«Ивановский миф» и литература
Шрифт:
После революции Надеждин не только снимает упреки в адрес Бальмонта, связанные с невниманием к людскому миру, но и всячески подчеркивает правоту бальмонтовской «земной» позиции, сказавшуюся в неприятии нового строя. И сами Гумнищи предстанут в дневнике не только родиной известного декадента, но и местом памяти о поэте, который нес свет просвещения в самом глубоком смысле этого слова и поплатился за это изгнанием из России.
29 мая 1926 года, посетив Гумнищи, Надеждин запишет в дневнике, явно имея в виду Бальмонта: «Он громко звал нас к свету. / За то поклон поэту». А далее — не лишенный учительской назидательности упрек властям за неуменье воздать Бальмонту должное:
Когда б умны вы были, ЧитальнюНе приходится сомневаться: дойди этот совет до адресата, быть бы Якову Павловичу где-нибудь на Соловках…
В 1932 году пронесся слух о смерти Бальмонта, дошедший и до Шуи. Слух оказался ложным, но, не будь его, мы не узнали бы о безоглядной смелости никому не известного жителя провинциальной глубинки, воспевшего отвергнутого советским строем поэта:
Ушел от нас поэт. Почтим его вставанием. Хоть был он декадент, Читайте со вниманьем Последние стихи На темы наших дней. Советские грехи Виднее в книге сей. Он гостем первых дней Был в русском коммунизме. С того запел сильней О нашем вандализме. Изобличал вождей В обмане всего света; Ложь ленинских идей, Подкладку их декретов. Здесь с пеною у рта Вожди его ругали. И марксовской грозой Европу вновь пугали. Я песнь тебе спою, Покойник на чужбине. Поэзию твою Прочтем с вниманьем ныне. Мир праху твоему, Изгнанник даровитый! По дару своему Не будешь позабытый.(«Памяти К. Д. Бальмонта. В год его кончины», 10 июля 1932 г.)
Безусловно, эти стихи, как и все стихотворения Я. Надеждина, не могут быть отнесены к явлениям собственно поэтическим в полном смысле слова. Но перед нами интереснейший человеческий документ, дающий представление об активных мифотворческих устремлениях народной, «низовой» культуры, стремящейся поддержать «высокую» культуру в тяжелое для нее время.
В заключение этой главы хотелось бы сказать о сегодняшнем отношении к Бальмонту на его родине.
Известно, что на протяжении долгого времени поэт считался персоной нон-грата в советском отечестве. Ему не могли простить, что, находясь в эмиграции, он писал о бесчеловечности большевисткого режима, критиковал Горького и т. д. В Иванове, «самом советском городе», память о Бальмонте была более чем нежелательна. С большим трудом в 1967 году, благодаря подвижническим усилиям местных литературоведов Г. М. Сухарева и П. В. Куприяновского, удалось провести в шуйском педагогическом институте расширенное заседание кафедры, посвященное столетию со дня рождения Бальмонта. Намеченная на это же время в Ивановском пединституте бальмонтовская конференция была запрещена. Игнорировало официальное Иваново и приезд в город в юбилейные дни дочери поэта — Нины Константиновны (1900–1989). Останавливалась она в доме профессора Павла Вячеславовича Куприяновского, с которым у нее сразу же установились теплые дружеские отношения.
Большие сложности возникли у основателей литературного музея при Ивановском университете (открыт в 1985 году) в связи с оформлением бальмонтовской экспозиции. Обкомовские кураторы урезали ее до крайних пределов.
Положение стало меняться во времена «перестройки». В начале 90-х годов
152
Перхин В В. Новое о К. Д. Бальмонте, М. И. Цветаевой и их эпохе // Русская литература. 2000. № 4. С. 206.
Приведем лишь один пример, связанный с открытием в этих сборниках новых интересных материалов, имеющих отношение к нашей теме. В шестом выпуске сборника «К. Бальмонт, Марина Цветаева и художественные искания XX века» была напечатана статья Н. В. Дзуцевой «В зеленых глазах твоих, Скандинавия…» (об одном иваново-вознесенском эпизоде биографии К. Д. Бальмонта), где на основании романной хроники Р. Штильмарка «Горсть света», написанной по семейным преданиям, исследователь вводит в ивановскую часть бальмонтоведения неучтенный эпизод пребывания поэта в Иваново-Вознесенске весной 1917 года, а именно его знакомство с Марией Оскаровной Штильмарк, матерью писателя, очаровательной женщиной, наделенной утонченной скандинавской красотой. Вот как эта встреча, происшедшая в доме владельца технической конторы Марка Млынарского, описана в романе: «Столичный поэтический лев не разочаровал прелестных слушательниц. Весь вечер он был в ударе, читал щедро, разгорался все пламеннее, соглашался вспоминать совсем старое, раннее, при этом шутил мягко и чуть грустно, почти не ершился и страшно всем понравился.
На Ольгу Юльевну Вальдек (под таким именем выступает в романе Р. Штильмарка Мария Оскаровна — Л. Т.) он обратил внимание сразу. Он спустился в вестибюль за позабытым в пальто портсигаром и стоял под лестницей, пока она в задумчивости медленно сходила по мраморным ступеням. Поэт с театральной восторженностью припал на колено, как в рыцарские времена, и воскликнул, что преклоняется перед божеством нордической красоты.
— Поэт счастлив видеть перед собой золотоволосую Скадинавию и намерен быть ее рыцарем, по меньшей мере, за ужином…»
После отъезда Бальмонта из Иваново-Вознесенска Ольга Юльевна (Мария Оскаровна) получила письмо со стихами «В зеленых глазах твоих, Скандинавия…», подписанное инициалами — К. Б.
Особая роль в изучении и популяризации бальмонтовского наследия принадлежит Павлу Вячеславовичу Куприяновскому, который до конца своих дней не переставал работать над изучением бальмонтовского наследия. Написанная им совместно с Н. А. Молчановой монография «Поэт Константин Бальмонт: Биография. Творчество. Судьба» (Иваново, 2001; 2-е изд. «Поэт с утренней душой» М., 2003) стала первым в России полным монографическим исследованием жизни и творчества поэта.
С начала 90-х годов в Шуе стали проходить «Бальмонтовские чтения», организованные сотрудниками местного краеведческого музея и приуроченные ко дню рождения поэта. Частый и желанный гость на этих чтениях — внук Бальмонта, Василий Львович Бруни. «Чтения» не ограничиваются докладами и сообщениями и зачастую перерастают в яркие поэтически-музыкальные действа, где наряду со стихами знаменитого поэта, исполнением романсов на его слова звучат стихи местных авторов.
В совокупности они могли бы составить небольшую антологию, где сквозной темой является возвращение Бальмонта на родину, тема бессмертия его поэзии. Выпишем несколько строф из этой предполагаемой антологии: