Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)
Шрифт:
— Если он еще раз назовет Хагрида слабоумным… — процедил сквозь зубы Гарри.
— Гарри, не связывайся с Малфоем, не забудь, он теперь префект, он может сильно усложнить тебе жизнь….
— Да ну, интересно знать, что это за сложная жизнь такая будет? — саркастически заметил Гарри.
Рон рассмеялся, но Гермиона нахмурилась. Втроем они брели по лужайке. Небо, кажется, еще не решило, хочется ему дождя или нет.
— Я просто хочу, чтобы Хагрид побыстрее вернулся, вот и все, — прошептал Гарри, когда они подходили к теплицам. — И не говори, что эта ГрабблиПлантиха лучше преподает! — угрожающе добавил он.
— Я и
— Потому что она никогда такой же хорошей, как Хагрид не будет, — строго добавил Гарри, в полной уверенности, что сейчас получил образцовый урок Ухода за магическими существами, и это его страшно раздражало.
Дверь ближайшей теплицы открылась, и оттуда вывалилась группа четверокурсников, в том числе и Джинни.
— Привет, — громко поздоровалась она, проходя мимо.
Несколько секунд спустя, следом за всеми, появилась Луна Лавгуд, с перепачканным в земле носом и связанными в узел на макушке волосами. При виде Гарри, ее выпуклые глаза от волнения вылезли, наверное, до отказа, и она бросилась прямо к нему. Одноклассники Гарри заинтересованно оглянулись. Луна сделала глубокий вдох и, без всяких «здрасте», выпалила:
— Я верю, что Тот, Кого Нельзя Называть, вернулся и верю, что ты сражался с ним и убежал от него.
— Ээ… ну да, — смутился Гарри.
У Луны вместо сережек были какието оранжевые редиски, Парвати и Лаванда это, конечно, заметили, захихикали и стали показывать пальцами на ее уши.
— Можете смеяться, — Луна повысила голос, очевидно полагая, что Парвати и Лаванда смеются над тем, что она сказала, а не над тем, что было на ней надето. — Но люди раньше считали, что вот Бытливого Жучика [127] и Мяторогого Храпса [128] не существует!
127
7 Blibbering Humdinger (blabber — болтун; blubber — лишний жир; рыдать; hum — жужжание; ding — звенеть; назойливо или настойчиво повторять)
128
8 Crumple-Horned Snorkack (crumple — комкать, мять; рухнуть; horned — рогатый; snore — храп)
— Ну так ведь они правы? — нетерпеливо встряла Гермиона. — Никаких таких Бытливых Жучиков и Мяторогих Храпсов нет и в помине.
Луна бросила на нее испепеляющий взгляд и метнулась прочь, нервно тряся редисками. Теперь уже со смеху катались не только Парвати и Лаванда.
— Не могла бы ты не оскорблять единственного, кто мне верит? — поинтересовался Гарри у Гермионы, когда они направились в класс.
— Во имя неба, Гарри, ты заслуживаешь лучшего, — парировала Гермиона, — Джинни мне все о ней рассказала: похоже, она будет верить только до тех пор, пока нет никаких доказательств. Чего еще можно ждать от человека, чей папа рулит «Экивокером».
Гарри вспомнил о зловещих крылатых конях, которых видел в ночь приезда, и то, как Луна сказала, что тоже видит их. Настроение у него слегка испортилось. Она врала? Но прежде, чем Гарри успел обдумать этот вопрос, к нему подошел Эрни Макмиллан.
— Я хочу, чтоб ты знал, Поттер, — громко и уверенно заявил он. — Тебя не только чокнутые поддерживают. Лично я тебе на сто процентов верю. Моя семья всегда за Дамблдора горой стояла, и я тоже.
— Ээ… большое спасибо, Эрни, — озадаченно, но довольно поблагодарил Гарри.
Эрни, может быть, и высокопарно выражался в таких случаях, но Гарри глубоко тронула поддержка хоть от когото, у кого в ушах редиски
Уже никого не удивило, когда профессор Спраут начала занятие с того, что прочла лекцию о важности СОВ. Гарри хотелось бы, чтобы преподаватели перестали, наконец, напоминать об экзаменах, потому что всякий раз при мысли о количестве заданных домашних заданий, от этих лекций у него начинался легкий мандраж, который перешел в нервную дрожь, когда в конце урока профессор Спраут задала им еще один реферат. Измученные и насквозь пропахшие драконьим навозом — любимым удобрением профессора Спраут — гриффиндорцы полтора часа спустя толпой вернулись в замок, уже почти и не болтая, потому что день выдался тяжелым.
Поскольку Гарри был голоден, а в пять часов ему предстояло первое взыскание от Амбридж, он прямым ходом, не занося сумку в гриффиндорскую башню, отправился на ужин, чтобы успеть впихнуть в себя хоть чтонибудь перед тем, как узнать, что ему приготовила Амбридж. Он только дошел до входа в Главный зал, как услышал громкий, сердитый оклик:
— Эй, Поттер!
— Что еще? — устало пробормотал он, повернулся и столкнулся с возмущенной Анжелиной Джонсон.
— Я сейчас объясню тебе, что еще! — воскликнула она, подскочила и больно ткнула Гарри пальцем в грудь. — Как же это ты устроил себе взыскание на пять вечера в пятницу?
— Что? — растерялся Гарри. — Почему… ах, да, проверка вратаря!
— Он только вспомнил! — взвилась Анжелина. — Я что, не говорила тебе, что хотела провести проверку с командой в полном составе и подобрать когонибудь, кто сыграется с каждым! Я что, не сказала тебе, что специально заказала квиддичное поле? А теперь ты решил там не появляться!
— Ничего подобного! — обиделся Гарри на несправедливость упрека. — Я получил взыскание от этой Амбриджихи только за то, что сказал ей правду о «СамаЗнаешьКом»!
— Ладно, выход один — идти тебе прямо к ней и просить, чтобы она в пятницу тебя отпустила, — бодро воскликнула Анжелина. — И мне плевать, как ты это сделаешь. Ну, скажи ей, если хочешь, что СамЗнаешьКто — плод твоего воображения, главное, чтобы ты пришел!
Она резко развернулась и унеслась.
— Знаете что? — буркнул Гарри Рону и Гермионе, на пороге Главного зала. — По-моему не мешает проверить списки «Паддлмир Юнайтед» [129] 9: не убили ли часом Оливера Вуда в прошлом сезоне, потому что, похоже, в Анжелину вселился его дух.
129
9 Puddlemere United (puddle — лужа; валяться в грязи; mere — озеро; болото, топь)
Когда троица уселась за гриффиндорский стол, Рон поинтересовался:
— А какие шансы на то, что Амбридж в пятницу тебя отпустит?
— Меньше нуля, — угрюмо буркнул Гарри, наваливая котлеты из ягненка себе в тарелку и начиная есть. — Но попробовать-то не мешает, да? Предложу ей взамен еще два взыскания отработать или еще не знаю чего… — он проглотил полный рот картошки и добавил: — Надеюсь, сегодня вечером она меня слишком долго не задержит. Вы ж сами знаете, нам еще нужно три реферата написать, потренироваться с Устраняющими заклинаниями для Макгонаголл, проработать контрзаклятие для Флитвика, закончить рисовать ногомола и начать дурацкий дневник снов для Трелони!