На свою голову
Шрифт:
Глядя, как Миссис Норрис слизнула розовым язычком очередной кусочек паштета, Гарри расстроился ещё больше.
— А ещё мне Шороха ужасно жалко. Ты же помнишь, кто такой Шорох? Я тебе про него рассказывал. — Кошка согласно сощурилась, и мальчик грустно вздохнул: — Да, очень-очень жалко. Мы только-только подружились, а теперь даже в гости к нему сходить не можем. Скучно ему без нас. И голодно. Вот смотри, тебя мистер Филч кормит, и домовики, и мы с ребятами иногда угощаем. А у него теперь даже крыс нет, их всех истребили, когда ловили акромантула. Хотя, у тебя их теперь тоже нет. Ты тоже расстраиваешься, наверное… — Миссис Норрис дёрнула хвостом, давая понять, что отсутствие крыс точно переживёт. —
Вытащив карту Мародёров, Гарри нашёл своё имя и быстро оглядел ближайшие окрестности. Точка с подписью «Альбус Дамблдор» стремительно приближалась по соседнему коридору. Мальчик зло выругался, спешно решая, как поступить. Если остаться на месте, то шансы, что его найдут — пятьдесят на пятьдесят. Хотя, наверное, даже больше. Ведь была же причина, по которой директор из всего огромного замка выбрал именно то место, в котором он прятался. Может, вездесущие портреты уже доложили, что в коридор Гарри вошёл, а на лестницу так и не вышел? Ну что стоило надеть мантию-невидимку прежде, чем сюда сунуться? А если надеть её сейчас? Шансов, что директор сумеет его найти, почти нет, но если всё же… Засветишь мантию и пиши пропало! Директор может и псих, но не дурак. Стоит ему догадаться, что следилки в ней больше нет, и он получит ответы на множество своих вопросов, а уж если сопоставлять начнёт… Вариант оставался один — улепётывать. И чем быстрее, тем лучше. Так вероятность отвертеться от нежелательных последствий была куда выше. Уж бегал-то Гарри по-любому быстрее, чем столетний пердун!
— Всё, Миссис Норрис, я побежал. Мне никак нельзя с директором встречаться! А вот ещё что: зайди к нам в подземелья, Северус для тебя паштет из кролика прислал.
Не дожидаясь реакции, Гарри выскользнул из-за рыцаря и опрометью бросился на лестницу, краем глаза отметив, что цветастая директорская мантия уже здесь и даже куда ближе, чем он рассчитывал. Оставалось надеяться, что из-за тусклого освещения ушлый старик всё же не рассмотрит, кто пытается сбежать у него из-под носа.
Не повезло! Слегка усиленный Сонорусом оклик: «Гарри, мой мальчик, как хорошо, что я тебя встретил!» настиг его уже на середине лестницы.
Преодолев по инерции последние ступени, Гарри обернулся, мысленно проклиная собственную глупость, и тут случилось сразу несколько событий. Минерва МакГонагалл со стайкой старшекурсников, которых она за что-то раздражённо отчитывала, вышла аккурат на ту же лестничную площадку, на которой оказался он сам. Директор, судя по всему, бросившийся в стремительную погоню, выскочил на лестницу площадкой выше и уже занёс ногу, спеша спуститься, когда ему наперерез метнулась серая тень. Споткнувшись, Дамблдор взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие, но уже в следующий момент кубарем полетел вниз. Неизвестно откуда взявшийся Пивз истошно заорал: «Спасите-помогите! Несчастье со школьным головой! Осироти-и-ил!»
Вокруг поднялся гвалт. Гарри зажмурился, с ужасом представляя, что при таком столкновении могло случиться с Миссис Норрис. В том, что под ноги директору бросилась именно она, Гарри ни секунды не сомневался. Когда он снова открыл глаза, народу на площадке существенно прибавилось.
Кошки нигде не было, зато через пару минут он заметил два зелёных огонька, блеснувших из темноты с явной насмешкой. Гарри поспешил опустить голову, чтобы спрятать неуместную в таких обстоятельствах радостную ухмылку и… Она лежала в шаге от его ноги. Длинная узловатая палочка Дамблдора, вероятно, выроненная им во время падения, расположилась прямо над глубокой щербиной в полу. Такой шанс представлялся лишь раз в жизни! Тихо прошипев: «Это вам, директор, за всё «хорошее»!» — Гарри… наступил.
Лёгкий сухой треск был совершенно не слышен в стоящем вокруг гомоне. Быстро перешагнув через обломки, Гарри присоединился к охавшей вокруг Дамблдора толпе.
Выглядел директор плачевно. На лбу вспухла огромная шишка. Под частично прикрытым длинными волосами глазом наливался багровый фингал. Сами волосы смотрелись как-то странно… Вот вроде бы растрепались и растрепались — ничего особенного, но что-то с ними было явно не так. Какая-то неуловимая неправильность. Как будто скособочились, что ли… Очков на носу не наблюдалось. Мантия порвалась. Одной рукой отмахиваясь от так и норовящей навязать свою помощь МакГонагалл, вторую Дамблдор запустил под складки сбившейся в кучу одежды, явно стараясь что-то там нащупать.
— Альбус, ну как же так?! — причитала гриффиндорский декан. — Как же это произошло? Вам нужно к Поппи в Больничное крыло!
— Мне нужно найти свою палочку. Кажется, я её выронил. — Дамблдор прищурился, бросая вокруг себя обеспокоенные взгляды, и зашарил под складками одежды энергичнее.
— Ах, прежде всего вам нужно починить очки, — МакГонагалл извлекла из-под правого директорского ботинка смятую, лишившуюся стёкол оправу и направила на неё палочку: — Репаро!
Ничего не произошло. Профессор попыталась снова, с тем же результатом. Не веря своим глазам, она принялась пускать в очки одно заклинание за другим, не замечая, как всё больше злится её патрон.
— Ну всё, всё, Минерва, хватит! Я сам с этим разберусь, позже! — рявкнул старик и, выхватив из её рук многострадальные очки, поднёс их к лицу, пытаясь то ли надеть, то ли получше рассмотреть повреждения.
Сказать, что ему не повезло, было бы преуменьшением. Впавшая в раж гриффиндорка, видимо, решила не отступать не добившись результата. Окончательно выйдя из себя, вместо восстанавливающих заклинаний она метнула Финиту, и все ахнули. Очки, которые Дамблдор как раз в этот момент каким-то чудом умудрился нацепить на нос, превратились в чайное блюдце, скользнувшее по мантии и с весёлым «Дзынь» разбившееся о каменный пол. На директорской голове вдруг очутился истрёпанный выпуск «Трансфигурация сегодня», прикрывавший несколько жиденьких прядей длинных волос, задорно свисавших из короткого седого ёжика. К куцей козлиной бородке прилип клетчатый носовой платок не первой свежести.
В мгновенно наступившей тишине все рассматривали новый образ директора, безуспешно силясь понять, что же произошло?
— Альбус… — охнула МакГонагалл и замолкла, видимо, не находя слов.
— Это был эксперимент. Минерва, помоги мне встать и найди мою палочку. И нет, во врачебной помощи я не нуждаюсь, — глаза старика холодно блеснули, заставляя повиноваться.
Гарри, наблюдавший за разворачивающейся сценой с приоткрытым от удивления ртом, осторожно попятился. К счастью, его манёвр остался никем незамеченным, поскольку и остальные студенты поспешили расступиться.