Доктор на просторе
Шрифт:
В то утро доктор Поттер-Фиппс ворвался в лабораторию, когда я ковырялся с анализом крови. Впервые я увидел, что он встревожен.
– Жуткое дело, мой мальчик!
– с порога воскликнул он. Я тут же вообразил, что кто-то только что скончался у него на руках.
– Сегодня утром я должен навестить старого
Скай-и-Льюиса, а тут эта чертова актриса ухитрилась ларингит схватить. К кому же мне ехать?
Он нервно мерил шагами комнатенку, не в силах разрешить столь мучительную проблему.
– А нельзя ли чуть отложить один из этих визитов?
– высказался я.
–
– Наши больные никогда не ждут.
Несколько минут спустя он провозгласил:
– Пожалуй, я все-таки займусь актрисой. Должно быть, репортеры уже там. Да, решено. И электрокардиограф я прихвачу с собой - важно убедиться, что её сердце в порядке после такого жуткого стресса. А вы уж возьмите на себя герцога, мой мальчик. Только умоляю, - он трепетно взялся за мой рукав, - не забудьте, что мы с вами, слава Богу, живем не в эгалитарном обществе.
– Не беспокойтесь, сэр, - напыщенно ответил я.
– Я вас не подведу.
– Вот и молодец!
И Поттер-Фиппс затрусил к выходу.
– Да, а чем занедужил герцог?
– крикнул я ему вдогонку.
– Проведите ему обычную процедуру, - бросил доктор через плечо и исчез.
Я покатил к герцогу Скай-и-Льюису в "роллс-ройсе" номер два с полным ощущением, будто мне предстоит снова сдавать экзамены. Особенно меня мучило сомнение, что именно подразумевал Поттер-Фиппс под "обычной процедурой". Если не считать электрокардиографа, то сложных приборов у нас было раз, два и обчелся, а из всех инструментов с собой у меня были только стетоскоп, горловой фонарик, искрометр для свечей зажигания, куцая пластмассовая линейка с рекламкой микстуры от кашля, посеребренная бутылочная открывалка и крохотная щеточка для зажигалки.
Автомобиль остановился перед величественным зданием на Итон-сквер. Выбираясь на тротуар, я спросил шофера:
– Послушайте, дружище, вы ведь, наверное, давно сюда доктора Поттер-Фиппса возите. Не знаете, случайно, чем он лечит этого аристократа?
Шофер пожал плечами.
– Извините, док. За углом тут живет ещё один герцог, так у него геморрой и варикозные вены, это я точно знаю. Другого пэра хозяин от простатита пользует. Хотя нет - он эрл, я спутал...
Молоденькая горничная выпорхнула из дома и открыла мою дверцу.
– Я доктор, - тупо проблеял я, вдруг почувствовав себя разносчиком зелени.
– Сюда, пожалуйста, - прощебетала она.
Я прошествовал за ней, не чуя под собой ног от страха. Меня так и подмывало спросить горничную, не знает ли она, в чем состоит "обычная процедура"? И вдруг меня прошиб холодный пот: только сейчас меня осенило, что к этому пациенту следует обращаться строго подобающим образом. Хотя в свое время я тайком приобрел брошюрку "Титулы и формы обращения: справочник пользователя", именно этот раздел оказался для меня куда сложнее анатомии с физиологией. Я судорожно попытался вызвать в памяти нужную страницу, но, как и на экзаменах, когда я прекрасно помнил формулу ангидрогидроксипрогестерона, но напрочь забывал симптомы пневмонии, моя память вновь отколола надо мной свинскую шутку: сколько я ни тужился,
– Его светлость примет вас через минуту, - сказала горничная.
Его светлость? Ну, конечно же! Как я мог забыть? Однако имел ли право я обращаться к нему: "Ваша светлость"? Или же так сейчас обращались лишь к архиепископу Кентерберийскому и Йоркскому?
Герцог Скай-и-Льюис оказался краснолицым толстячком с моржовыми усами. Он принял меня, возлегая на постели в шелковом халате канареечного цвета.
– Доброе утро, доктор, - приветливо поздоровался он.
– Мне уже позвонили и предупредили, что старина Поттер-Фиппс не приедет. Жаль. Должно быть, больных сейчас много. Погода стоит совсем никудышная.
– Да, э-ээ, ваша... ваша... сэр.
– Присаживайтесь. Вы ведь не очень торопитесь, не правда ли? Поттер-Фиппс сказал, что вы в курсе моих болячек, но я все равно люблю побеседовать со своим лечащим доктором. Не хотелось бы, знаете ли, отдаваться в незнакомые руки. В этом есть нечто почти непристойное. Кстати, доктор, вы играете в гольф?
Минут десять мы с ним отчаянно спорили о том, как лучше выбивать мячик из ямы с песком, пока наконец герцог со вздохом не произнес:
– Что ж, доктор, наверное нам пора уже приступить к процедуре.
– Да, разумеется, - закивал я, вставая и медленно потирая руки.
– Все как всегда, верно?
– Да.
– А как, - закинул я удочку, - вы себя там чувствуете?
– Примерно так же.
– Понимаю.
Я с умным видом кивнул. Воцарилось молчание.
– Приступайте же, доктор, - сказал герцог, устраиваясь на постели с видом мученика, идущего на казнь.
– Чем быстрее начнем, тем скорее закончим.
Что же, черт побери, от меня ожидалось? Сделать ему массаж? Прокачать евстахиевы трубы? Вставить катетер? Клистир? А может - загипнотизировать?
– Давайте же, доктор!
– В голосе герцога прозвучало плохо скрытое нетерпение.
– Поттер-Фиппс со мной голыми руками в минуту управляется.
Вконец отчаявшись, я пролепетал:
– Простите за вопрос, сэр, но...
– А, вам новые нужны?
– прервал меня герцог.
– Они вон в той коробочке на камине.
Преисполнившись надежды, я метнул рысий взгляд на камин, но увидел там только массивные бронзовые часы и какие-то статуэтки.
– Да, сэр, новые бы, конечно, не помешали...
– Определенно, нужны новые, - пробурчал себе под нос герцог, вертя в воздухе босыми ступнями. И тут я наконец заметил... Господи, ведь от меня требовалось всего-навсего переклеить пластырь на его мозолях!
В конце процедуры герцог промолвил:
– Вы, по-видимому, рассчитываете на такой же сумасшедший гонорар, как и наш уважаемый Поттер-Фиппс?
– Трудно сказать, - ответил я, не скрывая облегчения.
– У нас как-то не принято говорить о деньгах.
– Я вас понимаю, - согласился герцог.
– В моей семье это тоже считается дурным тоном.