Факел Геро. Часть 2
Шрифт:
— Справилась сама.
— А где Клития с Хионой? Неужели ещё спят?
— Я не заглядывала в их комнату.
— Вот негодницы! Нежатся в кроватях, позабыв о своих обязанностях!
— Не ругайся, — Федра повязала передник и добавила: — Сейчас нужно приготовить завтрак. Идоменей сказал, что ради экономии времени будет приходить на трапезы ко мне в гинекей. И тогда мы сможем обсуждать текущие дела. Сходи — ка в кладовую за мукой, яйцами и кислым молоком, хочу замесить тесто для оладий.
3.
Федра внимательно оглядела сервированный
— Всё в порядке, Клития, ты можешь идти.
Не успела рабыня закрыть за собой дверь, как та снова распахнулась, и в комнату вошёл Идоменей.
Федра поприветствовала мужа и широким жестом пригласила его к столу.
— Давненько я не занималась стряпнёй, — смущённо улыбнулась хозяйка гинекея. — Надеюсь, не разучилась готовить.
— Я знаю — за чтобы ни взялась моя жёнушка, всё у неё выходит превосходно, — произнёс Идоменей, усаживаясь в кресло.
Федра засмеялась и подвинула мужу блюдо с оладьями:
— Сначала попробуй!
Некоторое время они ели молча. Насытившись, мужчина взял килик с вином и, откинувшись на спинку кресла, сказал:
— Благодарю за вкусный завтрак, Федра. Знаю, что ты взяла на себя обязанности кухарки, и сейчас тебе приходится нелегко…
— Я счастлива, что могу хоть что — то сделать для тебя, Идоменей, и никакие трудности меня не страшат, если ты рядом, если мы вместе… — Он молча кивнул, соглашаясь. — Ты хотел говорить о делах, потому позволь узнать, что ты собираешься делать после посевной — останешься в поместье или вернёшься в Ольвию?
— Пробуду в поместье до выздоровления Нисифора. Потом уеду ненадолго, но не в Ольвию.
— Куда же?
— В Пантикапей.*
— Не знала, что в Боспоре* у тебя есть торговые интересы.
— Не только торговые, — Идоменей поставил пустой килик на стол и пояснил: — Сейчас как никогда нам нужна поддержка боспорского царя.*
Федра некоторое время молчала, вглядываясь в лицо мужа, а потом осторожно спросила:
— Идоменей, уж не думаешь ли ты?..
— Не хотел тебя тревожить раньше времени, но ты сама догадалась.
— Они не остановятся? — еле слышно произнесла Федра.
— Нет. После Керкинитиды херсонеситы двинутся в Прекрасную Гавань.
— О боги! — Федра обхватила голову руками.
— Но мы будем бороться, — ответил Идоменей, поднялся и подошёл к открытому окну. День разгорался, по бледно — голубому прозрачному небу медленно плыли редкие облака.
«Отчего мужчины так спокойно говорят о войне?» — думала Федра, разглядывая тёмный силуэт мужа, выделявшейся в светлом проёме окна. Женщину мысли о возможном конфликте приводили в ужас. В далёком детстве вместе с родителями и братом она пережила осаду Прекрасной Гавани скифскими отрядами. Тогда обошлось: крепкие стены города выдержали натиск кочевников, и те, спалив дотла хору, откатились назад, в степь. Но херсонеситы не дикие скифы. Они — эллины, и прекрасно владеют наукой брать города. Окружив полис и заблокировав гавань своими кораблями, они будут терпеливо ждать, когда измученные
— Я не хочу войны, — сказал Идоменей, глядя в окно. — Но, боюсь, она неизбежна, поэтому, пока есть время, нужно к ней подготовиться. В Ольвии мне уже пообещали поддержку. Теперь я собираюсь отправить гонца с письмом в Пантикапей, чтобы прощупать почву там. У боспорского царя накопилось много претензий к Херсонесу, и если он даст согласие выступить против херсонеситов, то им придётся вести войну на два фронта, а это сложно. Боспорсцы — сильные и закалённые воины, привыкшие отражать набеги варварских племён. Херсонеситам нелегко будет справиться с ними.
— Ну почему, почему они не могут просто заключить взаимовыгодный договор?! — вопросила Федра.
— Таков характер дорийцев*, моя дорогая жёнушка. Они, в отличие от нас, ионийцев*, предпочитают брать силой, а не заключать договоры.
Федра поднялась со своего кресла и подошла к мужу.
— Когда ждать нападения?
— Надеюсь, не раньше следующей весны.
— О боги! — Федра прикрыла лицо руками.
— Не беспокойся, — Идоменей обнял жену. — Война начнётся не сразу. Сначала они попробуют вступить с нами в переговоры, как было с Керкинитидой, а мы будем тянуть время.
— Идоменей, — Федра отвела руки от лица, — но отчего они не могут удовлетвориться землями вокруг Керкинитиды? Ведь там полно пустошей, которые можно возделывать.
— Потому что теперь они хотят не только земли, но и гавани.
— Не понимаю… Объясни.
— Ты слышала о Неаполе Скифском?*
— Неаполь?* Новый город?
— Скифы заложили этот полис в степях Таврики и начали возделывать землю вокруг него. Некоторые племена решили, что торговать зерном выгодней, чем кочевать по степи. Скоро скифская пшеница золотым дождём хлынет в трюмы кораблей, и херсонеситы захотели прибрать к рукам эллинские города, лежащие на западном побережье Таврики.
— Чтобы контролировать вывоз зерна и богатеть на этом!
— Теперь ты поняла.
— Эти дорийцы не только воинственны, но и хитры, — заметила Федра.
— У нас есть целый год, чтобы подготовиться к противостоянию с ними.
— Идоменей, — Федра заглянула мужу в глаза, — чем я могу помочь тебе?
— Никто не должен знать о наших переговорах с Царским Боспором. То, что я рассказал, — великая тайна, поэтому прошу: ни слова никому.
— Верь мне, я не предам!
— Знаю. Иначе ничего не сказал бы.
— Благодарю за доверие, — ответила Федра и прижалась лицом к груди мужа. — Наверное, впервые за все эти годы я рада, что сыновья наши находятся далеко от Таврики.
Идоменей погладил жену по волосам и прошептал:
— В этом мире всё зыбко. Никогда не знаешь, где разгорится новый пожар. — После этих слов он отстранил Федру. — Мне пора, вечером жди к ужину.
Как только Идоменей покинул покои жены, в комнату вошла Галена и спросила:
— Какие распоряжения будут на сегодня, госпожа?