Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Это было у моря
Шрифт:

— Зная тебя, Ланнистер, ничего хорошего. Да шучу я. Алаверды. Я тебя понимаю. Могу, по крайней мере, понять. И вот еще что — мне не нравится страдать. Я просто не хочу, чтобы страдала она…

— У меня, вообще-то, такое возникло ощущение, что она страдает больше, когда ты ее отшиваешь. Или когда она тебя отшивает. Ну, сам смотри. Ей нужно время — чтобы вырасти, переступить и пойти дальше. Возможно, и в твою сторону… Я от своих слов не отказываюсь… Было бы забавно, если бы в итоге вы все же соединились в экстазе. И это уже не попытки пророчить — просто пожелание удачи. А еще — если понадобится там помощь с адвокатами — я не большой знаток, но помочь

смогу: знакомых-то целая туча накопилась за годы лицедейства. Так что рассчитывай. Или просто пристрели этого фрика — ее муженька…

— Это тоже вариант. Я над этим подумаю. Спасибо. Ты, хоть и Ланнистер, но не столь отвратительный, как другие твои родственнички… Ладно, пойду я спать, сил нет. Ты идешь в дом?

— Нет, я еще погуляю. А то как ты уйдешь — тут же явится призрак Роберта. Придется еще и с ним обсуждать наши дела. Это так скучно…

— Напои его — это лучший способ справиться с Робертом — что с живым, что с бестелесным. Ну, или дыши на него перегаром — тоже вариант…

— Спасибо за совет, хорошая, кстати, мысль — насчет перегара… Лучше на призрак Роберта, чем на Бриенну завтра в машине… Ты пойдешь в эту свою занюханную каморку?

— Вот нет. У меня уже есть место и есть постель — и есть, с кем ее делить. Меня же не гнали, как тебя, Ланнистер. По крайней мере, пока. Надо ловить момент…

— Удачи!

— И тебе. С Робертом. Или с мышами…

2.

Oh, God, I haven’t read your book

I’m sure it was divine

Especially the part where

You turned water into wine

Oh, God, I want you to clear my mind

It’s covered up with dirt

And I want to taste your skin

One time before I taste the earth

Oh, God, I apologize

Didn’t knock when I arrived

Oh, God, I apologize

Didn’t say goodbye last night

Oh, God

Now I guess, you have your way

As I taste the earth today

Now I guess, you have your way

As I taste the earth today

K’s Choice — Elegia

2.

Сандор тихо и медленно поднялся по лестнице. В доме царила тишина. В этой треклятой избушке даже не тикали часы — ничего не демонстрировало признаков летящего времени. Только он был тут лишним — внутри, в голове, безнадежно и неумолимо отщелкивало, секунда за секундой — вперед, вперёд, вперёд… Он зашел в их спальню. Тут тоже было тихо, слишком тихо — не слышно было даже ее дыхания… Сандор наощупь добрался до ванной, зажег там свет, что слегка осветил комнату. Ага. Не слышно ее дыхания, потому что Пташки тут и нет. Постель смята, но пуста. Как и кресло. А больше тут и прятаться негде. Ну не в шкаф же она залезла? Сандор подошел к окну, отодвинул занавеску. В сливочно-желтом свете фонаря падали мокрые тяжелые хлопья. По поляне неверными — судя по следам — шагами бродил Ланнистер, периодически поднимая запорошенную снегом голову, словно в поисках ответа, к мутному красноватому небу. Пусть себе его ходит. Но где же Пташка? Спустилась вниз, в кухню? Но тогда бы он ее должен был заметить. В домике не то что было очень много мест, где можно спрятаться… Может, пошла в гости к Тарт? Ага — и они там сидят молча и смотрят друг на друга… И вообще, поздновато для дружеских визитов… Сандор глянул на прикроватные часы — полпервого ночи. Мда.

