Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хозяйка разорившейся усадьбы
Шрифт:

Портленд находился не так далеко от поместья. Но город был далеко не маленьким и искать Аннабель там можно было словно иголку в стоге сена. Мерзавка могла хорошо спрятаться. А средств на долгие поиски отец ему не дал. Старый скряга!

Грубо выругавшись Форестеру пришлось вернуться назад к отцу. Тот как всегда был не в духе. Увидев сына, он недовольно поджал губы и визгливо спросил:

— Где Аннабель?

Форестер невольно поморщился, но не стал прикрывать уши. Хотя ему очень хотелось это сделать.

— Я нашел ее следы. Но…

— Так чего ты

приехал назад? — перебил его старый Хакли и угрожающе махнул в его сторону тростью.

— Мне нужны средства отец, — проворчал мужчина, виновато склонив голову.

На что Дитрих бесцеремонно показал ему дулю и послал его ко всем чертям.

Дескать раз он упустил Аннабель, то пусть ищет ее на свои средства.

Форестер от злости скрипнул зубами, но благоразумно смолчал. Злить отца еще больше не было смысла. Придется прибегнуть к крайним мерам.

Развернувшись, Форестер, словно побитая собака, ушел к себе и достал из тайника драгоценности своей матери. Он решил заложить изумрудное кольцо. Оно среди прочих сокровищ было самым ценным.

Мужчина мысленно пообещал себе, что поквитается с мерзавкой Аннабель и она заплатит ему за все тройную цену. Взял кольцо и скрепя сердце сунул его в карман. Затем сдал его в ломбард ростовщику. После чего получив кошель полный монет вскочил на лошадь и поехал в Портленд. Он был уверен, что теперь непременно найдет Аннабель и ей ни за что не удастся от него скрыться.

Глава 15

Пребывая в доме тетушки Дэвис я все больше и больше узнавала о величии семейства Барнаби. Несмотря на то, что тетя вела довольно-таки уединенный образ жизни и всю свою деятельность посвятила разработке новых сортов сыра, она была довольно известной личностью. С ярким характером и железной волей. Твердой рукой она руководила своим производством. До тех пор, пока возраст не дал о себе знать, а наследников по близости, которым можно было бы передать секреты мастерства — не осталось.

Миссис Дэвис говорила о том, что особенно тетушка Барнаби гордилась последней своей разработкой. Сливочный сыр с голубой плесенью, нежная текстура которого прославила ее сыроварню на всю страну. Если удастся отыскать этот рецепт, то я могла бы стать невероятно богатой женщиной. Смогла бы оплатить все налоги и получить постоянный королевский заказ. Осталось лишь найти записи тетушки. Но сделать это будет не так-то просто.

Недолго думая я решила взять ключи от поместья в магистрате и пока есть время поискать рецепты.

Нужно было найти дневники тетушки. Возможно ключ разгадки этой тайны спрятан именно в них?

Правильная порода коз нашлась довольно быстро. Это были горные козы с большими удоями молока. Длинные уши которых делали малышей очень забавными. Жирность молока такой породы была довольно высокой, что отлично подходило для производства сливочного сыра. Но и цена за десяток козлят достигала не менее одного гульдена. Чем темнее был цвет шерсти козленка, тем выше была стоимость.

С овцами дела обстояли еще проще. Среди местных широко была распространена длиннотощехвостая

молочно-мясная порода овец. Шерсти у них было мало, но вот удои молока были обильными. То, что нужно для производства редких сортов сыров.

Бургомистр с неохотой вручил мне ключи от усадьбы и на следующий день мы с тетушкой Дэвис снова отправились по проторенной дорожке в путь.

Здание нас встретило не очень приветливо. Пришлось повозиться с упругим плющом чтобы открыть входную дверь. Внутри все было еще более удручающе. Из-за того, что крыша протекала в нескольких местах в комнатах ощущался едкий запах сырости. На стенах расползались зеленые пятна плесени, обои кое-где отошли и слоями лежали на деревянном полу. Нужно было сделать сначала капитальный ремонт для того чтобы начать тут жить. И первым делом необходимо было начать именно с крыши и окон.

Тетушка Дэвис заметно поморщилась и демонстративно отшвырнула тростью рваный кусок от обоев.

— Да, дело обстоит куда гораздо хуже, чем я думала.

— Нужно найти дневники, — напомнила я ей. — Об усадьбе подумаем потом.

— Пойдем покажу тебе спальню Луизы, — приподняв юбки тетушка стала бойко подниматься по лестнице, но услышав неприятный скрип резко остановилась. — Будь осторожна, ступени от такой сырости тоже могли прогнить.

Стараясь не падать духом, я двинулась следом за тетушкой. Через несколько минут мы были уже на верху. Кое-где на полу валялись пожухлые листья. Пыль и грязь скопились в углах, а с потолка свисала серая паутина. Чтобы убрать все это понадобится не одна неделя. Я боялась себе даже представить сколько служащих в итоге нужно будет нанять.

Тетушка резко остановилась и взялась пальцами за ручку.

— А вот и комната Луизы, — сказала она бодрым тоном и открыла дверь.

Увидев открывшуюся передо мной картину, я не смогла сдержать свои эмоции.

— Какая красота! — ахнула я.

Тетушка с теплом улыбнулась в ответ и решительно шагнула внутрь.

— Я тоже всегда была в восторге от этой комнаты.

Войдя следом я застыла на месте разглядывая дорогую изысканную мебель. Все в комнате было подобрано со вкусом. Гармонично сочеталось и стояло на своих местах.

Взгляд невольно задержался на портрете, на котором была изображена красивая женщина со светлыми волосами, как у меня.

— Луиза всегда была истинной красавицей, — с тоской вдохнула старая женщина. — Мне кажется, что ты очень похожа на нее.

— Она действительно была красивой, — не смогла не согласиться я с тетушкой Дэвис.

О своем сходстве с родственницей я не могла судить. Со стороны, наверное, виднее. Возможно светлые волосы и голубые глаза напоминали о нашем родстве. Луиза Барнаби была статной и очень уверенной в себе женщиной. Я же только-только вырвалась из заточения своего опекуна. И только начинала свой новый жизненный путь. Не без помощи добрых людей, которые попадалась на моем пути. Но мне было приятно, что меня сравнивают с прежней хозяйкой усадьбы. Надеюсь я смогу добиться тех же успехов что и она.

Поделиться:
Популярные книги

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Гимназистка. Клановые игры

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9