Дикая звезда (Том 2)
Шрифт:
– Не торопись, - повторял он, его голос стал глубоким и хриплым.
Байрони опрокинулась назад, когда он глубоко вошел в нее, заполнив своей твердой мужской плотью.
– Делай что хочешь, Байрони, но медленно, любовь моя.
Зарывшись пальцами в густой покров черных волос на его груди, она ощутила, как он стал вынимать шпильки из ее волос и как их тяжелые локоны упали на спину и плечи. Байрони стала медленно, нерешительно двигаться над ним, чувствуя, как напряглись его мускулы и как поднимались навстречу его бедра. Ритм движений несколько успокоил
Брент не отрываясь смотрел на ее лицо, пока прогибалось и сотрясалось ее прекрасное тело. Байрони остановила на нем дикие, безумные глазами, и он рванулся вверх, ей навстречу, сильно сжимая ее бедра...
Брент долго ласково гладил ее спину и распущенные волосы, пока она лежала без сил, распростертая на нем.
Он пошевелился, и ее ноги легко скользнули по его бедрам от проступившего пота. Он тихо рассмеялся.
– Не пойму, жива ли я, - прошептала Байрони, целуя Брента в подбородок и слегка покусывая его.
Ее густые волосы вуалью накрыли его лицо.
– Так хорошо, Брент.
– Только хорошо? По-моему, ты преуменьшаешь, Байрони.
Она усмехнулась, и он увидел в ее глазах озорной огонек. Он вдруг ощутил себя собственником. Огромная нежность охватила его, и он закрыл глаза, пытаясь овладеть собой. Но стоило Байрони пошевелиться, как он снова мгновенно возбудился.
– Нет, черт возьми!– простонал он, но было поздно. Он повернул Байрони на спину и лег сверху, погрузившись в нее одним могучим толчком.
Когда она обхватила его бока ногами, он утратил всякий контроль над собой. Она даже услышала, как он выругался сквозь стиснутые зубы, дойдя до апогея.
– Это было слишком долго, извини, - хрипло бормотал он.
– Почему?– спросила Байрони, крепко прижимая его к себе.
– Тебе тяжело.
– О нет, Брент. Я готова так держать тебя вечно.
Он поднялся на локти и всмотрелся в ее улыбавшееся лицо.
– Ты, похоже, очень довольна собой.
– Довольна, - согласилась она.– Я, так сказать, поставила тебя на колени.
– Дерзкая девчонка.
Байрони поцеловала его в грудь и снова крепко прижала к себе, упиваясь восторгом. Ей хотелось сказать ему, что она его обожала, что готова сделать для него все что угодно, но она боялась, что он использует ее признание против нее же в будущем. Он так и не сказал, что любит ее. Она вообще сомневалась, что он способен на такие эмоции после десятилетнего отрицания их существования. Она вздохнула.
– Ты любишь меня, Брент?– Слова сорвались с ее губ совершенно непроизвольно.
Она почувствовала, как он напрягся и чуть отодвинулся.
– Ты моя жена, - жестко проговорил он.
Байрони проглотила подступивший к горлу комок.
– Ты любишь меня?
Он встал с земли. Она, не отрывая глаз, смотрела на него.
– Оставь, Байрони, - резко проговорил он, наклонившись за своей одеждой. Черт возьми! Чего она от него хотела? Но он знал.
Она
Брент уголком глаз видел, как она медленно поднялась и стала надевать одежду. Как ее много, этой одежды, пришло ему в голову, всяких юбок, лент и завязок. Корсет она больше не носила. Он уже открыл рот, чтобы спросить ее, почему, когда она медленно отошла в тень деревьев.
– Байрони, - окликнул он.
Она медленно повернулась и взяла из его руки белоснежный носовой платок.
Брент покончил с одеванием и в ожидании Байрони прислонился к стволу клена.
***
Байрони слышала голоса споривших в библиотеке, но слов не различала. Дрю ушел из дому с полчаса назад, слуги давно отправились спать. Байрони нахмурилась и тихо направилась к закрытым дверям библиотеки.
– Черт возьми, Брент, я же говорю, что ваш отец ненавидел этого человека!
– Полно, Лорел, вы говорите это лишь потому, что он не поддался вашим чарам.
Кто "он"?– задумалась Байрони.
– Вы сошли с ума, Брент, - с отвращением возразила Лорел.
– Только потому, что отказываюсь вам безоговорочно верить? насмешливо спросил Брент.– Лорел, почему бы вам не сказать об истинной причине вашего желания говорить со мной?
На несколько минут установилась мертвая тишина.
– Я хочу знать, как вы намерены поступить с Уэйкхерстом. Теперь, когда ушел Пакстон, у нас нет управляющего - никого, кто мог бы заставлять работать этих лентяев рабов.
Байрони хотела остаться, но помнила, что ничего хорошего из подслушивания не получалось. Она медленно отошла от дверей библиотеки и поднялась по лестнице.
По крайней мере они спорят, а не занимаются любовью.
Лиззи, слава Богу, наконец-то отправилась спать!
Байрони, наверное, не выдержала бы ее восторженных речей о Джоше. Рассеянно теребя пояс халата, Байрони вышла на балкон. Было очень тепло, стояла тихая и темная ночь. Не такая жаркая, как сладострастные послеобеденные часы на поляне в лесу, напомнил ей внутренний голос.
Она покраснела, вспомнив себя, стонущую, задыхающуюся от наслаждения и восторга. Странно, неужели тетя Аида ни разу не отдалась мужчине. Глупая мысль! Байрони не могла представить себе тетю Аиду даже просто раздевавшейся перед зеркалом. Но должна же была тетя что-то чувствовать, не так ли? Байрони покачала головой, внезапно почувствовав себя такой уставшей, что едва держалась на ногах. Она взглянула на пустую кровать. Как ей хотелось, чтобы Брент провел эту ночь с нею! Ей недоставало его тепла, его случайного храпа, который она останавливала, ткнув пальцем в ребро, его нежных поцелуев, заставлявших ее страстно ожидать бурных занятий любовью.