Эхо Безмолвия
Шрифт:
— В таком случае, — сказала она, резко сменив тон на более деловой, — пора перейти к плану.
Она активировала голографическую карту.
Рикард нахмурился. Лили водила пальцем по тонким линиям, очерчивающим подземные туннели, грузовые отсеки и пути патрулирования охранников.
— Мы знали, что Риггик строит что-то опасное, — сказала она, не отрывая глаз от схемы. — Но эта кассета… Чертежи, что мы нашли…
Рикард кивнул. Он уже слышал от неё о содержимом голографической кассеты, но до конца не осознавал,
— Ты говорила о каком-то «Луче Судного Дня». Что ты узнала?
Лили тяжело вздохнула.
— Это оружие, которое использует протонное топливо в таких объёмах, которые мы даже представить не можем. Оно создаёт сжатую волну чистой энергии, которая проникает в ядро планеты и взрывает её изнутри. Не просто испепеляет поверхность, а буквально разрывает саму структуру. Это тот самый Протонный Испепелитель, о котором говорил Ветров.
Рикард почувствовал, как по его коже пробежали мурашки.
— Так вот что случилось с той планетой…
Он вспомнил сообщение по радио. Тогда он догадался, что за этим стоит Риггик, но не представлял, насколько смертоносное оружие у него в руках. Он вспомнил воспоминания, загруженные из памяти тигра. Теперь все стало на свои места. Страшное оружие действительно существует.
— Мы должны попасть на его станцию. — Лили посмотрела на Рикарда твёрдым взглядом. — И это наш шанс.
Она увеличила голограмму, показывая подземные ангары, спрятанные под обломками детективного управления.
— Здесь, — она провела пальцем по длинному коридору, ведущему вглубь комплекса, — террористы загружают протонные бомбы и топливо на корабли, которые отправляются прямо на станцию Риггика.
— Значит, мы берём один из этих кораблей, — заключил Рикард.
— Да, — кивнула Лили. — Мы пробираемся на базу, захватываем корабль и проникаем на станцию. Так мы доберёмся до Риггика.
Рикард откинулся на спинку кресла, задумавшись.
— Это будет сложно.
— А когда нам было легко? — усмехнулась Лили.
Рикард тоже усмехнулся, но внутри него росло напряжение. Всё это слишком рискованно. Слишком много неизвестного.
— У нас не будет второго шанса, — серьёзно сказала Лили. — Если мы сейчас не остановим его, следующим ударом может стать не безжизненная планета, а что-то живое.
Рикард молча смотрел на карту. Лили права. У них действительно нет другого выхода.
— Ладно, — сказал он наконец. — Тогда готовимся.
Они обменялись взглядами.
Спустя некоторое время Рикард запустил дроны. Они рассекали темное небо над руинами. Их крошечные камеры передавали изображение на голографический экран его устройства: укреплённые посты, металлические контейнеры, охрана, патрулирующая вдоль периметра. Террористы явно не собирались терять контроль над этим местом.
Под обломками детективного управления действительно скрывалась огромная
Рикард внимательно изучал каждый маршрут, каждый коридор, каждый пост охраны. Он знал, что любая ошибка будет стоить им жизни.
Он убрал голограмму и повернулся к Лили.
Она сидела на ящике неподалёку, отточенными движениями точила лезвие кинжала. Гравировка на металле была свежей, чёткой, словно высеченной только вчера. Имя, от которого внутри Рикарда поднялась волна напряжения: «Галана».
— Она больше, чем просто заслужила это. — сказал он, подходя ближе.
Лили не отрываясь смотрела на лезвие.
— Я позволила ей уйти в прошлый раз, — её голос был спокойным, но в нём звучало что-то ледяное. — Она не оставила нам Корешка. Она убила его на моих глазах.
Рикард сжал губы. Он не мог забыть этот момент — безжизненное тело Корешка, лежащее на холодном полу.
Лили медленно провела пальцем по гравировке.
— На этот раз она получит то, что заслужила.
Рикард молчал, наблюдая за ней.
— Ты уверена, что Галана будет там?
Лили подняла на него взгляд.
— Риггик слишком труслив, чтобы оставаться один. — Она сжала рукоять кинжала так, что костяшки пальцев побелели. — И он доверяет только тем, кто уже доказал свою жестокость.
Рикард кивнул, но внутри чувствовал тревогу. Это была не просто месть. Это было что-то большее. Что-то, что постепенно меняло Лили.
Он вздохнул, отгоняя мысли. Впереди их ждал бой.
Тьма окутывала руины, пряча в своих недрах тени, шёпот ветра и приглушённые шаги двух фигур, скользивших между разрушенных стен. Рикард и Лили двигались осторожно, без единого звука, сливаясь с окружающей средой. Их целью был грузовой корабль, стоявший на стартовой платформе у самой кромки завалов, откуда террористы отправляли припасы на орбитальную станцию Риггика.
Лили шла чуть впереди, её движения были отточены годами тренировок, каждый шаг был словно у тени, каждое дыхание — контролируемо. Она напоминала хищника, поджидающего момент для решающего удара.
Рикард прикрывал её сзади, сканируя местность. По его данным, охрана была расставлена на нескольких ключевых точках: двое у складов, ещё двое патрулировали вдоль платформ, один оператор следил за камерами с вышки наблюдения.
— Левый фланг чист, — шепнул он в коммуникатор.
Лили кивнула и двинулась дальше, прячась в тени обрушенной стены. В нескольких метрах впереди стоял первый лотак, лениво переминаясь с ноги на ногу. Его лазерное ружьё висело на ремне, пальцы нервно барабанили по рукояти.