Каирская трилогия
Шрифт:
— Мой муж выступает с лекциями перед рабочими в отдалённых предместьях и руинах. А я без устали распространяю листовки…
Ахмад удручённо заметил:
— Недостаток нашего движения в том, что оно привлекает в свои ряды многих неискренних оппортунистов, из тех, кто трудится только с целью получить вознаграждение или ради узкопартийных интересов!
Покачав своей крупной головой в знак явного презрения, господин Адли Карим сказал:
— Мне это хорошо известно, но также мне известно, что неверующие Омейяды унаследовали власть над исламским миром,
— А как же «Братья-мусульмане», профессор?! Мы уже почувствовали опасность от них на своём пути!
— Я это не отрицаю, но они не так опасны, как вы себе представляете. Разве вы не видите, что они обращаются к народу на том же языке, что и мы, и говорят об исламском социализме? Даже реакционеры сочли необходимым позаимствовать наш лексикон. Если они опередят нас, совершив революцию, то воплотят некоторые из наших принципов, даже частично. Но они не остановят поступательное движение времени к неизбежной цели. И к тому же распространение знаний — это гарантия того, что мы выгоним их, как свет прогоняет летучих мышей!
Хадиджа следила за всеми проявлениями этой странной активности в её доме с удивлением, смешанным с раздражением и гневом. Однажды она даже заявила мужу:
— Я никогда ещё не видела домов, похожих на дома Абдуль Мунима и Ахмада. Может быть, они превратили их в кофейни без моего ведома. Не проходит ни единого вечера, чтобы улицу не заполнили бородатые гости или иностранцы, которые даже не являются мусульманами. Я ещё никогда не слышала ничего подобного…
Мужчина покачал головой и ответил:
— Значит, пришло тебе время услышать…
Она резко сказала:
— Даже их жалованья не хватит на весь тот кофе, что они подают своим гостям!..
— Они пожаловались тебе на нехватку денег?
— А люди? Что скажут люди, которые видят все эти толпы, которые входят и выходят?
— Каждый человек в своём доме хозяин…
Хадиджа фыркнула:
— Их нестихающие разговоры иногда доносятся даже до улицы…
— Ну и пусть доносятся до улицы или даже до неба!..
Она глубоко вздохнула и ударила ладонью о ладонь…
50
Вилла Абдуррахима-паши Исы в Хелуане была заполнена последней волной посетителей, что пришли попрощаться с ним перед его отъездом в святые земли Хиджаза для совершения хаджа…
— Хадж — моё стремление, которое я так давно питаю. Да проклята будет вся эта политика, которая удерживала меня от него год за годом. В моём возрасте человек уже должен думать о скорой встрече со своим Господом.
Али Мехран, помощник паши, поддакнул:
— Да проклята будет политика!
Паша задумчиво устремил свои блёклые глаза на Ридвана и Хилми и сказал:
— Говори о ней всё, что угодно, однако
Али Мехран игриво вскинул брови и произнёс:
— А как же мы, паша? Разве мы не выполняем свой долг, отвлекая вас?
— Это без сомнения, так. Но когда ты одинок, день тянется так же долго, как зимняя ночь. Человеку необходим товарищ. Я признаю, что женщина это важная необходимость. Сколько же я вспоминаю о своей матери в эти дни! Женщина необходима даже тому, кто не хочет её!
Ридван думал о разных посторонних вопросах, и вдруг спросил пашу:
— Предположим, что Ан-Наххас-паша потеряет власть. Не откажетесь ли вы тогда от своей поездки?!
Паша гневно отмахнулся и сказал:
— Пусть этот неудачник остаётся, по крайней мере, пока я не вернусь из хаджа!..
Затем, покачав головой, заметил:
— Все мы грешники, но хадж смывает грехи…
Хилми Иззат засмеялся:
— Вы, паша, верующий, и ваша вера многих сбивает с толку!
— Почему? Вера терпима. Один лишь лицемер утверждает о своей абсолютной безгрешности. Неразумно считать, что человек совершает грехи только тогда, когда его вера мертва. Да и потом — наши грехи больше похожи на невинные детские шалости!
Али Мехран, издав вздох облечения, сказал:
— Превосходные слова! Разрешите мне теперь откровенно заявить вам, что я часто чувствовал недоброе предзнаменование, когда вы заговаривали о своём решении отправиться в хадж! Я задавался вопросом: означает ли это покаяние?! И закончились ли для нас радости жизни?!
Паша расхохотался так, что туловище его затряслось:
— Ах ты, чёртово отродье! Вы и впрямь огорчитесь, если узнаете, что я покаялся?
Хилми застонал:
— Словно женщина, чей младенец убит прямо у неё на коленях!
Абдуррахим-паша снова засмеялся и сказал:
— Позор вам, бесстыжие! Если такой, как я, действительно захочет покаяться, он должен избегать красивых глаз и розовых щёк, а не усердно посещать могилу Пророка, мир ему и благословение…
Мехран злорадным тоном воскликнул:
— Вы едете в Хиджаз? А вы вообще знаете, что это такое? Знающие люди рассказали мне, что там вы будете словно просящий помощи у огня от зноя!
Хилми Иззат запротестовал:
— Может быть, это всё лживая пропаганда англичан? А есть во всём Хиджазе хотя бы одно ангельское лицо, подобное лицу Ридвана?!
Абдуррахим Иса воскликнул:
— Ни там, ни даже в раю!.. — затем, словно отойдя от этой темы… — Ах вы бесстыдные мальчишки, мы же обсуждали покаяние!
Али Мехран сказал:
— Не так быстро, паша. Вы однажды рассказали мне об одном суфии, что каялся семьдесят раз. Разве это не означает, что он семьдесят раз согрешил?
Ридван также заметил:
— Или сто?
Али Мехран ответил:
— Я доволен и семидесятью!
С сияющим от радости лицом паша спросил:
— А долго ли длится наша жизнь?