Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)
Шрифт:
В половине восьмого Гарри, Рон и Гермиона вышли из гриффиндорской гостиной. Гарри сжимал в руке кусок древнего пергамента. Пятикурсникам разрешалось ходить по коридорам до девяти вечера, но тем не менее, пробираясь на восьмой этаж, все трое нервно озирались по сторонам.
— Обождите, — предупредил Гарри, развернул пергамент на последней ступеньке, коснулся его палочкой и прошептал: — Торжественно клянусь, что не замышляю ничего хорошего.
На чистом пергаменте появилась карта Хогвартса. По ней перемещались крохотные черные точечки, подписанные разными именами, показывая, где находится тот или иной человек.
— Филч на третьем этаже, —
— А где Амбридж? — с опаской спросила Гермиона.
— В своем кабинете, — показал Гарри. — Ладно, пошли.
Они быстро прошли по коридору к тому месту, которое описал Добби в разговоре с Гарри, к сплошной стене, напротив которой висел огромный гобелен, изображавший Балбеса Барнабаса в наивных попытках обучить троллей балету.
— Ну вот, — тихо констатировал Гарри, и побитый молью тролль временно прекратил безжалостное избиение дубинкой незадачливого учителя балета, чтобы понаблюдать за происходящим. — Добби сказал, что нужно пройти мимо этой стены три раза и настойчиво думать о том, в чем есть потребность.
Они пошли сначала в одну сторону, как только сплошная стена закончилась, у окна, резко развернулись и направились в противоположную сторону — до вазы в человеческий рост. Рон от напряжения вытаращил глаза, Гермиона все время чтото нашептывала, а Гарри, сжав кулаки, смотрел перед собой.
«Нам нужно гденибудь учиться сражаться… — думал он. — Только пусть у нас будет место для занятий… гденибудь, где нас никто не найдет…»
— Гарри! — внезапно воскликнула Гермиона после того, как они повернули в третий раз.
В стене появилась гладко отполированная дверь. Рон с опаской уставился на нее. Гарри протянул руку, взялся за медную ручку, потянул, открыл дверь и вступил в просторный зал, залитый колеблющимся светом факелов, таких же, которые освещали подземелья восемью этажами ниже.
У стен высились деревянные книжные шкафы, вместо стульев на полу лежали большие шелковые подушки. В дальнем конце зала ряды полок были уставлены инструментами: всяческими зловестителями, тайноискателями и стояло большое, треснутое Зерцало Напастей, [161] — именно оно в прошлом году висело в кабинете лжеМоуди.
161
6 Sneakoscopes, Secrecy Sensors, Foe-Glass
Подпинывая ногой одну из подушек, Рон с энтузиазмом воскликнул:
— Пригодятся, когда займемся Поражающим заклинанием! [163]
— Только посмотрите, какие здесь книги! — взволнованно прошептала Гермиона, проводя пальцами по корешкам массивных фолиантов в кожаных переплетах, — «Компендиум распространенных проклятий и противодействий»… «Обманник темных искусств»… «Свод заклинаний самозащиты»… ого… [163]
С лицом, пылающим румянцем, она оглянулась на Гарри, и тот понял, что наличие сотен фолиантов, наконец, убедило Гермиону, что они на правильном пути.
163
"Compendium of Common Curses and their Counter-Actions", "The Dark Arts Outsmarted", "Self-Defensive Spellwork"
163
"Compendium of Common Curses and their Counter-Actions", "The Dark Arts Outsmarted", "Self-Defensive Spellwork"
— Гарри,
Без лишних проволочек Гермиона вытащила с полки «Сглаз на дурной глаз», [164] присела на ближайшую подушку и погрузилась в чтение.
Раздался осторожный стук в дверь. Гарри оглянулся. Появились Джинни, Лаванда, Парвати и Дин.
— Ух ты, — протянул Дин, увлеченно оглядываясь по сторонам, — а что здесь такое?
Гарри принялся объяснять, но прежде, чем успел закончить, подоспели новые люди, и пришлось начать с начала. К восьми часам все подушки были заняты. Гарри подошел к двери и повернул торчавший в замке ключ. Раздался приятный внушительный щелчок, все повернулись к Гарри и стихли. Гермиона заложила страницу «Сглаза на дурной глаз» и отложила фолиант в сторону.
164
Jinxes for the Jinxed
— Значит так, — слегка нервничая, начал Гарри, — это помещение, которое мы подыскали для занятий и, как видите… ээ… оно очень даже неплохое.
— Оно просто сказочное! — воскликнула Чо, и с разных сторон донеслось одобрительное перешептывание.
— Странное оно, — нахмурившись, оглянулся Фред. — Мы тут однажды прятались от Филча, помнишь, Джордж? Но тогда это была просто кладовка для метел.
— Эй, Гарри, а это что за штуки? — с дальнего конца зала выкрикнул Дин, указывая на зловестители и Зерцало Напастей.
— Детекторы вражды, — пояснил Гарри и, переступая между подушками, подошел ближе. — В основном, все они показывают, когда рядом темные маги или враги, но слишком полагаться на них нельзя, их можно и одурачить…
Несколько секунд Гарри внимательно вглядывался в треснутое Зерцало Напастей: в глубине двигались темные фигуры, но все были ему незнакомы. Он повернулся к зеркалу спиной.
— Я тут подумал о том, чем мы должны заняться в первую очередь, и… нуу… — Гарри заметил поднятую руку, — Гермиона, что?
— Мне кажется, нам нужно выбрать главного, — откликнулась Гермиона.
— Гарри главный, — тут же сказала Чо, глядя на Гермиону так, словно та была не в своем уме.
У Гарри екнуло сердце.
— Да, но, по-моему, нужно проголосовать за него как полагается, — невозмутимо продолжила Гермиона. — Так все формальности будут соблюдены, и у него будут все полномочия. Итак, кто считает, что главным среди нас должен быть Гарри?
Руки подняли все, включая Захарию Смита, хотя тот проголосовал без всякого энтузиазма.
— Ээ… спасибо большое, — Гарри почувствовал, что у него запылали щеки. — Гермиона, ну что еще?
— Еще я думаю, нам нужно выбрать себе название, — громко предложила она, не опуская руку, — это будет поддерживать в нас товарищеский дух и единство, как вы считаете?
— Можем назваться «Ассоциацией АнтиАмбридж», [165] — блаженствуя, предложила Анжелина.
— Или «Фракцией Одурачивания Министерства Магии», [166] — высказался Фред.
165
Anti-Umbridge League
166
Ministry of Magic are Morons Group
Отражения (Трилогия)
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Мастер 8
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Девочка-яд
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тактик
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
