Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Le Cadavre G?ant (Гигантский кадавр)
Шрифт:

Il regarda par la fente de la porte entreb^aill'ee et apercut deux hommes l’un en face de l’autre qui s’apostrophaient.

L’un d’eux 'etait le garcon de l’'etage et ce domestique opposait de violentes d'en'egations `a un homme v^etu d’une robe noire que Gauvin reconnaissait ^etre un religieux.

Or, ce religieux, d’une voix pressante, articulait, s’adressant au garcon d’h^otel :

— Alors, comme ca, mon ami, tu t’appelles Sulpice ? C’est tr`es bien, tout le monde ne s’appelle pas Sulpice ; c’est un beau nom confit dans la d'evotion. Saint Sulpice, je ne connais que ca… Eh bien, puisque tu t’appelles Sulpice, tu vas me rendre un service…

— Ma foi, monsieur l’abb'e, r'epliquait le valet de chambre, je ne demande pas mieux, que s’agit-il donc de faire ?

L’homme en robe noire protestait, grommelait entre ses dents :

— Sacr'e nom d’un chien, je t’ai d'ej`a dit de ne pas m’appeler M. l’abb'e. Je ne le suis pas, que diable !

— En tout cas, repartait le garcon, vous en avez l’apparence !

— Pas du tout, pas du tout !… hurla son interlocuteur, et c’est justement ce qui m’assomme. D’ailleurs, cela ne te regarde pas, que je sois ou non un abb'e ; voil`a un billet de cinquante francs, avec lequel, mon ami Sulpice, tu vas descendre jusqu’au premier magasin de nouveaut'es et m’acheter un costume civil. Civil… entends-tu bien ? Une veste, un gilet, une culotte… Je ne veux plus porter la robe…

Sulpice semblait h'esiter.

— `A cette heure-ci, les tailleurs sont ferm'es…

Son interlocuteur insistait.

— Fais-les ouvrir, d'ebrouille-toi !

— Pourquoi n’y allez-vous pas vous-m^eme ?

— Si on te le demande, tu r'epondras que tu n’en sais rien. En tout cas, l’essentiel c’est que tu fasses ma commission.

Il 'etait 'evident que la proposition que faisait au garcon d’h^otel son 'etrange voyageur ne le satisfaisait pas outre mesure.

Sulpice se gratta le nez qu’il avait fort long, passa ses doigts osseux dans sa chevelure rousse, puis, tremblant de tout son corps, il prenait une d'ecision formelle et grave. Il r'etorqua d’une voix sourde :

— Tout ca, c’est des combinaisons qui ne sont pas claires ; vous n’^etes pas un pr^etre et vous en portez l’habit, vous voulez qu’on vous ach`ete des v^etements civils et vous n’osez pas aller vous les chercher vous-m^eme… Je ne suis pas rassur'e ! Dans les h^otels, il vient toute sorte de gens, et peut-^etre bien que vous ^etes un malfaiteur ou quelque criminel qui cherche `a d'erouter la police. Moi, je vais vous dire une bonne chose : reprenez vos cinquante francs, et je m’en vais aller pr'evenir la police qu’elle ait `a venir vous rendre visite !

Sulpice tournait les talons, se disposait `a quitter la pi`ece, il poussa soudain un cri 'etouff'e. Le voyageur `a la robe noire s’'etait pr'ecipit'e vers lui, le prenait par le bras, l’obligeait `a rebrousser chemin, `a s’asseoir dans un fauteuil.

— Au secours ! commenca le domestique terrifi'e.

Mais le voyageur lui imposait silence, d’un geste 'energique.

— Si tu prononces une parole, si tu pousses un cri dor'enavant, sinistre imb'ecile que tu es, je t’'etrangle de mes propres mains !

» Et maintenant que te voil`a rassur'e, 'ecoute-moi !

» Je te d'efends d’aller chercher la police, pour cette bonne raison que j’en suis ou tout comme. Toutefois, il y a un policier que je t’autorise `a faire venir ici, et au besoin m^eme je t’ordonne d’aller lui demander de venir. C’est mon voisin de chambre, c’est M. Juve, l’inspecteur de la S^uret'e qui m’attend !

— Qui vous attend ? r'epliqua Sulpice h'eb'et'e.

— Qui m’attend, oui, parfaitement, pr'ecisa le bizarre personnage. Lorsque tu le verras, tu lui diras que c’est J'er^ome Fandor !

`A ce nom, Sulpice bondissait.

— J'er^ome Fandor ! cria-t-il, est-ce possible ? J'er^ome Fandor, le journaliste, J'er^ome Fandor, l’adversaire de Fant^omas !

— En personne, oui, sinistre cr'etin !

— Ah, monsieur !… monsieur !… Permettez que je vous regarde, que je vous admire… balbutiait Sulpice au comble de la stup'efaction. Voil`a longtemps d'ej`a que je lis dans les journaux votre nom, que je connais vos aventures et que je d'esire avoir le plaisir et l’honneur de me trouver en face de vous…

— Eh bien, tu y es, grosse b^ete !

— Ah ! monsieur Fandor… monsieur Fandor… M. Juve est sorti, mais il ne doit pas ^etre loin, je cours `a sa recherche !

Et, absolument enthousiasm'e, Sulpice bondissait hors de la chambre, d'egringolait l’escalier `a toute allure ; son interlocuteur demeurait abasourdi au milieu de la pi`ece.

— Eh bien, par exemple, murmura-t-il, je ne me croyais pas si populaire !

Soudain, il se frappa le front.

— Eh ! mais l’animal m’emporte mon argent ! Il ne m’a pas rendu mes derniers cinquante francs. Sulpice !… Sulpice !

Le voyageur courait jusqu’`a la porte, il se heurta brusquement `a quelqu’un qui entrait.

— Esp`ece d’imb'ecile ! s’'ecria-t-il, vous ne pourriez pas faire attention ?

Et il ajoutait avec une ironie railleuse :

— Vous ne voyez donc pas que vous venez de bousculer un saint homme de pr^etre ?

Mais le saint homme de pr^etre partait d’un grand 'eclat de rire, en apercevant le personnage avec lequel il s’'etait si brutalement rencontr'e.

— Ah par exemple ! fit-il, Gauvin, vous, Gauvin !

C’'etait en effet le notaire qui p'en'etrait dans la pi`ece, apr`es avoir entendu la conversation qui s’'etait achev'ee par le d'epart de Sulpice.

Le notaire tendit la main `a l’homme `a la robe noire.

— Fandor, monsieur Fandor ! Ah que je suis donc heureux de vous rencontrer ici ! Pr'ecis'ement je cherche M. Juve pour une affaire urgente.

Gauvin cependant reculait, consid'erait le journaliste, car c’'etait bien lui, avec une surprise non d'eguis'ee.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора