Мелиан. Охота Дикой Кошки
Шрифт:
Отставив вбок руку, держащую меч, наёмник скользящим шагом двинулся вперёд. Я прислонилась
к нагретой за день стене дома, пристально наблюдая за ним и гадая, что значили его последние
слова. Впрочем, гадать долго не пришлось.
– Гвер(94) Коннар, вот мы и встретились!
– громко поприветствовал северянина кудрявый спутник
наших недавних знакомцев. В его голосе звучала такая живая радость, что я насторожилась,
почувствовав, что это мало походит на искренний
– Хэйва(95), Таррин, - лаконично ответил наёмник.
– Не думал, что встречу тебя здесь.
– Не думал, что я вообще жив?
– подхватил незнакомец.
– Вижу, ты не очень-то мне рад. А я ведь
потратил почти целый день сегодня, следуя за тобой – так боялся упустить. Право, для меня было
134
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
отрадно узнать от друзей, что ты появился в Лиэнне.
Нехорошее предчувствие беды постучалось в сердце. Слежки за нами я не заметила, так что либо
этот Таррин и его сопровождающие – мастера маскировки, либо мы утратили бдительность.
Коннар промолчал. Он остановился в нескольких шагах перед незнакомцем, неторопливо вращая в
руке меч и внимательно глядя на всех троих.
– Давай без лишних разговоров покончим со всем этим, - мрачно сказал он.
– Покончим?
– удивлённо повторил Таррин.
– Брось, друг мой. Я всего лишь хотел поговорить!
Думаю, нам есть что обсудить. Убери свой клинок, уверяю тебя, у меня абсолютно мирные
намерения...
Я не верила ни единому его слову. Да он просто тянет время, только вот для чего? Северянин,
похоже, разделял мою тревогу. Пропустив мимо ушей последнюю просьбу Таррина, он поудобнее
перехватил рукоять и бросил:
– Не думаю, что нам есть о чём толковать. Либо пропусти нас добровольно, либо я заставлю тебя
это сделать. Ты знаешь, что, если я захочу, живым отсюда не уйдет никто.
Его голос прозвучал буднично, но от этой фразы по спине скользнули мурашки. Я почувствовала,
что северянин и не думает шутить или бахвалиться. А ещё я вспомнила, какими сильными могут
быть его руки, сжимаясь, как тиски.
На Таррина это не произвело особого впечатления. Равнодушно дёрнув плечом, он кинул быстрый
взгляд на своих спутников, безразлично глазеющих по сторонам, и произнёс:
– У тебя короткая память, мой гвер. Неужели ты забыл Аннику? Совсем скоро исполнится десять лет
с того печального дня, как она покинула нас. Впрочем...
– он сделал эффектную паузу, хитро
посмотрел на меня (я вернула ему насмешливую полуулыбку).
– С такой красоткой под боком это
немудрёно.
Наёмник стоял ко мне спиной. Я не могла видеть его лица, однако услышала звук его дыхания –
хриплый, участившийся при упоминании имени Анники. На руке, судорожно сжавшей рукоять,
костяшки побелели так, что, казалось, ещё чуть-чуть – и прорвут кожу.
– Не смей даже упоминать о ней!
– рявкнул он, и в его голосе я почувствовала глубокую боль,
прорвавшуюся сквозь тщательно выстроенные заслоны. Кудрявый зацокал языком и укоризненно
покачал головой:
– Спокойно, гвер! Как насчет того, чтобы оставить все обиды в прошлом и вспомнить старые добрые
времена? Пойдем, выпьем по кружечке лэя. Я угощу тебя и твою прекрасную подругу, - Таррин
наигранно глубоко поклонился мне.
– Кстати, ты не представил нас друг другу. Как её зовут?
В противоположном конце переулка мне померещилось какое-то движение. Вздрогнув, я
пристально вгляделась туда, но узкий проём между домами был пуст.
– Хватит заговаривать мне зубы, - прорычал северянин, делая шаг к Таррину.
– Я никогда не поверю
в твои "добрые" намерения, как бы ты тут ни распинался. Или дерись, как и положено мужчине,
или проваливай вместе со своими прихвостнями!
Таррин глубоко вздохнул и сокрушённо покачал головой.
– Как скажешь, - кротко сказал он и внезапно кинулся вперёд.
Дальнейшее произошло мгновенно. В руках мужчины сверкнул невесть откуда взявшийся длинный
нож. Северянин легко ушёл от удара, и лезвие со звоном скользнуло по подставленному плашмя
135
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
мечу. Завязался поединок, в ходе которого Таррин делал стремительные, но словно ленивые
выпады вперёд, а наёмник парировал их, пытаясь достать противника, который каждый раз уходил
от удара, изворачиваясь, как червь. Мне, наконец, представилась возможность по достоинству
оценить мастерство наемника. Нет слов, оружием он владел великолепно, а в его уверенных
движениях чувствовался закалённый в боях опыт. Однако было видно, что гнев и нетерпение очень
быстро замутняли его разум. Он начинал идти напролом, словно шараккский боевой слон.
В переулке вновь что-то мелькнуло, будто чья-то тень скользнула по стене. Отвлёкшись на удар
сердца, я перевела взгляд на приятелей Таррина. Очень вовремя, потому что один из них,
внимательно следя за схваткой Коннара и Таррина, извлек из-за спины два недлинных кинжала.