Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов
Шрифт:

Сія наглая двка безпрестанно мучила меня не понятными своими словами. Она не хотла ихъ изъяснить.,,Положимъ, сказала она мн, прекрасное сіе приключеніе кончится убійствомъ; но я буду раскаиватся во всю мою жизнь за мое сопротивленіе, какъ она объ томъ судить можетъ. Родители не могутъ снести,. чтобъ похищали у нихъ дтей съ такою наглостію, да и непристойно, чтобъ они снесли оное. Сей ударъ обратится на меня, когда я наимене того ожидаю.

Вотъ то, что я узнала отъ сей плутовки, которая считала за радость увеличивать мое мученіе. Можетъ быть она находится въ первыхъ безпокойствахъ отъ увдомленія, которое Г. Ловеласъ тайно имъ подалъ, безъ сомннія чрезъ подлаго своего шпіона о томъ намреніи, что не допуститъ меня отвести къ моему дяд. Естьли сія догадка въ самомъ дл справедлива, то дйствительно ихъ гнвъ долженъ быть чрезвычаенъ! Но, я! Какъ я колебаюсь… Я подвергаюсь постепенно

то гнву, то несправедливости и страстямъ другихъ, когда мое отвращеніе равно къ одному такъ какъ и къ другому простирается. Тайная переписка, въ кою вошла противъ моей воли, подала причину ко многимъ нескромностямъ, о коихъ я никогда не хотла основательно разсудить, а теперь по нещастію я не имю воли избирать, то что желаю; хотябъ моя гибель (ибо должна ли я иначе назвать лишеніе добраго моего имени?) была ужаснымъ слдствіемъ моего поступка. Увы. Любезная моя Гове! Какой будетъ мой жребій?

Естьли я не найду средство отнесть сіе письмо на условленное мсто, какъ хочу попытаться, то какъ бы поздо не было, я присовокуплю къ тому описаніе новыхъ произшествій, когда улучу время.

Кларисса Гарловъ.

Пять слдующихъ строкъ сверьхъ надписи, писаны карандашомъ въ птичникp3;.

Мои два письма еще здсь! Какъ я тому удивляюсь. Я ласкаюсь, что ты находишься въ добромъ здоровье; я ласкаюсь, что ты въ добромъ согласіи находишься съ своею матерью.

Письмо LXXVIII.

АННА ГОВЕ, къ КЛАРИСС ГАРЛОВЪ.

Въ четвертокъ по утру 6 Апрля.

Я получила три твои письма. Я съ нетерпливостію желала знать слдствія свиданія, и никогда столь важное сомнніе не производило толь великой нетерпливости.

Въ нещастномъ состояніи находящейся дражайшей моей пріятельниц, я считая за должность объяснить съ моей стороны самомалйшей знакъ нераднія или замеднія. Я вчера весьма рано посылала Роберта на условленное мсто, въ той надежд, что найдетъ тамъ что нибудь. Онъ безполезно тамъ простоялъ даже до десяти часовъ. По томъ, посланъ будучи съ письмомъ моей матери къ Г. Гунту, которому долженъ онъ былъ отдать оное своеручно, и принесть его отвтъ, онъ не могъ отказаться отъ исполненія ея приказаній. Г. Гунтъ не ране трехъ часовъ домой прізжаетъ, по причин великаго разстоянія отъ Гарловскаго замка до его дому. Робертъ при всей тщательности, столь поздо назадъ возвратился, что не возможно было его опять на условленное мсто послать. Я только приказала ему идти туда сего утра до разсвта; и естьли тамъ найдетъ какое ниесть письмо, принести мн его какъ можно скоре.

Отъ нетерпливости я препроводила сію ночь весьма неспокойно. Я пролежала на постел боле обыкновеннаго времени; и не прежд встала какъ Робертъ принесъ мн три твои письма. Меня начали одвать. Я приказала все оставить; и хотя он очень продолжительны были, однако я ихъ прочитала съ начала до конца, и весьма часто останавливаяся съ досадою разгорячалась я на тхъ сумозбродныхъ, которымъ ты предана.

Колико презираетъ ихъ мое сердце! Сколь подло ихъ намреніе, когда они ободряютъ Сольмса такимъ свиданіемъ, къ коему насильно принудили тебя согласится! я весьма досадую, чрезвычайно досадую на тетку твою Гервей. Столь скоро отречься отъ собственнаго своего разсужденія! не стыдиться, что длается орудіемъ коварства другихъ! Но вотъ каковъ свтъ! Я его весьма знаю. Я не мне познаю и свою мать. Она по своей дочери, ни къ кому столько не иметъ горячности, какъ къ теб: однако все сіе заключается въ сихъ словахъ: Нанси, разв не довольно у насъ собственныхъ длъ? для чего еще намъ вмшиватся въ постороннія дла?

Постороннія! Сколь обидно мн сіе слово, когда относится все сіе дло къ дружб, и чтобъ оказать покровительство, которое можетъ быть столь важно для пріятельницы, когда нтъ ни какого въ разсужденіи самой себя опасенія?

Однако я радуюсь, что ты оказала такую бодрость. Я отъ тебя столько еще не ожидала, да они и сами того не думали, я въ томъ уврена: да можетъ быть и сама ты столько бы въ себ не могла оной ощутить, естьлибъ извстіе Г. Ловеласа о опредленномъ кормилиц поко, не послужило къ возбужденію оной. Я не сомнваюсь, чтобъ тотъ мрзавецъ не боле отъ того чувствовалъ къ теб любви; какая честь быть можетъ такой женщин! Но при всемъ томъ бракосочетаніе, учинить

его теб равнымъ. Сей человкъ, какъ ты говоришь, поистинн долженъ быть настоящій дикой, однако его неоступность не столь учиняетъ его хулы достойныхъ какъ тхъ изъ твоей фамиліи, къ которымъ ты величайшее имла уваженіе.

