Дворцовый переполох
Шрифт:
— А меня оставил полиции в качестве первой подозреваемой! — возмущенно подхватила я.
— Не глупи. Ну как они могут тебя заподозрить! Я же говорил — ты такая хрупкая, куда тебе утопить такого здоровенного медведя, как де Мовиль.
— Может, я не в одиночку. Может, у меня был сообщник.
— Да, тогда пожалуй. Я как-то не сообразил. Правда, у меня мелькнула мысль, что ты могла это подстроить. В конце концов, ты же предложила столкнуть его со скалы. — Бинки помолчал, потом спросил: — Ты ведь ничего не рассказала полиции?
—
— Старушка, я сам ее не знаю и ломаю голову, — ответил Бинки.
— Значит, не ты заманил де Мовиля к нам в дом?
— Разумеется, нет. Собственно, вышло ужасно глупо, глупее не придумаешь: мне позвонили из клуба и сказали, что меня там кто-то ждет. Я отправился в клуб, но меня никто не ждал. Вернулся домой, поднялся к себе, пошел искать расческу, заглянул в ванную — смотрю, в ней кто-то лежит. Попытался его вытащить, весь вымок, гляжу — а он мертвее мертвого. Тут я его узнал и хотя, может, соображаю туго, но смекнул, какими неприятностями мне грозит такая находка.
— Значит, кто-то выманил из дома тебя, заманил в дом де Мовиля и убил его, — сказала я.
— Похоже на правду.
— А что за голос звонил?
— Ну, не знаю… говорил неразборчиво. Сказал, что звонок из клуба, и я решил, будто это один из швейцаров. У них всех зубы через один, и поди пойми, что они говорят.
— Но звонил англичанин?
— Что? А, ну да, определенно англичанин. Ага, понял. Ты имеешь в виду, что звонил мне вовсе не швейцар, а кто-то притворился швейцаром. Фу, какой бесчестный фокус. Значит, кому-то нужно было убить де Мовиля — но зачем проделывать это в нашем доме?
— Чтобы подозрение пало на тебя или на нас обоих.
— Боже мой, но кому это могло понадобиться? — Бинки уставился за окно такси, которое как раз затормозило на углу Бейкер-стрит. Я поискала глазами дом 221-Б и пожалела, что на самом деле его нет. Хороший сыщик нам бы очень пригодился.
— Как думаешь, они уже нашли письмо? — дрожащим голосом спросил Бинки.
— Видишь ли, я успела уничтожить оригинал. Первым делом мне пришло в голову именно это. Обшарила ему карманы, нашла письмо и спустила в туалет.
— Джорджи, ты гений!
— Не очень-то я гений. Я забыла, что у наших адвокатов хранится копия, а может, где-то есть и другие.
— Вот так штука. Об этом я тоже не подумал. Худо нам будет, если полиция найдет копию?
— Тебе будет худо, Бинки. Ты ведь сбежал с места преступления, не я. И у тебя бы хватило сил, чтобы утопить его, не у меня.
— Да будет тебе, старушка. Ты же знаешь, я не имею обыкновения топить знакомых в ванне, даже таких мерзавцев, как де Мовиль. Может, скажешь
— Нет, не скажу. Лгать я не буду, Бинки. Кроме того, точное время твоего отъезда много кому известно — и носильщикам, и таксистам, и контролерам. Герцогу трудно путешествовать незамеченным, знаешь ли.
— Неужели? Вот чертовщина. Как по-твоему, что мне делать?
— Увы, тебя видели, когда ты приехал из замка Раннох, видели, как ты уезжал на такси, так что наврать, будто ты был в клубе или уже успел уехать, не получится. Думаю, ты вполне можешь сказать полиции, что вообще не поднимался наверх, а уезжал дневным поездом в Эдинбург и зашел домой только забрать несессер в вестибюле. Может, это сработает.
— Но полиция же мне не поверит? — Бинки вздохнул. — А потом проведает про письмо, и мне конец.
Я похлопала его по руке.
— Ничего, мы как-нибудь все уладим. Все твои знакомые с готовностью подтвердят, что у тебя нет преступных наклонностей.
— Ох, как жаль, что сегодня суббота. Придется ждать до понедельника, только тогда и пойдем к нашим адвокатам.
— Думаешь, удастся уговорить их промолчать о письме?
— Откуда мне знать, — Бинки взъерошил непокорную копну волос. — Джорджи, я как в кошмарном сне. Выхода не вижу.
— Нам надо узнать, кто настоящий убийца, — сказала я. — Подумай хорошенько, Бинки. Когда ты уходил из дома, запер ли ты за собой дверь?
— Точно не помню. Я про двери и не думаю, потому что в доме всегда слуги.
— Значит, убийца мог войти через парадный ход и беспрепятственно попасть в дом. Ты никого не заметил на площади, когда уходил?
— Да как тебе сказать… Обычная публика — шоферы, няни с колясками. Кажется, я пожелал доброго утра старику полковнику из углового дома.
— А мойщиков окон ты не заметил? — спросила я. — Они мыли окна, пока ты был дома?
— Я обычно не обращаю на них внимания. Да и кто обращает?
— Ты, случаем, не знаешь, какая компания моет окна у нас на Белгрейв-сквер?
— Представления не имею. Счета им оплачивает миссис Макгрегор. У нее должно быть записано в расходах, но эта тетрадь у нее, наверное, с собой в Шотландии.
— Надо выяснить, — сказала я. — Это может быть важно.
— Мойщики окон? Думаешь, они что-то видели?
— Думаю, убийца мог прикинуться мойщиком окон и незамеченным пробраться в дом.
— А-а-а, теперь понял. Ох, Джорджи, ты у нас светлая голова. Чертовски быстро соображаешь. Прямо жаль, что все мозги достались тебе, а не мне. Под твоим началом замок Раннох бы просто расцвел.
— Боюсь, все мои мыслительные способности до последней уйдут на то, чтобы нам с тобой выпутаться из этой передряги.
Бинки мрачно кивнул.
Такси подъехало к величественному фасаду клуба «Брукс». Дряхлый носильщик проковылял по ступеням, чтобы взять несессер Бинки.