Он вышел из спальни, для верности прошел по коридору до двери Бриенны — там все было тихо — и обратно. На всякий случай заглянул в комнату, что отвел себе на эту ночь. Там Пташка

и обнаружилась — дремлющая поперёк кровати поверх одеяла — в ночнушке и белой кофте, свернувшая клубочком от одиночества и холода необжитой комнаты. К тому же в их спальне Сандор днем топил камин, а тут даже воздух был какой-то спёртый и леденящий. Сандор осторожно поднял спящую под коленки и под шею; голова Пташки упала ему на плечо, словно это была не девочка, а кукла. Отнёс ее в спальню, уложил на кровать, кое-как выпростав из-под нее одеяло, накрыл по самый подбородок. Пташка все спала и никак не реагировала на все его телодвижения. Это Сандору не показалось подозрительным — в конце концов, свои пару бокалов она выпила. Да еще, похоже, и заела таблеткой от головы: вон, на столе стоит пузырек, даже не стала закрывать.

Сандор разделся, улегся рядом с неслышно сопящей Пташкой. Она лежала на боку, и он уткнулся по обыкновению ей в затылок. Девочка продолжала сопеть, даже не дернувшись. Эко ей спится! Сандор легко обнял торчащие из-под складок одеяла плечи — холодные. Уж не простыла ли? Он очень осторожно пощупал Пташке лоб. Тоже ледяной, как и все остальное. Ему самому cтало холодно и слегка не по себе. Пташка едва слышно застонала — снится ей, что ли, что-то? Видимо, опять один из ее пресловутых ночных кошмаров. Сандор потряс ее за плечи — легко, словно она могла сломаться от неосторожного движения. Никакого толку. Тогда он развернул ее — спиной на подушки — холодея от внезапной догадки. Включил лампу возле кровати — ее свет бил Пташке в лицо, но она даже не пыталась заслониться — ничего. Бледная, как привидение — даже губы словно выцвели — под синеватыми веками движутся беспокойные глаза — кошмар продолжается. И этот раскрытый пузырек с лекарством продолжал мучить Сандора. Он приподнял девушку над подушкой, посадил и уже резко потряс. Ничего. Седьмое пекло, да что же она учудила?

— Пташка! Просыпайся уже! Ты слышишь меня!

Шептать он перестал уже давно и сейчас осознал, что просто орет. Пташке, похоже, было все равно. Скорее уж он разбудит Бриенну через коридор…

На тумбочке стояла бутылка с водой. Недолго думая, Сандор, прислонив заваливающуюся девочку к своему плечу, освободив руки, набрал в пригоршню холодной воды и плеснул ей в лицо. Это возымело действие — хотя не столь радикальное, как он ожидал. Пташка не проснулась, но завозилась, нахмурив свои тонкие брови и бормоча: «В чем дело?»

— Пташка, не спи! Не спи, слышишь! Что же ты наделала…

— Почему не спать? Мне хочется…

— Сколько ты проглотила этих гребаных таблеток? Отвечай мне, или я тебя оболью опять.

— Не надо. Холодно. Я не помню… Сколько-то…

— Но зачем? Тебе жить надоело?

Пташка подняла не слушающуюся руку, словно отгоняя от лица мух. С трудом открыла глаза — зрачки по-прежнему заполняли всю радужку, даже еще хуже, чем вечером.

— Я не знаю. Что-то нашло. Было так… тоскливо… хотелось заснуть. На подольше.

— Ты почти добилась того, чтобы заснуть вечным сном. Так сколько было таблеток?

— Не помню, говорю же тебе. Пятнадцать? Двадцать?

Сандор застонал. Двадцать? Он потянул ее с кровати. Кое-как поставил на ноги.

— Куда? Куда ты меня тянешь?

— В душ. Тебе нельзя спать. Ты добилась ровно противоположного — спать тебе вообще не придется. И еще — дай подумать — ага. Это потом. Пошли в ванную.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!