Этот мир не выдержит меня. Том 5
Шрифт:
Я едва заметно усмехнулся. Не думаю, что уставший после бессонной ночи разведчик сильно обрадуется визиту возлюбленной, однако удержаться от этой небольшой проказы оказалось решительно невозможно.
Хотелось бы сказать, что окрылённая чувствами Барталомея выпорхнула в коридор подобно вырвавшейся из клетки птице, однако действительность оказалась куда прозаичнее. Девушка, облачённая в тяжёлую скрипучую кожу, была не так грациозна и не столь стремительна. Она переваливалась с ноги на ногу, скрывая за этой вальяжной степенностью те неудобства,
Я проводил синекожую дамочку взглядом. Стоило, наверное, показать ей «хвою» раньше, но мне не хотелось, чтобы такая увлекающаяся особа, какой, без сомнения, являлась Барталомея, тратила силы на ботанические изыскания, вместо работы с порохом. Слишком уж мало у нас было времени, чтобы распылять ресурсы сразу по нескольким направлениям.
К тому же кто знал, что «хвоя» окажется настолько полезной?
Быстро закончив с минами, я заглянул к сёстрам. Эльза и Тори, конечно, уже не спали. Неизбежный шум, который всегда присутствует там, где собирается толпа вооружённых мужиков, разбудил девчат, а общий наэлектризованный настрой подсказал им, что нужно собрать вещи и быть готовыми ко всему.
Связав немногочисленные пожитки в узлы, они занялись каждая своим делом. Легкомысленная Тори принялась перепрыгивать с кровати на кровать, воображая, что между ними разверзлась бездонная пропасть, а серьёзная Эльза, нахмурив лоб, стала проверять, не забыто ли что-нибудь важное. Кроме того, она украдкой следила за младшей сестрой, готовясь поймать ту, если очередной прыжок через «бездну» вдруг окажется не столь удачным, как остальные.
Невидимый морфан, расположившийся в своём тёмном углу, незримо нависал над всей этой суетой. Не препятствуя, но и не участвуя в ней.
Я понаблюдал за происходящим несколько секунд, а затем зашёл в комнату.
Моё появление вызвало у девчат неподдельную радость. Радость, правда, сразу сменилась негодованием, стоило мне только сообщить о предстоящем расставании.
Услышав это неприятное известие, ветреная Тори и рассудительная Эльза, не сговариваясь, выступили единым фронтом — они обе были готовы отправиться вместе со мной хоть на край света. Что уж говорить о какой-то там переправе у «Закрытого Глаза»?
Дорога туда вообще не рассматривалась маленькими, но «опытными» путешественницами как нечто серьёзное. Так, небольшая прогулка, которую можно было совершить ещё до завтрака.
Разумеется, все доводы Эльзы и Тори разбивались об один простой факт. Даже в горячечном бреду мне в голову вряд ли пришла бы идея взять своих сестёр на «острую» операцию. Война, быть может, действительно дело молодых, но всему есть предел, и детям там «ловить» точно нечего.
В общем, через несколько минут, когда в ход был безуспешно пущен последний аргумент — слёзы, — спор прекратился сам собой. Тори обиженно отвернулась, а Эльза, во взгляде которой читалась надежда на то, что я всё-таки изменю своё решение, промокнула глаза платочком и понуро опустила
Вот и славно. Я провёл ладонью по волосам Тори, спутанным после сна, и легонько щёлкнул Эльзу по носу. Слёзы — не кровь, уже через минуту от них не останется даже следа.
Если честно, я бы с большим удовольствием отправился на дело «по-английски», без долгих прощаний и без лишних слов. Однако девчата точно не простили бы мне такого «предательства».
— Раз не берёшь нас с собой, то пошли смотреть на огроменную кису, — нетерпящим возражений тоном сообщила вдруг Тори, утерев слёзы кулаком. — Она где-то рядом, мы знаем! Скажи, Эльза!
Эльза решительно кивнула, подтверждая слова сестры.
Судя по написанном на лицах упрямству, нового «сражения» обе крохи совершенно не боялись и собирались «биться» до конца, даже несмотря на поражение в недавней «схватке».
Что же, отказывать малявкам второй раз подряд было бы чересчур жестоко. Тем более, мне самому требовалось навестить коттара.
— Хорошо, — согласился я. — Но близко к «кисе» не подходим, руки к «кисе» не тянем, за хвост «кису» не дёргаем. Уговор?
— Уговор! — хором ответили Эльза и Тори, удивлённые моей неожиданной покладистостью.
— Тогда вперёд.
Девчата тут же с радостными воплями выскочили в коридор. Я же остался на месте и через пару мгновений, когда почувствовал рядом присутствие невидимки, негромко произнёс:
— Мне нужна его слюна, Дру-уг. Сможешь помочь?
— Для чегоу тебе этоу, челоувечек? — в голосе морфана слышалась нескрываемая подозрительность. — Хоучешь навредить маленькоуму поувелителю?
— Нет, — качнул головой я, в очередной раз подивившись наивной осторожности подземного обитателя. Он почему-то был свято уверен, что обязательно получит в ответ чистую правду, а не порцию удобной лжи.
— Тоугда зачем тебе слюна маленькоугоу поувелителя? — подозрительность в тоне Дру-уга уступила место алчности. — Хоучешь оубменять её на жёлтые кружоучки?
Последний вопрос был задан без осуждения, но с явным желанием получить свою долю от предполагаемой прибыли.
Я усмехнулся. Ещё недели не прошло, как морфан обосновался в здешнем «мегаполисе», а он уже подыскивал способы разжиться золотишком. Не зря говорят, что город портит людей, и видимо, это правило относилось ко всем существам, обладающим хоть крупицей разума.
— Идея хорошая, — качнул головой я, — но нет. Слюна нужна мне для дела.
— Для какоугоу дела? — недоверчиво спросил Дру-уг. Похоже, он опасался, что я хочу его обмануть, присвоив все барыши себе одному.
— Для изготовления эликсира длинного голоса, — честно ответил я.
Мой жадный подземный приятель не отличался широким кругозором, но зато был горд и боялся показаться глупцом. Он, разумеется, ничего не знал о названном мной эликсире, однако в этом мире не существовало силы, способной заставить его признаться в своём невежестве.