Великое для меня еще щастіе, какъ я часто повторяла, что я не буду подвергатся опытамъ сего рода. Можетъ быть я бы уже давно послдовала совту двоюродной твоей сестры! Но ето такое дло, до коего я коснуться не осмлниаюсь. Я всегда буду любить чувствительную сію двицу за ту нжность, которую она теб оказала. Я не знаю что теб сказать о Ловелас, и что подумать о его общаніяхъ и предложеніяхъ. Извстно, что его фамилія иметъ великое къ теб почтеніе. Госпожи живутъ весьма честно. Милордъ М… Сколько можно сказать о людяхъ и о Перахъ, есть человкъ честной. Всмъ прочимъ, выключая тебя, я конечно не отважилась бы подавать совтовъ. Но о теб имютъ весьма хорошее мнніе! Ты особенное являешь въ себ достоинство! оставить домъ своего родителя и прибгнуть подъ покровительство, хотя правда честной фамиліи, но въ коей находиться такой человкъ, о коемъ думаютъ, что чрезвычайныя его качества, намренія и объявленія привлекли къ себ все ваше почтеніе. Что до меня касается, то я лучше бы теб совтовала тайно ухать въ Лондонъ, и не объявлять гд ты находишься, ни ему, ни прочимъ, кром меня, до возвращенія Г. Мордена.

Что касается до новаго заключенія у твоего дяди, то ни мало о немъ не думай, ежели можешь его избгнуть; не должно ни малой оказывать склонности къ Сольмсу, ето надежнйшій путь; не токмо по тому, что онъ любви недостоинъ, но еще и по тому что ты весьма явно объявила къ нему свое отвращеніе, которое теперь предмтомъ всхъ въ публик разговоровъ, и даетъ знать о расположеніи сердца твоего къ другому. И такъ твоя слава, и описаніе могущихъ случится нещастій, принуждаютъ тебя избрать, или Ловеласа или умереть въ двств. Естьли же ты желаешь ршится хать въ Лондонъ, то поспши меня о томъ увдомить. Я надюсь, что мы еще будемъ имть время приготовить нужное къ твоему отъзду, и доставить пристойное теб жилище. Теб легко можно, для снисканія нужнаго къ тому времени, нсколько притвориться и принять на себя какой нибудь видъ, когда не изыщешь другаго средства. Приведеной тебе въ такую крайность было бы странно не убавить нсколько удивительной твоей разборчивой.

Я думаю, что ты уже довольно узнала изъ письма моего, что я худой получила успхъ и не могла склонить моей матери. Сіе меня приводитъ въ смущеніе, мн ето до крайности досадно, и признаюсь теб, что въ моемъ предпріятіи нтъ ни малйшаго успха. Мы о семъ весьма спорили. Но выключая презрительнаго своего доказательства, чтобъ не вмшиваться въ чужія дла, она думаетъ что твоя должность есть.,,Повиноваться. Такое было всегда ея мнніе, говорила она, о должности дочерей. Она сама управляема была симъ правиломъ. Мой родитель былъ избранъ прежде моей фамиліи, нежели самою ею.,, Вотъ то, что она безъ престанно говоритъ въ пользу своего Гикмана, какъ бы могу сказать въ примръ и Г. Сольмсу. Я не должна о томъ сомнваться, ибо моя матушка говоритъ, что и она по сему правилу разполагала свои поступки. Но я имю основательную причину тому врить; и ты то узнаешь, хотя мн и не пристойно тебя о томъ увдомить, что сей бракъ, отъ коего однако же я произошла въ свтъ.

Я знаю одного человка, которой не въ лучшемъ состояніи почтетъ себя, какъ я уврена за сугубую сію политику моей матери. Поелику она почитаетъ себя обязанною столь рачительно сообщать ему вс его намренія, то справедливость требуетъ, чтобъ онъ терплъ такое же безпокойство, какое и я претерпвала въ толь важномъ для меня обстоятельств.

Разсуди, любзная моя, въ чемъ можетъ теб услужить врная твоя подруга? Естьли ты на то согласна, то я объявляю, что готова хать тайно съ тобою, мы будемъ имть великое удовольствіе жить и умереть вмст. Подумай о томъ, разсмотри все сіе, и предпиши мн свои повелнія.

Меня прервали… Ахъ! Какая мн нужда до завтрака, когда я исполнена пріятнйшими размышленіями!

Я всегда слышала, что говорятъ, будто Лондонъ для скрытнйшаго житія самое лучшее мсто во всемъ свт. Впрочемъ, ни чего еще такого я не писала, чегобъ не ршилась исполнить въ самомъ дл при первомъ увдомленіи. Женщины иногда любятъ вступать въ дла странствующаго рыцарства, и почитаютъ за честь преклонять къ тому и мущинъ: но въ семъ случа все, что я ни предполагаю, не иметъ ни чего тому подобнаго. Я считаю за исполненіе моей должности, когда услужу и утшу любезную и достойную свою подругу обремененную злощастіями, коихъ она не заслужила. Я окажу благородныя мои чувствованія, естьли ты на то согласна, когда буду сотоварищемъ теб въ печаляхъ.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Волкова Светлана
2. Попала в сказку
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка