Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)
Шрифт:
— Да, Сириус прав, — протянул он, — ты говоришь прямо, как моя мать.
Гермиона закусила губу, но ничего не ответила. Звонок прозвенел в тот момент, когда Пивз налетел на Кэти и вылил ей на голову целую чернильницу.
На улице не распогодилось, и когда на исходе дня, в семь вечера, Гарри с Роном, поскальзываясь на мокрой траве, добирались на тренировку к квиддичному полю, они промокли в считанные минуты. Небо затягивали черные грозовые тучи и, очутившись в теплой светлой раздевалке, ребята вздохнули от пусть временного, но облегчения.
— …Держу пари, она обо всем догадается, — вполголоса бросил Фред, — мне не стоило вчера предлагать ей купить Тошнотные Тянучки.
— Можем попробовать ЛжеЛихорадку, [157] — шепнул Джордж. — Их еще никто не видел…
Под завывания ветра на улице и усилившийся грохот дождя по крыше Рон с надеждой поинтересовался:
— А поможет?
— Еще как, — кивнул Фред. — Температура сразу поднимется.
— Только здоровенные прыщи с гноем пойдут, — добавил Джордж, — пока у нас не получилось без них.
157
2 Fever Fudge
— Я никаких прыщей не вижу, — уставился на близнецов Рон.
— Да и немудрено, — мрачно буркнул Фред. — Они в таком месте, которое обычно на публике не демонстрируют.
— Но очень больно на метле сидеть…
— Всем внимание, — из капитанской комнаты появилась громогласная Анжелина. — Я понимаю, что погода не идеальная, но вполне вероятно, что со Слизерином мы будем играть в таких же условиях, так что нам представляется удобный случай посмотреть, как мы с этим справимся. Гарри, когда мы играли с Хаффлпаффом в ту бурю, ты вроде бы чтото делал со своими очками, чтобы их дождем не заливало?
— Это не я, а Гермиона, — пояснил Гарри, достал палочку и коснулся стекол: — Impervius!
— Думаю, нам всем нужно сделать то же самое, — заметила Анжелина. — Если бы удалось сделать так, чтобы дождь не заливал лицо, то видимость на поле была бы намного лучше… давайте все вместе… Impervius! Прекрасно. Ну, пошли.
Спрятав палочки обратно во внутренние карманы мантий, члены команды взяли свои метлы и поплелись из раздевалки вслед за Анжелиной.
Хлюпая по сочной грязи, они добрались до центра поля. Даже с Водоотталкивающими чарами [158] видно было очень плохо: быстро темнело, а дождь лил стеной.
— Приготовились, по моему свистку! — крикнула Анжелина.
Разбрызгивая грязь во все стороны, Гарри оттолкнулся от земли и взмыл вверх, борясь с ветром, сбивающим с курса.
Непонятно, как при такой погоде удасться разглядеть снитч. Он и бладжер-то, который летал вокруг, заметил с трудом — минуту спустя после начала тренировки тот едва не сбросил Гарри с метлы, пришлось воспользоваться «Бочкой с захватом ленивца». К сожалению, Анжелина этого не заметила.
158
3 Impervius Charm
Анжелина заставила их почти час летать в таких условиях, пока не сдалась окончательно. Когда она вела свою промокшую и злую команду в раздевалку, то все еще пыталась настаивать, что тренировка не прошла даром, хотя в ее голосе не было и следа уверенности. Особенно злыми выглядели Фред с Джорджем — бредя на полусогнутых, они морщились при каждом шаге. Вытирая полотенцем волосы, Гарри услышал, как близнецы тихо причитают.
— Мне кажется, у меня несколько штук лопнуло, — глухо буркнул Фред.
— А у меня нет, — процедил сквозь зубы Джордж, — мои только надулись… как я не знаю что…
— АЙ! — вскрикнул Гарри.
Он прижал полотенце к лицу, от боли даже глаза закатились. Шрам на лбу заболел так сильно, как не болел уже очень давно.
— Что случилось? — раздалось одновременно несколько голосов.
Гарри вынырнул изпод полотенца: без очков вся раздевалка казалась как в тумане, но понятно было, что все лица обращены к нему.
— Ничего, — пробормотал он, — я просто ткнул себя пальцем в глаз, вот и все.
Он лишь многозначительно взглянул на Рона, и они стали дожидаться, пока остальные члены команды, закутавшись в плащи и натянув на уши шляпы, не выйдут за порог.
Как только за дверью исчезла последняя — Алисия, Рон тут же спросил:
— Что случилосьто? Шрам?
Гарри кивнул.
— Но… — Рон с испуганным видом шагнул к окну и стал всматриваться в дождь, — он… его же сейчас здесь нет, а?
— Нет, — пробормотал Гарри, опускаясь на скамью и потирая лоб, — скорее всего, он за многие мили отсюда. Болело потому, что… он… разозлился.
Слова вылетели сами, голос звучал словно издалека, как чужой… но Гарри ничуть не сомневался, что сказанное — правда. Почему это правда, Гарри не знал, но одно знал наверняка: Волдеморт — не важно, где он и что делает — в ярости.
— Ты что, его видел? — в ужасе спросил Рон. — Ты… у тебя видение было, или что?
Гарри попрежнему сидел молча, глядя в пол и пытаясь прийти в себя — душой и телом — после приступа.
Какойто беспорядочный клубок призрачных образов, унылый ропот голосов…
— Он хочет чтото сделать, и его раздражает промедление, — произнес Гарри.
Услышав вылетевшие у него слова, он вновь удивился и вновь был уверен, что слова эти — правда.
— Но… откуда ты знаешь? — поразился Рон.
Гарри покачал головой и крепко прижал ладони к глазам. В глазах замелькали звездочки. Он почувствовал, что Рон присел на скамью рядом и смотрит на него.
— Это было так же, как в прошлый раз? — тихо спросил Рон. — Когда у тебя болел шрам в кабинете Амбридж? СамЗнаешьКто злился?