Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене
Шрифт:
empty-line/>

Октавио

Бежал я

От женщиной свершенного безумья,

От оскорблений, беспричинно мне

Каким-то кабальеро нанесенных,

И это есть причина, почему я

До ваших ног смиренно прихожу.

Король

Уже я знаю вашу невиновность.

Я королю немедля напишу,

Чтоб, дук Октавио, вас восстановил он

В достоинстве, хотя бы вам отлучка

И послужила неким обвиненьем.

В Севилье вас женю я,

с позволенья,

А также с благосклонностью его,

И если Изабелла даже ангел —

Взглянув на ту, которую даю,

Решите: Изабелла некрасива.

Отец ее — Гонсало де Ульоа,

Он главный Калатравский Командор,

Его из страха даже хвалят мавры,

Затем, что, кто боится, льстит всегда.

Когда бы дочь его своим приданым

Свою имела только добродетель

И красоту, которая есть чудо,

Она была бы солнцем звезд Кастильи,

Ее хочу супругой вашей сделать.

Октавио

Когда бы лишь за этим я предпринял

Свой путь, мой рок считал бы я счастливым,

Узнав, что ваш я исполняю вкус.

Король

(к дону Диего)

Вы приютите дука. Недостатка

В приеме да не будет никакого.

Октавио

Кто верил в вас, сеньор, тот награжден.

Альфонсо вы Одиннадцатый будто —

Альфонсо Первый в самом деле вы.

Уходят.

Сцена третья.

Улица в Севилье. Дук Октавио, Рипио.

Рипио

Что случилось?

Октавио

Не напрасно

Труд предпринял, вижу я.

Вся с желанием согласно

Будет ныне жизнь моя.

Мне король явил почтенье,

Цезарь с Цезарем я был:

Видел, выиграл сраженье

И супругу получил

Из руки его — защита

Пред моим мне королем

От него.

Рипио

Столь знаменито

В блеске он горит своем.

Им прославлена Кастилья.

И жену тебе дает?

Октавио

Да, и ведай, что Севилья, -

Потерявши бравым счет

Сильным в смелости мужчинам,

Славой жен своих горда.

С чарованием единым,

Как лучистая звезда

И как солнце, в изобилье

Блеском, смелая мечта,

Где горит, как не в Севилье,

Под мантильей красота?

Сцена четвёртая.

Дон Хуан, Каталинон. Те же.

Каталинон

(в сторону, к Дон Хуану)

Стой, сеньор; ты мчишься, смелый,

Прямо к дьяволу на рог,

Здесь стрелец той Изабеллы,

Или, скажем, козерог.

Дон

Хуан

Будем скрытны.

Каталинон

(про себя)

Продавая

Человека, льстит ему.

Дон Хуан

(к дуку Октавио)

Я, Неаполь покидая,

К королю был моему

Позван спешно, властелина

Слово — мне закон всегда,

Вот, Октавио, причина,

Почему с тобой тогда

Я никак не мог проститься.

Октавио

Потому и суждено

Мне в Севилье очутиться

С Дон Хуаном заодно.

Дон Хуан

Как желательному чуду,

Быть в Севилье, дук, с тобой

Рад, тебе служить я буду

Всею преданной душой.

И скажу тебе неложно:

Хоть весьма Неаполь чту,

Для Севильи все ж возможно

Бросить эту красоту.

Октавио

Если б слышал это слово

Я в Неаполе в свой час,

Утверждения такого

Я не принял бы в тот раз.

Но, попав в Севилью ныне,

Ясно вижу, что мала,

Как пред царственной богиней,

Наибольшая хвала.

Кто идет к тебе навстречу?

Дон Хуан

Кто подходит к нам? Маркес

Де ла Мота.

Октавио

Я замечу

И в словах да будет вес,

Что случись беда с тобою,

Вот рука, и шпага вот.

Каталинон

(про себя)

Да, и женщиной другою

Поделись он обоймет.

Дон Хуан

Я обласкан, и чрезмерно.

Каталинон

Я же — я Каталинон.

Коль служитель нужен, верно

И усердно служит он.

Рипио

Где найду?

Каталинон

В приюте Птичьем.

Там, хоть птицы не поют,

Постоялый двор с отличьем,

Превосходнейший уют.

Октавио и Рипио уходят.

Сцена пятая.

Маркес де ла Мота, слуга, дон Хуан, Каталинон.

Мота

Дон Хуан, ты в этом месте,

Целый день тебя ищу.

Мы в Севилье — и не вместе;

Это грех, я не прощу.

Дон Хуан

Друг, как рад я встрече этой!

Светлый смех нам здесь к лицу.

Каталинон

(про себя)

Лишь себе не присоветуй

Вверить деву молодцу.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый