Мое прекрасное искупление (др. перевод)
Шрифт:
Мэддокс кивнул.
– На следующий день мы отправимся в Международный Аэропорт О’Хара и оттуда полетим в Сент-Томас. Я попрошу Констанс прислать тебе даты и маршрут.
Меня одолевали смешанные чувства от такого скорого возвращения в родные края.
– Хорошо.
– Как я уже говорил, мы будем представлены как пара. Моя семья считает, что я работаю в рекламе, пусть так оно и останется.
– Они не знают, что ты агент ФБР?
– Так точно.
– Можно спросить, почему?
– Нет.
Я моргнула.
– Хорошо.
– Да.
– Что-нибудь еще?
– Не сейчас.
Я поднялась.
– Хорошего дня, сэр.
Он прочистил горло, удивленный моей реакцией.
– Спасибо, агент Линди.
Поворачиваясь на пятках, чтобы покинуть его кабинет, я беспокоилась буквально обо всем: быстроте шага, взмахах руками, даже насколько прямой была моя осанка. Я ничем не хотела выдать себя. Пока еще не поняла, как относиться к этой поездке, но не собиралась предоставить Мэддоксу и шанса использовать меня.
Вернувшись в свой кабинет, я закрыла дверь и практически рухнула в кресло. Скрестив лодыжки, закинула ноги на стол.
Агент Сойер постучал в прозрачную дверь и уставился на меня в ожидании. Я жестом отослала его прочь.
Мэддокс рад, что меня перевели в Сан-Диего, а ООС считает меня бестактной - даже в большей степени, чем Вэл «Да пошли вы» или агента «шлюха» Дэвис. Я осмотрела свою светло-голубую блузку, застегнутую на все пуговицы и темно-синюю юбку-карандаш длиной до колен.
Я чертовски почтительна. Только потому, что я говорю все, что приходит в голову, не означает, что мне не хватает учтивости.
Мое лицо покраснело от злости. Времена, когда женщин в Бюро обзывали «сисералами» и «курицами» прошло. Многие агенты мужского пола, выкидывающие сексистские замечания, будут наказаны другими агентами, даже если поблизости не окажется ни одной женщины.
Отсутствие такта? Я собираюсь лишить его достоинства так, что услышит вся чертова группа.
Я прикрыла рот, хоть и понимала, что меня никто не мог услышать. Похоже, в чем-то они правы.
Городской телефон дважды громко запищал, и я подняла трубку к уху.
– Линди.
– Это Мэддокс.
Я села ровно, несмотря на то, что он не мог меня увидеть.
– Есть еще одна причина, по которой вы лучший кандидат. Та, о которой я ничего не сказал ООС-у.
– С нетерпением жду ответа, - монотонно произнесла я.
– Мы должны будем притворяться парой… и, мне кажется, что Вы единственная, кому будет со мной комфортно в данной ситуации.
– Даже не знаю, почему.
Тишина длилась долгие десять секунд.
– Я шучу. Приятно знать, что меня выбрали не только потому, что ООС считает меня неучем.
– Давай кое-что проясним. ООС такого не говорил, так же как и я.
– Вообще-то, ты сказал.
– Я не это имел в виду. Я вырублю всякого, кто посмеет так выразиться о тебе.
Теперь и я надолго замолчала.
–
– Не знаю, как еще реагировать на это.
– Не пропусти письмо от Констанс.
– Да, сэр.
– Хорошего дня, Линди.
Я положила телефон на базу, вернулась в исходное положение, закинув ноги на стол, и стала обдумывать предстоящую нам через семь недель поездку. Я собираюсь провести несколько ночей наедине с Мэддоксом, притворяясь его девушкой, что меня совсем не заботило, хотя должно бы.
Я попыталась не улыбнуться. Я не хотела улыбаться, и вместо этого нахмурилась; это вторая по величине ложь с тех пор, как я убеждала Джексона и себя, что была счастлива с ним в Чикаго. Вэл тихонько постучала по стеклу и указала на свои часы. Я кивнула, и она пошла прочь.
Не знаю, чего от меня ждет Мэддокс. Но скрывать ночь нашего знакомства и цель моего перевода в «Группу Пять» и так ужасно тяжело. К моему сожалению, моим единственным другом в Сан-Диего была Вэл, а проницательность - ее суперсила.
ГЛАВА 6
Запустив руку в волосы, я пыталась сосредоточиться на экране компьютера. Текст перед глазами начал расплываться из-за двухчасового непрерывного чтения.
Жалюзи внешних окон были закрыты, но солнечные лучи все равно проскальзывали сквозь них прежде, чем несколько часов назад не зашло солнце. После детального изучения дела Трэвиса, я пыталась придумать, как нам спасти его от тюремного заключения; и его вербовка казалась не просто отличной идеей. Это – единственный выход из данной ситуации. К несчастью для Трэвиса, его брат настолько хорош в своей работе, что теперь Бюро считает привлечение второго Мэддокса исключительно полезной перспективой. Так что, он будет не рядовым агентом. Его завербуют.
В дверь постучали, и агент Сойер просунул документы через отверстие в моей двери. Оно предназначалось для того, чтобы агенты не дергали меня по каждому пустяку, а просто оставляли файлы перед дверью, но Сойер приоткрыл ее ровно настолько, чтобы просунуть голову с улыбкой Чеширского кота, растянутой по его лицу от уха до уха.
– Уже поздно, - произнес он.
– Я знаю, - ответила я, поставив подбородок на кулак и не отрывая взгляд от монитора.
– Сегодня пятница.
– Я в курсе, - повторилась я.
– Хороших выходных.
– Я подумал пригласить тебя на ужин куда-нибудь. Ты, должно быть, умираешь с голоду.
В этот момент в кабинет зашел Мэддокс, посмотрев на меня с легкой улыбкой, после чего переключился на Сойера.
– У нас с агентом Линди назначена встреча через две минуты.
– Встреча?
– Рассмеялся Сойер. Но под серьезным взглядом Мэддокса, улыбка погасла. Он расслабил галстук и прочистил горло.
– Правда?
– Спокойной ночи, агент Сойер.
– Произнес Мэддокс.
– Спокойной ночи, сэр.
– Ответил он прежде, чем раствориться в холле.
Лучший из худших
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вечный. Книга III
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
