Морально нечестивый
Шрифт:
— Есть что-то еще. Я не могла понять это раньше. — Она снова вставляет руку и копается в содержимом желудка монахини.
Забавно, что Влад смотрит на нее с полу-благоговением, полу-отвращением.
— Вот! — восклицает Ассизи и достает скомканный кусок материала.
Она кладет его на стол, и мы все собираемся вокруг, чтобы рассмотреть его.
— Это пергамент… возможно, из человеческой кожи, — комментирует Влад, беря нож и разворачивает его, чтобы лучше рассмотреть. На нем что-то написано, и Влад неохотно
— Расплата за грехи других, — читаю я вслух, и Каталина задыхается.
— Это из-за меня, не так ли? Кто бы это ни делал, это из-за того, что я сделала… — По ее щеке течет слеза, и мне хочется просто поднять руку и вытереть ее.
— Каталина, — говорю я, пытаясь придумать, как сказать ей, что, возможно, им нужна не она, а я.
— Чья это кожа? — спрашивает Ассизи, присмотревшись. — Это ее? — Она указывает на монахиню.
— Скорее всего, нет, — говорю я и хмурюсь от собственных слов. Просто так устроен человек.
Она хмурится.
— Почему ты так уверен?
— Потому что тот, кто это сделал, — начинаю я и делаю глубокий вдох, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Каталину, — не нацелен на тебя.
— Что ты имеешь в виду? — спрашивает она, ее голос звучит почти как шёпот.
— Это, — Влад направляет нож на лицо монахини и на букву «С» на ее лице, — Знак серийного убийцы. «С» сама по себе могла бы указывать на тебя, — он поворачивается к Каталине, — но зубы подтверждают, что это серийный убийца, которого мы ищем.
— Что…? — спросила Ассизи, наклонив голову, как будто не верит своим ушам.
— Позвольте мне сказать, — начинает она, и я снова поражаюсь ее самообладанию во время всего этого, — вы говорите, что человек, убивший нашу сестру, серийный убийца? Тогда что насчет отца Гуэрра? Я не верю, что это совпадение, что эти вещи произошли почти в течение недели друг с другом. — Она массирует рукой лоб, размазывая по коже кровь с них.
Глаза Влада прикованы к лицу Ассизи, в частности, к крошечной дорожке крови на ее лбу. Он выглядит как в трансе, когда двигается, и в два шага оказывается перед Ассизи.
— Влад! — рявкаю я, понимая, что это нехорошо. Он собирается потерять контроль? Он собирается причинить ей боль?
Влад не отвечает. Он зациклен на красных пятнах на лице Ассизи.
— Не двигайся! — говорю я Ассизи, опасаясь, что любое резкое движение может заставить Влада сорваться. В последний раз я видел его в одном из эпизодов… это было не очень красиво.
Ее глаза расширяются от удивления, но она медленно кивает.
Глаза Влада пусты, он наклоняет голову, чтобы изучить лицо моей сестры.
— Влад! — снова зову я, надеясь вывести его из транса, в котором он находится.
Его рука движется вверх, и я уже двигаюсь, готовый оттащить его от Ассизи.
К моему удивлению, его рука почти нежно касается
— Что…? — Ассизи выглядит ошеломленной, она хмуро смотрит на Влада.
— Ассизи, иди сюда, но медленно. Он может быть опасен.
Она выглядит неубежденной, но делает то, о чем ее просят, освобождаясь от хватки Влада. Он все еще где-то заперт, его лицо безучастно.
— Что с ним? — спрашивает Ассизи, когда доходит до меня.
— Он не… нормальный, — говорю я, потому что это единственное, что может точно описать эту ситуацию.
— Не… нормальный? — повторяет Ассизи, продолжая изучать застывшую фигуру Влада.
— Оставайтесь здесь, вы обе. — Я медленно прокладываю себе путь перед Владом и щелкаю пальцами перед его лицом.
— Влад! Опомнись!
Он поднимает глаза и смотрит на меня, сузив глаза. Он крутит пальцем в воздухе, на его поверхности все еще остаются маленькие крапинки крови.
— Еще… — шепчет он, и я издаю стон. Он ведь не сорвется, правда?
Зная, что может случиться, если он даст себе волю, я готовлюсь действовать. Мне нужно вырубить его, пока он не стал слишком опасен. Не сводя глаз с его лица, я откидываю рукав правой руки, уже с ужасом представляя себе контакт с кожей.
— Марчелло, что ты…? — Ассизи делает шаг вперед, и я резко поворачиваюсь, чтобы остановить ее. Рука Каталины тоже вскидывается, чтобы удержать Ассизи, но она отмахивается от нее.
Черт!
— Ассизи, не подходи! — кричу я, на мгновение отвлекаясь на движения Ассизи. В долю секунды Влад покидает мою сторону.
Черт!
Его рука обхватывает горло Ассизи, вдавливает ее тело в стену и поднимает с земли.
— Сиси! — кричит Каталина, и мне вдруг становится страшно.
— Лина, не подходи, — говорю я ей, закрывая ее собой.
— Но… — начинает она.
— Никаких резких движений. Мы должны вывести его из этого состояния! — говорю я ей.
— Ассизи, ты в порядке? — спрашиваю я ее и замечаю, что она не выглядит испуганной.
— Я в порядке… он не причиняет мне вреда, — отвечает она, и мне приходится нахмуриться. Влад держит ее в воздухе за горло и не причиняет ей боли?
— Влад, мне нужно, чтобы ты сосредоточился, хорошо? Ты сейчас причиняешь боль моей сестре. — Мне приходиться отделять каждое слово, надеясь прорваться сквозь дымку, застилающую его разум. Он наклоняет голову в сторону, как будто слышит меня.
— Да, это моя сестра, которую ты держишь. — Говорю я. В прошлом было крайне важно говорить с ним самыми простыми словами. Мне не известно, что именно происходит с ним, когда он теряет рассудок, но Влад словно регрессирует до невербального состояния.