг на друга. Но у меня один вопрос, Большой Брат.
Показывает в камеру заклеенную пластырями ладонь.
ГАРЕТ: Что это за чертовщина?
БОЛЬШОЙ БРАТ: Часть твоей сделки. Разве нет?
Когда Гарет выходит из комнаты-дневника, то видит Мерла, который снова оказался
ГАРЕТ: Мы что, продолжаем?
ДЭРИЛ: Неа.
ШЕЙН: Дэрил взял Мерла на слабо – типа тот не сможет бежать столько же, сколько этот долбанутый.
Кивает на Губернатора, который со своим забегом уже явно вошел в транс.
МЕРЛ: Филя, завязывай! Я же сдохну щас!
ГУБЕРНАТОР: Десять... одиннадцать... двенадцать...
ШЕЙН: А вы знаете, что если резко остановить дорожку, Губер впечатается в стену?
ДЭРИЛ: Нет.
ШЕЙН: Да клянусь!
ДЭРИЛ: Нет – в смысле не твори херни.
ШЕЙН: Если Мишонн психанула, это еще не значит, что ты тут за мамку.
МЕРЛ: Воды киньте!
Дэрил кидает Мерлу пластиковую бутылку, тот ловит ее и выливает воду себе на голову.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Все, я отнимаю у вас дорожки, пока вы себя не убили.
В доме снова появляются рабочие. Они выносят четыре пустых дорожки, а потом пытаются остановить Мерла.
МЕРЛ: (вцепившись в ручки) Хер! Там! Плыл! ДИКСОН НЕПОБЕДИМ!
Рабочие пытаются отодрать от дорожки Губернатора.
ГУБЕРНАТОР: Я слезу только когда вы признаете, что эта штука сломана!
ШЕЙН:
Так погиб наш пиздоглазый –
Сдох на беговой дорожке.
Вот единственная радость
От чудовищной субботы.
ДЭРИЛ: Завязывай. Тошнит уже от этих стихов.
ШЕЙН: А мне че-то понравилось. Давайте всегда так говорить.
МЕРЛ: (пытаясь одновременно бежать и отпихивать от себя рабочих) Вот шоколадка-то тебя тогда точно грохнет!
ШЕЙН: (приуныв) Как думаете, может, пойти к ней все ж? Прощения там попросить.
Гарет резко поворачивается к Шейну.
ГАРЕТ: Не стоит.
ШЕЙН: Серьезно?
ГАРЕТ: Конечно. Она еще больше взбесится. Дай ей успокоиться.
ШЕЙН: Что скажете, мужики?
МЕРЛ: Сам знаешь народную мудрость – послушай, что говорит дрыщ, и сделай все наоборот!
ШЕЙН: Точняк.
Но перед тем, как отправиться в лес, он идет в спальню, чтобы снять насквозь мокрую от пота одежду. Когда Шейн стягивает джинсы, он достает что-то из кармана и перекладывает в карман чистых штанов. Камеры берут крупный план: это маленький белый медальон.
Через полчаса Шейн возвращается в дом, слегка помятый.
Мерл и Губернатор лежат на разных концах
МЕРЛ: Че, лысый, как успехи?
ШЕЙН: Короче, не советую никому к ней приближаться еще недельку.
МЕРЛ: (ржет) Получил по кумполу?
ШЕЙН: Неа. (потирает макушку, болезненно морщась) Кто победил-то?
МЕРЛ: Сила Диксонов же!!! И “слабо” теперь у меня. Ну, педрила, слабо тебе отправиться назад к шоколадке?
Шейн, вытаращив глаза, смотрит на Мерла.
ШЕЙН: Да иди в жопу.
МЕРЛ: Зассал!
ШЕЙН: Нет! Она ж решит, что я издеваюсь!
МЕРЛ: Вали к ней и попробуй еще раз подлизаться, если не трусишь.
ШЕЙН: Пошел на хуй! Она меня грохнет!
МЕРЛ: Зассыконя!
ШЕЙН: Гррр!!!
Шейн выносится из дома, на вид очень злой, и бежит обратно. Но на секунду останавливается возле свисающей с фонарного столба камеры.
ШЕЙН: (стараясь не выдавать ликования) Вот и так надо в “слабо” играть. ...Но ебучий же Диксон! Если я сдохну, передайте Лори, что я ее люблю!
Конец сто четвертого дня.
====== День 105. Воскресенье. Голосование ======
Звенит будильник, но Мишонн до последнего прячется под одеялом. Она выходит к завтраку, когда все уже расселись.
МИШОНН: (говорит, хмуро глядя в стол) Доброе утро. Шейн. Я должна извиниться. Задание мы завалили все вместе, и я тоже была виновата. Прости, что вчера отпинала тебя по заднице. Дважды.
ШЕЙН: Да ниче. Сам виноват.
ГУБЕРНАТОР: А перед остальными извиниться за те крики?
МИШОНН: Ты что-то много захотел, Филип. (подняв глаза) ...Эээ, а что у вас происходит?
Мерл сидит на своем месте с раздутыми щеками.
МЕРЛ: Аыыыввыыв. Ыгыыв.
ШЕЙН: (довольный) Взял Диксона на слабо.
МИШОНН: У него что, куриные яйца во рту?
ШЕЙН: Ага. Сырые. Запихнет четыре штуки, если не зассал!
Дэрил передает Мерлу яйцо. Тот пытается впихнуть его в рот, но ничего не выходит.
МЕРЛ: (гневно) Ыыыввввгыв. Гввыы!
ДЭРИЛ: Тебя никто не заставлял этой хуйней страдать.
МЕРЛ: Вывый!
ДЭРИЛ: Сам его вчера на слабо взял – вот и расплачивайся.
МЕРЛ: Уга...
В следующую секунду раздается треск, и изо рта Мерла течет на тарелку сырое яйцо.
МЕРЛ: (плюется) Ну бля!
ШЕЙН: Ахахахахахахаха! Диксон просрал!
МЕРЛ: Потому что выполнимые условия надо ставить, мудила носатый!
ГАРЕТ: Отвратительное зрелище...
ШЕЙН: Че, тощий, давно тебя на слабо не брали?
ВСЕ: НЕ-Е-Е-Е-Е-Т!!!
Шейн вздрагивает.
ШЕЙН: Да. Да... Я забыл.
ГАРЕТ: Знаете, меня можно взять на слабо. Это не значит, что я потом сделаю вам что-то плохое.