Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Подойдя к ожидавшей его троице, он окинул их всех серыми глазами с выражением, которое показалось Мэтью слегка надменным.

— Минкс Каттер и Мэтью Корбетт, — сказала Кэтрин, — познакомьтесь с Крофтоном Холмсом.

Мэтью пожал мужчине руку. У него оказалось крепкое рукопожатие и сухая ладонь. Минкс просто уставилась на джентльмена, и тот ответил ей суровым взглядом, прежде чем полностью переключиться на пожилую даму.

— Крофтон здесь, чтобы пройти кое-какую подготовку под моим руководством, — продолжила Кэтрин. — Я надеялась,

что вы двое поможете нам.

— Что нам делать? — спросила Минкс. — Держать его за руку, если он немного испугается?

— Ну-ну! Давайте вести себя хорошо, дети. Крофтон…

— Мисс, — перебил Холмс, пристально глядя на блондинку. — Я не думаю, что мне понадобится ваша помощь. И я точно не попросил бы вас об этом.

— Хорошо, потому что я не раздаю ее бесплатно, — буркнула Минкс.

— Правда? Судя по вашему виду, я бы сказал, что не верю в это… — начал он, но нож, торчавший из-под кожаной куртки Минкс, сверкнул и оказался прямо под его острым подбородком, заставив его внезапно замолчать.

— На вашем месте я бы следила за языком…

Минкс замолчала, потому что под ее подбородком оказался кончик длинного тонкого меча, который Холмс быстро и ловко вытащил из трости.

— В шахматах это называется пат, — заметил Мэтью.

Кэтрин слегка улыбнулась. Дети по-своему узнавали друг друга.

Минкс медленно опустила нож, и, когда Холмс опустил свой меч, Минкс отступила на несколько шагов. Мэтью увидел, что она с новым интересом рассматривает меч мужчины.

— Мост Шотли? — спросила она.

— Хаунслоу, — ответил он.

— Английские оружейники, — подсказала Кэтрин Мэтью.

Минкс прищурилась.

— Рубящие или колющие удары?

— Колющие, разумеется.

— Рубящие, — пылко сказала Минкс.

Кэтрин обратилась к Мэтью:

— Теории о…

— Работе с клинком, да, я знаю.

— Что ж, пока что это прекрасное собрание, — сказала Кэтрин.

— Я здесь ненадолго, — хмыкнул Холмс, убирая оружие в трость. — Я собираюсь вернуться в Англию по личному вопросу, и, честно говоря, я надеялся попросить кого-нибудь из... — Он сделал паузу, бросив злобный взгляд на Минкс, прежде чем продолжить. — Одного из здешних экспертов помочь мне в этом начинании.

— В чем проблема? — спросил Мэтью.

— Моего друга зверски убили. Другого друга изувечили и оставили умирать. Ему выкололи глаза и располосовали рот тяжелым лезвием. Он так и не увидел, кто на него напал. Оба этих джентльмена были членами моего светского клуба, и я пытаюсь найти между ними связь. Не знаю, слышали ли вы когда-нибудь о Профессоре Фэлле?

— Вскользь, — пробормотал Мэтью.

— Что ж, похоже, он отсутствовал так долго, что из недр земли появилась другая фигура, чтобы занять его место. Мой информатор сообщил, что моих друзей подвергли насилию, чтобы устроить представление и призвать других преступников присоединиться к новой империи. Почему именно мой светский клуб оказался в центре этой злосчастной истории — это тайна,

которую я и намерен разгадать.

— Вам известно имя этой новой загадочной преступной фигуры? — спросила Кэтрин.

— У меня есть ее имя, но оно может быть фальшивкой. Это некий Доктор Сардоникус.

— А кто ваш информатор? — спросил Мэтью.

— Член прусской королевской семьи по имени граф Карлофф.

Мэтью поморщился.

— Звучит не слишком утешительно.

— Сэр, — протянул Крофтон Холмс, полуприкрыв веки, — утешение — это не наше дело.

Кэтрин прочистила горло, чтобы разрядить атмосферу.

— Минкс, Мэтью скоро женится. Разве это не здорово?

— Я полагаю, счастливая жертва — Берри Григсби?

— Я считаю себя счастливчиком, и, если любовь требует жертв, я с радостью лягу на ее алтарь. Я только что видел ее в... — Мэтью замолчал, потому что Холмс подошел к нему и оглядел его с ног до головы.

— Изысканная юная девушка, — сказал мужчина. — Кудрявые рыжие волосы. Очень здоровая и эмоциональная. О боже… может, она слишком любит крепкий яблочный эль?

— Что?

— А также питает страсть к… дайте подумать… куриному супу?

Мэтью понял, что Холмс легко распознает ароматы. Но… все остальное? Как он узнал?

Словно в ответ на его невысказанные вопросы Холмс протянул руку и убрал два рыжих волоска с правого плеча пальто Мэтью.

— Она клала вам голову на плечо, — сказал он. — Чем это может быть, если не демонстрацией эмоций? Я назвал ее утонченной, потому что уловил аромат корицы, входящей в состав хороших духов. Она любит эль, сэр? О… моя оплошность! Должно быть, кто-то уронил кувшин аккурат рядом с вашим левым ботинком. К нему пристал кусочек засохшей глины.

Когда Холмс самодовольно ухмыльнулся и отступил назад, Минкс фыркнула:

— Так любой может, — сказала она.

Я бы так не сказал, — подумал Мэтью.

— Ситуация такова, что Крофтону нужна наша помощь, и мы с удовольствием предложим ее, — напомнила Кэтрин. — Я так понимаю, Крофтон, ты принял решение позже присоединиться к лондонскому филиалу агенства?

— Да.

— Мэтью, я знаю, что твоя свадьба не за горами, поэтому не стану спрашивать тебя. Минкс, не хотела бы ты съездить в Англию вместе с этим джентльменом от имени нью-йоркского филиала агентства «Герральд» для решения этого деликатного вопроса? Я думаю, твои навыки могли бы пригодиться.

— Простите, — запротестовал Крофтон, — но я еще не обращался за помощью официально. Я бы, конечно, дважды подумал, прежде чем путешествовать через Атлантику с таким человеком и... — ноздри его длинного носа сморщились, — работать с этой женщиной бок о бок.

— Боитесь, что я вас обставлю? — Минкс сложила руки на груди.

— Обставлю? Это какой-то колониальный язык, доселе неизвестный человечеству?

Минкс подошла к нему и встала прямо перед ним.

— Унижу тебя до чертиков, — сказала она.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10