Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лилия для Шмеля
Шрифт:

Мне даже показалось, что в его глазах мелькнул восторг. Жаль, что не тот, о котором мечтаю. Ну да ладно, прочь романтические глупости из головы.

Глава 33

Метель затянулась — и мы вынуждены были задержаться в неприветливом Имилере.

Кутаясь в пледы, под завывание ветра второй день сидели в каюте у жаровни и развлекались, как могли. Я и Вейре играли в морской бой, болтали, рисовали. А когда Веспверк старший устал от ничегонеделания, присоединился к нам. Так он тоже освоил «крестики-нолики», преуспел в составлении смешных

четверостиший, а от конструирования бумажных самолетиков и вовсе пришел в восторг. Иногда, поддаваясь осиному характеру, придирался к поступкам моих героев, но скорее беззлобно, как сытый кот, дабы обозначить свое герцогское и отцовское мнение.

В такой ситуации я даже сожалела, что у нас нет под рукой глинтвейна. Цитрусовый аромат, специи, мед… Он бы здорово зашел. Но цветочный чай тоже неплох.

Конечно, нахождение в замкнутом пространстве, в непростых условиях — то еще испытание, и мы с Освальдом ради Вейре держали себя в руках, поэтому, можно сказать, стали чуть больше понимать друг друга. Если бы не холод и неудобства — это были бы два замечательных дня. Были, пока не нагрянул Кратье…

Что он с недобрыми новостями, поняла по затравленному виду доктора. Герцог тоже почувствовал неприятности и напрягся.

— Ваша Светлость, — под тяжелым взглядом Эвиль ссутулился. — А мы не собираемся переезжать в поселок?

— Лучше скажите Норрит, чтобы одела меха, — холодно напомнил Освальд.

— Надела, — вздохнул Кратье. — Но, кажется, она уже простыла…

Что тут началось!

Освальд ревел раненным зверем, метался по паритуму, обещая на голову спесивой дуры все кары небесные. Уверена, Норрит даже в полуобмороке слышала угрозы оставить ее с сиделкой здесь и наставления Эвилю наконец-то показать жене, кто в семье Кратье главный.

— А ты! Ты куда смотрел?! — нависал Освальд над перепуганным доктором.

— Норрит… предпочла лечиться более традиционными способами… — блеял тот.

— Традиционными?! — взорвался Веспверк. Схватил подвернувшийся под руку шарф, приложил к лицу и ринулся в соседнюю каюту.

Я думала, сейчас услышу взбешенные крики, а вместо этого в комнате Норрит было тихо.

Через пару минут Освальд вышел, оглушительно хлопнув дверью, и направился в багажный отсек к чудо-колоколу…

Уже скоро доктор провел лечебный сеанс Вейре, потом Нейле, а потом в элементальный колокол, по объему рассчитанный на ребенка, поместил жену… Герцог лично, вопреки всем приличиям, проследил, чтобы за первый раз мадам Кратье получила тройной сеанс лечебной элементали. Учитывая, что ей пришлось

почти акробатически подворачивать ноги и сгибать шею — это было суровым наказанием, но я понимала Освальда.

Затем Эвиль по всему паритуму развешивал синие фонари, но старался передвигаться так, чтобы не попадаться герцогу на глаза и не быть придушенным. И тогда-то я и поразилась великодушию и выдержке моего нанимателя.

— Вернемся в Миридр — остановимся в гостинице, отдохнем, пока Норрит не выздоровеет. — Все себя от ярости, сцепив руки за спиной, Освальд расхаживал по каюте. — Заодно… — Оглядел мое платье. — Докупим необходимое. Вы должны выглядеть соответственно статусу. — Потом устало усмехнулся и добавил: — Хотя… сейчас вы как раз выглядите соответственно нашему положению. Сам

выгляжу не лучше.

— Да, поездка не из легких, но кое-кто от нее в восторге, — глазами указала на Вейре, помешивающего ложкой овощи на сковороде. — Если бы немного комфорта…

— Будет, и уже скоро, — устало выдохнул Освальд и упал в кресло. — С моей стороны было ошибкой сразу двинуться на север, без слуг, без дополнительных запасов, взяв с собой совершенно ненужных людей.

— Справимся, — улыбнулась ему.

— Думаете? — он задумчиво потер переносицу.

— А нам есть куда отступать?

По правде, я сама ощущала тревогу. Однако нам повезло: следующим днем погода наладилась, и мы срочно вылетели обратно в Миридр, где по сравнению с Имилером тепло и комфортно.

Там остановились в уютном доме — и неказистый городок после крохотного, неприветливого поселка казался нам райским местом.

Несколько дней мы не спускали глаз с Вейре, пока не убедились: ребенок здоров, и у него даже горло не першит. Только тогда выдохнули с облегчением. Однако напряжение последних дней не прошло бесследно: и мы с Освальдом все сильнее ощущали усталость. Зато под угрюмым взором утомленного Веспверка старшего исцеление Норрит шло неожиданно успешно. Человек, не знавший прежнего отношения мадам Кратье к изобретению мужа, мог бы подумать, что Норрит обожает оздоровительные процедуры.

«Что же такого Освальд сказал ей, если она покорно ходит на целебные сеансы?» — гадала я и, воспользовавшись случаем, полюбопытствовала у него.

— Ничего особенного, — ответил он, не отрываясь от карты, разложенной на столе. — Сказал, что она может лечиться по старинке хоть мочой. Потом Эвиль женится второй раз и заживет счастливо.

— Сурово, зато подействовало… — задумчиво заметила.

— Да. Надеюсь, когда займемся вашим гардеробом, мне не придется применять силу моего убеждения к вам, Корфина.

— Зачем?! — удивилась я. — У меня платья новые.

— Для столицы не годятся, — вынес вердикт Освальд, и у меня от удивления округлился рот.

— Вы едете в столицу?!

— Померзли — и хватит. Пора пожить комфортно.

— А проверка холлапаритумов?

— Позже!

* * *

В последние дни из-за волнений о сыне, Освальд пребывал не в духе, поэтому при возвращении в Миридр нанес лишь два коротких визита вежливости. Зато много занимался бумагами в импровизированном кабинете, играл с нами в снежки во дворе небольшого уютного дома, который снял, выжидая выздоровления Норрит. Или, как сегодня, помогал лепить снежную даму. И все было спокойно, пока я не предложила украсить получившуюся фигурку морковкой.

— Какие странные развлечения, — ухмыльнулся герцог, с весельем наблюдая за тем, как Вейре осторожно вдавливает в верхний шар овощ. — Теперь понятно, почему у вас ужасные манеры.

— Сдались вам мои манеры? — простодушно отмахнулась я и ловко увернулась от снежка, брошенного Вейре, который попал в зазевавшегося герцога.

— Хотите стать столичной легендой? — Освальд выверенными жестами смахивал с с лица и куртки снег и придирчиво разглядывал меня зелеными глазищами. В его словах я не услышала откровенной издевки, но все-таки меня царапнуло. Шеки покраснели — и я отвела взгляд.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Искажающие Реальность 11

Атаманов Михаил Александрович
11. Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие Реальность 11

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация