Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)
Шрифт:
— Он сказал, что видел, как убили Седрика Диггори…
— Он гонит, что с СамЗнаешьКем сражался…
— Иди ты…
— Кто думает, что он свистит?
— Точно свистит…
— Что до меня не доходит, — стиснул зубы Гарри, откладывая вилку с ножом (у него так дрожали руки, что он не мог держать приборы), — …почему два месяца назад, когда Дамблдор рассказывал им, они поверили…
— Гарри, я не уверена, что они поверили, — мрачно заметила Гермиона. — Ох, давайте уйдем отсюда.
Она отшвырнула нож и вилку. Рон с тоской посмотрел
— Ты хочешь сказать, что они Дамблдору не поверили? — спросил Гарри у Гермионы, когда они уже поднялись на второй этаж.
— Слушай, ты даже представить себе не можешь, как все это выглядело тогда, — тихо ответила ему Гермиона. — Ты появился в центре поля, с телом Седрика в руках… а ведь никто из нас того, что случилось в лабиринте, не видел… нам только Дамблдор сказал, что СамЗнаешьКто вернулся, убил Седрика и сражался с тобой.
— Так оно и есть! — воскликнул Гарри.
— Я знаю, что так и есть, Гарри, пожалуйста, перестань на меня набрасываться, — устало подтвердила Гермиона. — Но только перед тем, как до них дошло, они все уже разъехались по домам на лето, и два месяца провели там, читая про то, какой ты псих, и какой маразматик Дамблдор.
Пока они шли по пустынным коридорам назад, в гриффиндорскую башню, за окнами бился дождь. У Гарри было ощущение, словно первый день длился целую неделю, но перед тем, как лечь спать, нужно было сделать еще кучу домашних заданий. Правый глаз пульсировал тянущей болью. Когда они зашли в коридор Толстой Леди, он выглянул в темноту за вымытым дождем окном. В хижине Хагрида попрежнему не было никакого света.
— Mimbulus mimbletonia, — сказала Гермиона даже прежде, чем Толстая Леди успела спросить.
Портрет распахнулся, открывая проход за собой, и ребята забрались внутрь.
Гостиная была почти пуста: все еще были на ужине. Крукшанкс поднял голову, соскочил с кресла и с громким мурлыканием подбежал навстречу. Когда Гарри, Рон и Гермиона заняли три своих любимых кресла у камина, он запрыгнул к Гермионе на колени и свернулся, как пушистая рыжая подушка. Измученный и опустошенный, Гарри неотрывно смотрел на огонь.
— Как Дамблдор мог допустить, чтобы такое случилось? — внезапно воскликнула Гермиона.
Гарри и Рон от неожиданности подскочили, Крукшанкс с оскорбленным видом слетел на пол. Гермиона с яростью шлепнула по подлокотникам кресла так, что из дырочек даже посыпалась труха.
— Как он мог разрешить учить нас этой жуткой бабе? Тем более в год, когда у нас СОВы!
— Ну, в общем, у нас никогда классных преподавателей по Защите от темных искусств не было, — заметил Гарри. — Наверное, Хагрид правду сказал: никто на эту работу не хочет, все говорят, что она проклята.
— Да, но взять того, кто фактически не допускает нас до магии! Во что это играет Дамблдор?
— А она еще пытается настроить всех для нее шпионить, — угрюмо добавил Рон. — Помните, как она сказала,
— Конечно, она же здесь, чтобы за нами всеми шпионить, это же очевидно! Зачем иначе Фадж ее сюда отправил? — отрезала Гермиона.
— Не начинайте опять спорить, — устало бросил Гарри, едва Рон открыл рот, чтобы ответить. — Нельзя же только… ладно, давайте делать домашние задания, закончим с этим…
Они взяли в углу свои школьные сумки и опять вернулись в кресла у камина. С ужина уже начали возвращаться остальные. Гарри сидел, отвернувшись от входа за портретом, но спиной чувствовал, как на него смотрят.
— Сделаем сначала Снейпову ерунду? — Рон обмакнул перо в чернильницу, — Свойства… лунного камня… и его использование… в зельеделии…», — бормотал он, надписывая заголовок у пергамента. Потом подвел итог: — Вот, — подчеркнул написанное и с надеждой воззрился на Гермиону: — Ну, так какие свойства у лунного камня и как его используют в зельеделии?
Но Гермиона даже не слушала: она краем глаза косилась в дальний угол гостиной, где Фред, Джордж и Ли Джордан сидели в центре кучки наивных первокурсников, которые жевали чтото, что из большого бумажного пакета доставал им Фред.
— Нет, мне очень жаль, но они слишком далеко зашли, — Гермиона вскочила с видом разьяренной фурии. — Рон, идем.
— Я… что? — переспросил Рон, пытаясь выиграть время. — Ну… слушай, Гермиона… мы же не можем отчитывать их за раздачу конфет.
— Ты прекрасно понимаешь, что это какието Кровоносные Конфеты или… или Тошнотные Тянучки, или…
— Обморочные Облатки, — тихо констатировал Гарри.
Один за другим, словно получив удар по голове невидимым молотком, первокурсники, вывалив языки, падали без сознания: некоторые соскальзывали на пол, некоторые, обмякнув, повисали на подлокотниках кресел. Почти все, наблюдавшие за этим, начали смеяться, но Гермиона расправила плечи и направилась прямо к Фреду с Джорджем, которые уже достали записные книжки и внимательно разглядывали потерявших сознание первогодок. Рон приподнялся в кресле, замер на мгновение, шепнул Гарри: «У нее все под контролем», и рухнул обратно, съежившись настолько, насколько позволило ему его долговязое телосложение.
— Хватит! — рявкнула Гермиона на Фреда с Джорджем.
Те с легким удивлением уставились на нее.
— Ага, ты права, — кивнул Джордж. — Такой дозировки, кажется, вполне достаточно.
— Я же сказала вам еще утром, на учениках эту ерундовину испытывать нельзя!
— Мы им платим! — негодующе воскликнул Фред.
— Мне плевать, это может быть опасно!
— Ерунда, — парировал Фред.
— Гермиона, успокойся, с ними все в порядке! — заверил ее Ли и принялся, одному за другим, всовывать первокурсникам в открытые рты фиолетовые конфеты.
Потусторонний. Книга 1
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Шайтан Иван 3
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Матабар IV
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сочинения в двух томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Тринадцать полнолуний
Религия и эзотерика:
прочая религиозная литература
эзотерика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
