Одиннадцать сердец
Шрифт:
Эксперименты с камнями давали хорошие результаты. Она не рисковала по напрасному, но позволила себе несколько экспериментов. Слепая сиротка из приюта прозрела, о прокаженный излечился от ужасной болезни. Также ей удалось превратить старую телегу в золото, а вчера в круге камней появилось мамино кольцо, которое Аквилегия потеряла шесть лет назад. Но женщина знала, что за всеми этими чудесами сокрыто что-то большее. Эту вибрацию она чувствовала в костях, когда стояла рядом с камнями, она волнами пробегала по ее телу и останавливалось внизу живота, переворачивая все внутри.
«Что, если камни так воздействуют на нашу психику? Мы видим наше будущее? Или это просто игра сознания?» — думала королева.
А еще ей перестали даваться сложные заклинания. Но это ее как раз не удивляло — камни и должны блокировать всю магию вокруг. Женщина пришла к выводу, что они впитывают всю магию в себя, но у нее также была теория, что камни используют какую-то свою магию, отравляя ту привычную, что сопровождала мир много веков.
В остальном все было в порядке. Странные сны и неприятные ощущения можно игнорировать.
Сегодня во сне она все-таки нашла ребенка. Годовалый малыш с черными волосами, сидел к ней спиной в тронном зале. Мраморный пол был покрыт трещинами, а ребенок играл с деревянным шестигранным кубиком, на каждой грани была вырезана цифра. Он все время подбрасывал его в воздух, и всегда выпадала единица.
Аквилегия сделала шаг к ребенку, одновременно радуясь, что нашла его, наконец, и при этом чувствуя жуткий страх перед ним. Малыш услышал звуки ее шагов, обернулся, и Аквилегия с ужасом вскрикнула, когда увидела, что у того нет лица.
Она тут же проснулась в своей королевской спальне. Сердце бешено стучало в груди. Невыносимо пульсировала кровь в висках. Женщина сделала глубокий вздох, чувствуя, как ребра сдавливают легкие. За окном только-только занимался рассвет, и ей казалось, что из темных уголков королевской спальни на нее кто-то смотрел.
— Все хорошо? — она услышала голос рядом, и почувствовала холодную ладонь на своем плече. Королева вздрогнула и резко отодвинулась, натянула одеяло до самого подбородка. Только потом в сером сумраке комнаты она узнала Ануира, удивленно смотревшего на нее. — У тебя жар. Может, позвать лекаря?
— Я в порядке, — выдохнула она и закрыла глаза. Ей нужна всего минутка, чтобы забыть этот странный сон. Избавиться от непонятного чувства, что за ней кто-то наблюдает из темноты. Это все побочные эффекты ее будущего величия. Она выдержит.
Ануир не стал проявлять участия больше, чем должен по своему положению любовника, но все равно на его лице читалось беспокойство. Может, боится, что она сойдет с ума и придушит его ночью подушкой? Не самая подходящая смерть для наемного убийцы.
На ее лице вдруг появилась нервная улыбка, и она
— Мне просто приснился странный сон. Как же я рада, что проснулась, — выдохнула королева и посмотрела в темный угол комнаты. Там было пусто.
— Сон? — пробормотал Ануир, потирая шею. Аквилегия задержала короткий взгляд на волнистых линиях на его шее, что могли бы быть жабрами. Странно это признавать, раньше они взывали у нее отвращение, но теперь вызывают внутри приятный трепет.
— Просто ночной бред, — отмахнулась Аквилегия, пододвигаясь к нему поближе. К своему удовольствию она отметила, что Ануир тут же, будто по команде, прильнул к ней. — А тебе что-то снилось?
Она посмотрела на лицо наемника. Ануира было сложно прочитать. Его черты лица то ли сложились в маску задумчивости, то ли рассеянности.
— Я видел дерево с красными листьями. И какой-то праздник, — он пожал плечами. — Да, просто обычный сон.
Он сам не заметил, как закусил губу. Что-то скрывает от нее. Аквилегия не любила недоказанности.
— Что-то еще? — показалось, что она приказывает рассказать ему больше, а не просто любопытствует. Так, по сути, и было.
— Это же просто ничего не значащий сон, — нервно улыбнулся Ануир. Потом посмотрел на ее лицо, и что-то такое прочитал в нем, что поспешил рассказать. — Там еще была во сне девушка. Юная…
Аквилегия напряглась и с подозрением посмотрела на Ануира. Тот поспешил добавить.
— Она плакала. И выглядела очень несчастной. Кажется, я чем-то обидел ее. Да, чувствую, она плакала из-за меня.
— Ты знал ее раньше? — холодно спросила Аквилегия. Ей одновременно хотелось узнать, но при этом ей не нравилось, что Ануиру сниться какая-то девушка, когда сам мужчина спит с ней.
Ануир покачал головой.
— Я ее не знаю. Может, убил кого-то из ее семьи когда-то. Зачем мы говорим об этом? Ни мне, ни тебе этот разговор не приносит удовольствия.
Аквилегия закусила губу. Ей самой не нравилось, что она спросила об этом. Но сказанное ей показалось важным. Она верила в вещие сны.
Машинально положив руку на живот, женщина тихо спросила:
— А у нее волосы были темные?..
Ануир с подозрением посмотрел на нее. Неужели она сходит с ума?
— Темно-красные, как осенний клен. И длинные. Нам обязательно говорить об этом?
Аквилегия покачала головой. Нет, то, о чем она подумала, с этим ответом никак не вяжется. А значит, и нет смысла в этом разбираться.
— Я думаю, что пока перевод не будет закончен, больше не экспериментировать с камнями. Эти странные сны у нас из-за камней. Лучше подождать полного перевода, наверняка там будут какие-то предостережения насчет них. Меня это никак не беспокоит, но все-таки нужно быть аккуратнее.
Ануир лишь кивнул. По его отсутствующему взгляду она могла только предполагать, о чем он сейчас думает. Неужели о той девчонке из сна? Что это? Ревность? Чувство, которое она не чувствовала уже много лет. Оно ей ужасно не нравилось.