Мелиан. Охота Дикой Кошки
Шрифт:
лавки, как налетевшие продавцы разорвут меня в клочки подобно стервятникам.
Я уже совсем отчаялась, когда увидела неприметную лавочку с запылёнными окнами и жестяной
вывеской над дверью, изображающей портновский нож. Это был единственный дом в Рядах, хозяин
которого не лез вон из шкуры, стараясь заполучить к себе как можно больше посетителей. По
правде сказать, и хозяина-то рядом не было. Лишь покачивалась чуть приоткрытая дверь.
Обрадовавшись возможности немного
– Туда!
– и первая стала продираться сквозь толпу.
– Пропусти меня вперёд!
– резко потребовал северянин и, не дождавшись моего ответа, легко
оттеснил прохожих в сторону, шагнув за порог первым. Возмущение, взметнувшееся во мне,
мгновенно улеглось, когда я вспомнила, что нанимала Коннара для охраны. Лишняя осторожность
с его стороны не помешает.
***
В лавке было сумрачно. Затянутые пыльной пленкой окна пропускали мало солнечного света,
отчего очертания предметов расплывались и тонули во мраке. Я нерешительно остановилась на
пороге, вдыхая затхлый воздух, в котором витали слабые ароматы лаванды, а северянин хозяйским
шагом прошел вглубь, скрипя половицами и внимательно оглядываясь.
– Ни Хэлля не видно!
– выругался он. Его перебил резкий женский голос:
– Я могу вам чем-то помочь?
Наёмник выхватил короткий меч. Помещение озарил ярко-жёлтый свет магического светильника,
который держала в руках женщина, стоявшая в дальнем углу комнаты. Она была уже немолода:
смуглое лицо бороздили морщины, а в прямых чёрных волосах, шалью окутывавших её плечи,
пролегли седые нити. Женщина держалась прямо, будто проглотив жердь. Свободный бордовый
балахон, подпоясанный золотистым шнуром, волочился за ней по полу.
– Повторяю вопрос, - жёстко сказала она.
– Что вы делаете в моей лавке?
– Я заметила вашу вывеску, - поспешно сказала я, не дав Коннару вымолвить ни слова.
– Ищу
портного или торговца, у которого могла бы купить хорошее готовое платье. Мне нужно не
роскошное, но удобное. Такое, которое не рассыпалось бы после дня носки. Оно обязательно
должно быть местного покроя и фасона!
128
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
Женщина повернулась и смерила меня оценивающим взглядом. Заглянув в её глубокие тёмные
глаза, я поёжилась и почувствовала себя очень неуютно. Будто бы вернулась в пору своего
пятилетия и стояла перед матерью, ругающей меня за разлитое молоко.
– Есть такие платья, - медленно произнесла хозяйка лавки, не сводя с меня глаз.
–
подберу то, что вам понравится.
Она поставила светильник на круглый стол у окна и указала на небольшое кресло рядом:
– Присаживайтесь. Сейчас принесу то, что есть. А вам, - она беззастенчиво ткнула пальцем в
сторону Коннара, которому едва доставала до плеча. - Лучше убрать свою железку, выйти и
подождать снаружи.
– Да как ты...
– начал побагровевший от ярости наёмник, но я вмешалась:
– Побудь на улице. Уверена, здесь мне ничего не грозит. Случись что, я закричу.
Наёмник с лязгом задвинул меч в ножны и, процедив: "Надеюсь, ты знаешь, что делаешь", исчез,
хлопнув дверью. Хозяйка тоже ушла.
Я проводила Коннара взглядом и спокойно опустилась в тесноватое кресло. Несмотря на
первоначальную робость перед незнакомкой, опасности я не чувствовала. Скорее, любопытство и
здоровый интерес. Мне впервые представилась возможность осмотреть внутренности лавки. Чем-
то она напомнила комнату литанээ Мика. С тем исключением, что вместо разнообразного барахла
здесь громоздились кипы аккуратно свернутых в рулоны тканей, а по стенам висели пахучие
мешочки с лавандой. Скорее всего, для отпугивания моли. Пока я осматривалась, вернулась
хозяйка, неся несколько платьев, шуршащих по полу длинными юбками. Мельком взглянув на меня,
женщина небрежно бросила их на стол, выудила из общего вороха одно и продемонстрировала
мне, держа перед собой на вытянутых руках.
Из общения с торговцами всех видов и мастей я твёрдо усвоила одно: никогда и ни под каким
видом нельзя выражать свой восторг по поводу товара. Неосторожное восхищённое восклицание –
и цена взлетает до небес, а сбить её становится крайне сложно.
Именно поэтому, когда передо мной заколыхался невероятно красивый, отделанный жемчугом и
золотой вышивкой наряд, точь-в-точь повторяющий фасоны местных жительниц, я сохранила на
лице отрешенно-скучающее выражение. Нарочито небрежно оглядев платье, покачала головой.
– Не подходит.
Хозяйка нахмурилась, но промолчала. Отложив забракованный вариант, она вытащила второй, ещё
роскошнее. Передо мной предстало светло-розовое, как закат, платье, покрытое тончайшей
серебряной паутинкой вышивки, представляющей из себя узор из мелких крестиков. В ответ на
безмолвный вопрос я тяжело вздохнула:
– Не то. Совершенно.
На самом деле это платье понравилось мне с первого взгляда, но восторженные фантазии о том,
как неотразимо я бы в нём выглядела, в корне пресекались одной-единственной мыслью: в