"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
БОЛЬШОЙ БРАТ: Дэрил, очнись. Голосование.
ДЭРИЛ: (открывает глаза)
БОЛЬШОЙ БРАТ: Ты готов? Три очка. Кому ты их отдашь?
ДЭРИЛ: Так. Ага-а. Короче... Ну, два Шейну. Потому что... Не Мерлу же. И одно... Черт, Мишонн, прости. Одно ей.
Дэрил выбирается из комнаты-дневника очень мрачный. Мерл, который все это время провел в обществе Андреа и выглядит бодрячком, заходит следом.
МЕРЛ: Пока все цыплята перебухались, дядя Мерл будет голосовать по-умному! Щас вот все серьезно, да? Мне
МИШОНН: (держится за голову) Окей... окей...
БОЛЬШОЙ БРАТ: Мишонн, ты в состоянии голосовать?
МИШОНН: Да. Естественно. Оке-е-ей... После того, как Мерл чуть не продул Гарету, его все берегли до финала. Но это глупо. Мы не знаем, что там с его рейтингами стало за несколько недель. Лучше пусть сейчас уйдет. Два очка, Мерл. И да, это и личное тоже. Очко... (смотрит в потолок) Дэрил, прости! Это был очень тяжелый выбор. Но один из Диксонов должен уйти, иначе это просто несправедливо.
ШЕЙН: Меня тошнит...
БОЛЬШОЙ БРАТ: Шейн, не смей блевать во время голосования.
ШЕЙН: Ооооох.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Давай три очка.
ШЕЙН: Два... Мишонн, потому что я нервничаю, блин, из-за нее! Почему она до сих пор не вылетела?! Так жить нельзя! Не надо мне тут повторения истории с Кэрол! Ну и одно Мерлу, естественно. Пусть валит. Никаких финалов с Мерлом Диксоном.
Распределение голосов:
Дэрил – 3
Мерл – 3
Мишонн – 4
Шейн – 2
После голосования весь дом собрался узнать результаты. Наконец Большой Брат делает объявление.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Внимание-внимание. Кандидаты на выселение этой недели – Дэрил, Мерл и Мишонн.
МИШОНН: Ох, нет.
Рик прижимает ее к себе.
МИШОНН: Ничего, я в норме. Почти привыкла.
МЕРЛ: Ну какого, а?!
АНДРЕА: Мерл, не бойся. Все будет хорошо.
МЕРЛ: Я не боюсь, я в ярости!
ШЕЙН: Что... Я... Я не... (смотрит на всех большими глазами) Я что, в финале?
РИК: Поздравляю, Шейн, хоть я тебя и ненавижу прямо сейчас.
ШЕЙН: Я В ФИНАЛЕ!!! ААААА!
МЕРЛ: Нет в мире ни бога, ни справедливости.
ШЕЙН: А если б я третий раз подряд кандидатом стал – это что, справедливость?!
МЕРЛ: Наивысшая!
Кэрол заглядывает в глаза Дэрилу.
КЭРОЛ: Ты в порядке?
ДЭРИЛ: Да че такого-то. Голосование, подумаешь. За своих хреново голосовать, вот че.
МЕРЛ: А все ж голоснули против меня! Свои, называется.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Гости уже давно должны были уехать. Собирайтесь,
Мишонн мрачнеет при мысли о том, чтобы снова остаться в тесном мужском обществе.
МИШОНН: Большой Брат... Не забирай их еще немного. Прошу.
ШЕЙН: Нет уж, забирай! Мне щас надо, чтобы все на меня смотрели, а не на Губера.
Мишонн выглядит ужасно расстроенной.
ТАРА: Ну Большой Брат, ну пожалуйста. Здесь же все наши!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Тара, тебе разве завтра не на учебу?
ТАРА: Прогуляю разок, подумаешь...
ШЕЙН: Вот он, будущий коп. Стыд и срам.
РОЗИТА: БэБэ, не будь задницей, дай еще немного погулять!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Вы правда хотите, чтобы я решил?
ВСЕ: Да!
ШЕЙН: Нет.
БОЛЬШОЙ БРАТ: И примете любое мое решение?
КЭРОЛ: Давай уже, не трави душу.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Хорошо... Можете покидать дом в обратном порядке. Думаю, это будет справедливо.
Повисает недоуменная тишина.
САША: И что это значит?
БОЛЬШОЙ БРАТ: Сегодня уйдут те пятеро гостей, которые покинули этот дом последними и насиделись здесь.
ГУБЕРНАТОР: Слава тебе, господи. Я пошел, жду вас в автобусе.
БОЛЬШОЙ БРАТ: За вами приедет машина.
КЭРОЛ: Ммм, автобус остается...
ГАРЕТ: Что ж, не представляю, зачем бы мне еще нужно было здесь задерживаться. Всем пока, надеюсь, вы все проиграете, а приз отдадут на благотворительность.
Уходит вслед за Губернатором.
ТАРА: Так нечестно. ВООБЩЕ нечестно. Я по-настоящему тут хотела остаться на денек. И вот я вылетаю, а Габи остается, хотя он сейчас сердечный приступ получит.
ГАБРИЭЛЬ: Неправда...
Тара быстро обнимает всех своих друзей.
ТАРА: Ну, зажгите уж без меня, ладно?
МАРТИНЕС: Пока, чуваки. Было весело, но я уж и забыл, какие вы все психи! Скорей бы домой.
Андреа выглядит самой подавленной.
АНДРЕА: Что ему стоило сказать “последние трое”...
МЕРЛ: Пошли, Барби, провожу хоть.
Андреа крепко обнимает Мишонн.
АНДРЕА: Удачи! Я за тебя болеть буду.
МИШОНН: За меня или за Мерла?
АНДРЕА: Хоть ты и не поверишь, но за вас обоих. И очень сильно.
Она и Мерл выходят во двор.
МЕРЛ: Черт, Барби. Ты там, что ли, не забывай меня.
Андреа достает из-под кофты кулон, сделанный из кусочка руки Мерла, чтобы он был виден.
АНДРЕА: Не забуду, Мерл. А ты тут не выступай про то, как я тебя забыла, уже на следующий день, договорились?
Мерл обнимает Андреа по-диксоновски – так, чтобы кости трещали.
АНДРЕА: Увидимся через неделю, ладно? Не раньше!
МЕРЛ: Заметано, цыпа! Удачной поездочки с Губером.
АНДРЕА: И протирай проколотое ухо спиртом, а то оно почернеет и отпадет.