Книга народной мудрости
Шрифт:
Смерть – окладное дело.
Смерть да жена Богом суждена.
Смерть да женитьба животы окажут [1220] .
Смерть дорогу сьщет.
Смерть злым, а добрым вечная память.
Смерть найдет причину [1221] .
Смерть найдет, к чему приключиться, a лекарь – чем отговориться.
Смерть не разбирает чина, а ведет равно и крестьянина и дворянина.
Смерть о саване не тужит.
Смерть страшит, а грех во веки мучит.
1220
Также: Живот смерть покажет.
1221
Т.е.
Сметану любить – корову кормить.
Смех завистников не худое дело.
Смехи да хихи вводят в грехи.
Смечал черт лес, да помешал ему бес.
Смиренье – девушке [1222] ожерелье.
Смирное дитя одну руку, а благое (блажное) обе отнимает.
Смолоду не богател, а под старость того захотел.
Смолоду охотно, а под старость перхотно.
Смолоду охотою, а под старость перхотою.
Смолоду прорешка, а под старость дыра.
1222
ПАМИД. Человеку. КРГП. Молодцу.
Смольяне Польская кость, да собачьим мясом обросла.
Смотрит в книгу, а видит фигу [1223] .
Смотрит слеп в окошко, много ли в день звезд?
Смотрит, как корова, на новые ворота.
Смутил черт брак, да и сам в буерак.
Смыслит и малый, что пьет пьяный.
Снег глубок – и хлеб хорош.
Снегу нету – и следу нету.
Снежок подпал – и следок запал.
Снизу не учат, а сверху.
Сноха на двор, а свекровь за стол.
1223
Ср.: В книгу глядит, а огонь говорит. Польск: Patrzy w kia'zk, a widzi fige. Фига, la figue, знак презрения, насмешки, от сего фразу говорят laire la figue, a Немцы Ginem die Feigen meifen, что относится к наказанию Миланцев Фридрихом I; см. Русск. в своих посл. 11.
Сноха снохе битая полоса.
Сноху приведи, трубу на кровлю воткни!
Снявши голову, по волосам не плачут [1224] .
Со лжи люди не мрут, а впредь им веры не ймут.
Со лжи пошлин не берут.
Со ста дворов стадо коров.
Со стороны горе, с другой море, с третьей болото да мох, а с четвертой ох! [1225]
Собака есть, а камени нет.
Собака и в море лохчет, да не все же выпьет.
Собака и на владыку лает.
1224
КРГП. Сорвав голову, над волосами не плачут. Об участи Иcкры, которому, по навету Мазепы, отрубили голову.
1225
О местоположении Валаамского монастыря. Предание приписывает эту посл. Балакиреву о Петербурге.
Собака кусает не для сытости, а для лихости.
Собака лает, а владыка едет [1226] .
Собака лает, ветер носит [1227] .
Собака масла не караулит.
Собака на сене лежит, сама не ест и другим не дает.
Собака хватлива была, так и волки съели.
Собаке закон не писан.
Собаке собачья и смерть.
Собаку молоком, а ей то и по зубам.
Соболь да куница бежит да дрожит, а серая овца лежит да пышит.
1226
В Польше: Собака бреше, а пан еде.
1227
На
Собором и черта поборем.
Собою жить – совою слыть.
Собою цены нe уставишь.
Сова о сове, а всяк о себе.
Сова спит, а куры видят.
Сова тиха, да птиц душит, а ласточка весь день щебечет, да зла никому не делает.
Сова хоть бы под небеса летала, а все соколом не будет [1228] .
Совестливый и из-за сытого стола голодным встает.
Совесть добрая есть глас Божий.
Совет – свет, a несовет – тьма.
Совет добрый блюди, а сам как кошка не блуди!
1228
Sowa cho'cby pod niebisca latala, sokolem nigdy nie bedzie.
Согласие в любовь приводит, а спор противников находит.
Согрешил и еще, когда в брюхе тоще.
Согрешил, накрошил, да не выхлебал.
Согрешили попы за наши грехи.
Сокол выше солнца не летает.
Сокол мал, да удал.
Сокол на одном месте не сидит, a где птицу завидит, туда и летит.
Сокол с места, а ворона на место.
Соколу лес не в диво.
Солдат горемыка, хуже лапотного лыка.
Солдат, что багор, что зацепил, то и потащил.
Солдатска голова, что под дождичком трава.
Солдатское горло, как суконное бердо.
Солдату три деньги в день: куда хочет, туда и день.
Соли, дед, шти, a хлеба жди!
Солнце низко, a антихрист близко.
Солнце сияет на злыя и благия [1229] .
Соловья баснями [1230] не кормят.
Сомненье хуже смерти.
Сон в кручине, что корабль в пучине.
Сон да дрема на кого не живет!
Сон лучше всякого лекарства.
Сон милее отца и матери.
1229
Св. Еванг. Матф. V, 45.
1230
ПАМИД. Басни.
Сон Скрябин [1231] .
Сон смерти брат [1232] .
Сон, как в руку.
Сонливова (не) добудишься, а ленивого (не) дошлешься.
Сонная барыня, что хочет, то и клокочет.
Сонной, что мертвой.
Сорока даром не щекочет.
Сорока еще не побелела; когда побелеет вся, тогда и бабий верх будет.
Сорока с плоту, а десять на плот [1233] .
Сорока в платье и ворона в платье, будет платье и на нашей братье.
1231
Намек на событие с воеводою Скрябиным, происх. от Скрябы. Карамз. И. Г. P. VI, 164, 254, VII, пр. 31.
1232
^a, сон брат смерти. Stob.
1233
Чернорусск: Сороки с плоту, а десять на плот.
Сорочи не сорочи, а быть без рубля.
Софрон да Мирон побили всех ворон.
Спаси Бог всякого от пристрастья пьяного.
Спаси Бог того, кто поит да кормит, а вдвое тому, кто хлеб-соль помнит.
Спасибо в карман не кладут.
Спасибо здешнему дому! пора к иному.
Спасибо куме, что да кума добра!
Спать да лежать не утеха, а только лишь веку помеха.
Спать долго – жить с долгом.
Спекли про попа, a съел, кто попал.
Сперва не прытко, а там и тише.