Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одержимость жестокого принца
Шрифт:

— Мне не нужно разрешение, чтобы делать то, что я хочу.

— Ну тебе, может, и не нужно, а я…

— А ты со мной, Шерман, — прерывает Кай, взглянув мне прямо в глаза.

Он отворачивается к окну. Повисшее молчание, к которому в других обстоятельствах я бы отнеслась совершенно спокойно, сейчас давит, как тяжёлое душное одеяло.

— Ты знал? — спрашиваю негромко.

Кай продолжает смотреть в окно, так что мне остаётся лицезреть его идеальный профиль. На видимой стороне лица не шевелится ни один мускул. Кай спокоен как

хищник, точно знающий, что контролирует свою территорию.

— Поясни.

— Про Лионеллу. Ты знал, чем всё обернётся для неё?

Кай медленно переводит взгляд на меня, и собственный вопрос начинает казаться мне глупым.

— Шерман, я наследный принц Империи. Будущий правитель огромного государства. Ты думаешь, я не в состоянии просчитать наперёд последствия своих действий?

— Мне казалось, вы люди одного круга, — отвечаю я гораздо холоднее. — Почему ты так с ней поступил? Она стала тебе мешать?

— Серьёзно, Шерман? Тебе больше не о чем поговорить прямо сейчас?

В груди разгорается иррациональная обида.

— Я просто пытаюсь понять, почему вначале ты используешь меня в своих личных разборках, а потом тащишь на свидание. Какой в этом смысл? Объясни. Потому что я не понимаю. И мне совершенно не хочется быть разменной монетой в ваших играх.

Сквозь идеальную ледяную маску на лице Кая пробивается удивление.

— Шерман, ты вообще о чём?

— О том, что ты подставил Моран и использовал для этого меня.

Кай садится ко мне вполоборота, вопросительно вскидывая бровь. Выражение его лица вновь становится непроницаемым:

— А ты не задавалась вопросом, почему именно ты, а не кто-то другой, была нужна в оранжерее в тот момент? Или ты думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как разбираться с очередной бывшей?

Отчётливо осознаю абсурдность своих выводов. Кай не тот человек, который бы стал возиться с подобной ерундой. Он мог просто игнорировать Моран, и она бы ничего не смогла поделать. Так он и поступал, разве нет? Ему не было никакого резона выгонять её из Академии.

Но разве я могла так просто допустить мысль, что Кай сделал это… для меня?

— Она сказала, что это была твоя идея заманить меня в оранжерею.

Кай презрительно фыркает.

— И ты, разумеется, поверила. Это же Лионелла. Ей стоит верить, не так ли?

От острого, как бритва, сарказма в его тоне некуда скрыться.

— Я хочу услышать правду от тебя, — говорю тихо, но настойчиво.

— Я сказал, что помогу ей решить её проблему. Остальное она придумала сама, включая способ и ту ложь, которая тебя так задела.

Закусываю губу.

— Да, но твой поступок…Ты ведь мог проучить её как-то иначе.

Проучить? — переспрашивает Кай таким тоном, будто я произнесла невероятную глупость. — Шерман, я действовал наверняка. Повторяю: мне некогда играться. Я решал проблему раз и навсегда. Лионеллу

погубило её собственное оружие.

— Которое ты своей рукой направил на неё.

Кай взглядывает на меня с таким видом, словно я разговариваю на незнакомом языке.

— Мы ведь говорим об одном и том же, Шерман? О Лионелле Моран, которая с первого дня объявила тебя своим личным врагом. Или тебя всё устраивало, раз мы сейчас ведём беседу о средствах? Возможно, Лионелла не так уж отравляла тебе жизнь?

— Да. То есть нет! — Мотаю головой. — Дело не в ней, дело в…

«…тебе!» — едва не выпаливаю я, но прикусываю язык.

Да что такое со мной? Почему мне так важно выдать моральное заключение его поступку? Тем более теперь, когда Кай практически прямым текстом сказал, что пошёл на это, чтобы защитить меня, а не разруливал какие-то свои личные тёрки с бывшей. Ведь Лионелла действительно задумала подлость. Она бы всё равно сделала это, и, если бы не Кай… добилась бы своего.

— Моей главной целью было устранить угрозу тебе, — словно прочитав мои мысли, прямо произносит Кай. — Но я не белый и пушистый, Шерман. И никогда таким не стану. Странно, что ты до сих пор этого не поняла.

Следующие несколько бесконечных минут тишину в карете нарушает только стук копыт. Кай вновь смотрит в окно, а я смотрю на его профиль. Мои губы трогает лёгкая улыбка.

Когда мы уже въезжаем в Нарвилль, я шепчу:

— Спасибо.

Кай оставляет мою благодарность без ответа, но я каким-то шестым чувством улавливаю, что он немного расслабляется. Тишина сразу перестаёт быть такой давящей и неуютной.

Когда карета останавливается, Кай сразу покидает её, обходит и, открыв дверцу, предлагает мне руку. С его помощью спускаюсь с подножки, поднимаю голову и ахаю от неподдельного восторга.

Глава 50. Шайла

Передо мной высится величественное здание Нарвилльского театра — чуть ли не самый центр всей культурной жизни герцогства! Белые колонны, мраморные статуи, искусная лепнина. По широкой парадной лестнице поднимаются богатые горожане. У входа их встречают два швейцара в парадной форме.

Наша карета отъезжает, и, оглянувшись, я понимаю, что мы стоим в престижном центральном районе города. Простых людей, вроде меня, здесь как правило не бывает. Тут правит бал элита западной части Империи.

— Впервые вижу Нарвилльский театр живьём, да ещё и так близко, — шепчу я, заворожённо рассматривая тонкую работу по камню.

Даже не верится, что всё это выполнено без помощи магии, исключительно вручную.

— Если хочешь рассмотреть интерьер, то поторопись, — спокойно отвечает Кай. —Постановка начнётся через десять минут.

Я не сразу осознаю смысл его слов.

— Мы пойдём внутрь? — спрашиваю изумлённо.

— Да, Шерман. Отсюда плохой вид на сцену. Из императорской ложи гораздо лучше.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда