Факел Геро. Часть 2
Шрифт:
— Сиф?
— Заходи.
Отступив от двери, мужчина пропустил девушку внутрь слабо освещённого помещения.
— Я по поручению Гектора.
— Почему он сам не пришёл?
— Ему нездоровится, — пояснила Майя. Мужчина кивнул. — Нужно заполнить дровницу в доме господина Идоменея с таким расчётом, чтобы хватило на всё время праздников, когда в городе никто работать не будет.
— Идём. — Мужчина толкнул дверь в соседнее помещение, которое оказалось сараем, почти полностью заполненным
— Понятия не имею… — растерялась девушка. — Гектор сказал, что Сиф знает, сколько нужно привезти.
— Тогда будем ждать Сифа, — пожал плечами мужчина.
— Разве ты не Сиф? — удивилась Майя.
— Нет, я — Тихон, его работник. А Сиф уехал за партией леса для кораблей господина Идоменея. Вернётся дня через два.
— Но я не могу ждать здесь два дня… — пробормотала девушка. Увидев улыбку мужчины, поняла, что сказала глупость, и нахмурилась.
— Не сердись, — снова улыбнулся Тихон. — Лучше скажи, как звать тебя?
— Майя.
— Я завтра привезу дрова. Если не хватит, довезу потом, несмотря на праздники. Не могу же я позволить такой хорошенькой девушке замёрзнуть.
— Тогда до завтра?
— До завтра.
Когда Майя направилась к выходу, Тихон окликнул её:
— Подожди! — Он снял безрукавку и накинул на плечи меховой плащ. — Хочу проводить тебя. Негоже девушке одной бродить по верфи, всякое может случиться…
Тихон
Они вышли наружу, на дневной свет, и, глянув друг на друга, смутились. Первое время шли не разговаривая, пока Тихон не прервал молчание:
— Я привезу дубовых напополам с буковыми. Такие дрова медленно прогорают, и в доме дольше держится тепло. К ним добавлю несколько вязанок сосновых и еловых — они хороши для растопки. А ещё от еловых самый приятный аромат.
Майя почти не слушала спутника. Она думала совсем о другом. Впервые с момента, как её увезли из родной деревни, о ней кто-то заботился. Он не захотел, чтобы она шла одна днём по верфи, надо же! О боги! Знал бы этот молодой человек, что ей пришлось пережить за последние шесть лет!
Корабельщики, увидев их, громко заулюлюкали. Тихон досадливо махнул в их сторону рукой и замолчал.
Майя исподволь разглядывала своего провожатого. У Тихона было открытое, немного простоватое лицо и по-мальчишечьи застенчивая улыбка. В полутёмной хижине он казался взрослее. Странно, что она раньше его не встречала.
— Странно…
— Что странно? — откликнулся парень. Оказывается, она произнесла это слово вслух.
— Странно, что за дровами нужно идти на верфь, а не к дровосекам, — быстро нашлась Майя.
— Ничего странного, — ответил Тихон. — Для кораблей нужны доски, доски делают из брёвен,
— Как просто… И почему я не догадалась? А Сиф, твой хозяин, доставляет лес из самой Гелонии*?
— Нет, лес рубят по берегам Гиппаниса*, летом сплавляют по реке, зимой тащат волоком с помощью воловьих упряжек. Работа тяжёлая, но всё равно постройка кораблей у нас, в Ольвии, обходится дешевле, чем в Таврике, из-за близости леса.
Надо же!.. Майе не приходилось раньше задумываться о том, как её новый хозяин ведёт свои дела. Оказывается, господин Идоменей весьма расчётливый человек. Не просто так он решил строить корабли в Ольвии.
Девушке хотелось расспросить Тихона о планах господина Идоменея, наверняка он что-то слышал или знает, но она сдержалась. Дома ей тоже так и не удалось разговорить Гектора. Старый слуга только презрительно фыркнул, когда она попыталась выведать о жизни Идоменея в Прекрасной Гавани.
Они дошли до начала улицы, ведущей от порта в центр города. Тихон остановился.
— Мне хотелось бы проводить тебя до дома, но я не могу надолго отлучаться с верфи, — с сожалением произнес он.
Девушка понимающе кивнула. Они снова замолчали. Мужчина не уходил, будто ждал чего-то. Майе стало неловко, и она поспешила проститься:
— Побегу, озябла.
Преодолев крутой подъём улицы, Майя оглянулась. Парень всё ещё стоял внизу и смотрел на неё. Девушка, помахав ему рукой, продолжила путь.
Только когда служанка Идоменея скрылась из виду, Тихон направился в сторону верфи. Молодому мужчине приглянулась эта блондинка с грустными глазами и скорбно поджатыми губами. Обычно служанки из богатых домов весёлые и дружелюбные болтушки, а эта на редкость серьёзна и немногословна. Может, господин Идоменей с ней плохо обращается?
Вернувшись домой, Майя застала подругу сидящей на ковре перед очагом среди вороха одежды.
— Тебя долго не было, — недовольно проворчала Эгла, рассматривая расшитый цветными нитями химатион.
— До верфи путь неблизкий. Да ещё поискать пришлось этого Сифа. — Майя скинула меховую накидку и подсела к Эгле на ковёр. — Чем ты тут занимаешься?
— Разве ты забыла? Через три дня Линеи!* Я составляю себе наряд на каждый день праздника. Посмотри, если надеть вот этот хитон, сверху жёлтое платье, а на голову золотистую шёлковую накидку…
— В таком одеянии ты быстро замёрзнешь, а на улице придётся провести немало времени, — ответила Майя.
— Что ты предлагаешь? — удивлённо вскинула брови Эгла.