Охота на мужа
Шрифт:
– Уверяю вас, у меня нет привычки осыпать дебютанток комплиментами, – серьезно произнес Чарлз, придвигаясь ближе и забирая у нее из рук напиток. Он аккуратно поставил стакан на перила, взял Лизу за руки выше локтя, притянул к себе и прошептал: – Честно говоря, я сторонюсь их, чтобы меня не поймали и не окольцевали.
– Вот как? – поинтересовалась Лиза с легким любопытством, глядя, как он опускает голову к ее лицу. – Тогда почему сегодня вы здесь?
– Я слышал, что вы вернулись в Лондон, и надеялся снова вас увидеть, – прошептал лорд Финдли, почти касаясь ее губ своими.
– Но почему?
Лиза
– Потому что я околдован вами еще с того самого бала два года назад. С тех пор меня преследует ваша улыбка, ваши глаза, и все это время я только о том и думал, чтобы держать вас в объятиях и целовать…
– Вот ты где!
Лиза резко отпрянула, оглянулась и увидела, что к ним шагает Роберт с видом рассерженного родителя. Она разозлилась на него за то, что тот своим появлением лишил ее первого в жизни поцелуя. Лиза заметила, что Чарлз выпускает ее из объятий и отступает назад. Но Роберт смотрел только на Лизу и неодобрительно хмурился. Схватив за руку, он потащил ее к дверям террасы.
– Что это ты тут делаешь одна? – спросил он.
– Роберт, я не одна! – Лиза потянула свою руку, пытаясь освободиться. – Я с лордом Финдли.
– Но без Кристианы и Сюзетты, – возразил Роберт, не отпуская ее. – Приличные молодые дамы не выходят на улицу с незнакомыми мужчинами, чтобы…
– Он не незнакомец! – Чтобы не привлекать к себе внимания, Лиза перешла на свистящий шепот. Роберт потащил ее за собой через выход на террасу обратно в зал. – И перестань тянуть меня, как непослушного ребенка! Ты ведешь себя как ревнивый дурак и устраиваешь сцену!
Роберт немного ослабил хватку и пошел медленнее, чтобы казалось, что он не тащит ее, а они просто идут вместе. Потом остановился и смерил ее серьезным взглядом.
– Лиза, я не ревную. Но после того, что случилось сегодня, тебе не следует ни с кем разгуливать по улице. Мы же не знаем, вдруг лорд Финдли и есть тот самый поклонник, для которого миссис Морган тебя приберегала. Им может быть любой из мужчин, собравшихся сегодня здесь. Тебе следует быть осторожной.
При упоминании о сегодняшнем опасном побеге Лиза удивленно заморгала. Не то чтобы она о нем забыла, но ей не приходило в голову, что опасность по-прежнему могла быть где-то рядом. Она почему-то решила, что раз замыслам таинственного поклонника удалось помешать, на этом все и кончилось. Возможно, это было с ее стороны очень наивно, но… она поморщилась и нехотя кивнула в знак согласия.
– Хорошо, Роберт, я буду осторожна.
– Да, будешь, – твердо сказал он. – Потому что я об этом позабочусь.
Он повел ее дальше.
– Ты об этом позаботишься? Что ты имеешь в виду? – насторожилась Лиза. Они шли среди гостей бала, и она старалась говорить тихо.
– Я поговорил с Ричардом и Дэниелом, и мы приняли кое-какие меры, чтобы обеспечить твою безопасность, пока не найдем этого так называемого поклонника.
– Ты рассказал о сегодняшнем случае Ричарду и Дэниелу? – От ужаса Лиза чуть не взвизгнула.
– Чтобы помочь мне позаботиться о твоей безопасности, они должны знать, что происходит.
– Черт! – с отвращением пробормотала Лиза и подумала,
– Ты что, выругалась?
Лиза вздрогнула. Она заметила, что Роберт остановился и смотрит на нее с потрясенным выражением. Она вздернула подбородок и с вызовом заявила:
– А что, если так? Роберт, я не ребенок! Я могу ругаться, если захочу. И я буду выходить на террасу с кем хочу и… – Она вдруг вспомнила слова Роберта и оборвала сама себя на полуслове. – Постой, какие еще меры?
– Пока эта ситуация не разрешится, я буду жить в доме Реднора и присматривать за тобой днем и ночью, – спокойно сообщил Роберт.
Лиза уставилась на него, на мгновение потеряв дар речи. Ей пришло в голову, что вплоть до середины сегодняшнего дня, до разговора с Робертом в его карете, она была бы на седьмом небе от счастья, услышав от него эти слова. Сама мысль о том, что они станут жить рядом, была бы для нее как подарок на Рождество и подарок на день рождения, вместе взятые, она бы сияла от радости и танцевала от восторга. Но сейчас, после того как он разбил ее сердце, подобная перспектива приводила ее в ужас. Присутствие Роберта днем и ночью… Это значит постоянно находиться рядом с ним, когда у него нет к ней никаких чувств, кроме братских. Этого она не потерпит!
– Мисс Мэдисон?
Лиза отвернулась от Роберта, благо у нее появился предлог, и посмотрела на лорда Финдли. Она улыбнулась ему теплее и шире, чем сделала бы в обычных обстоятельствах.
– Да, милорд?
– Вы оставили на террасе свой напиток.
Он с улыбкой протянул ей стакан, совершенно игнорируя хмурого Роберта.
– О, благодарю вас. – Лиза взяла стакан и добавила чуть лукаво: – Я прошу прощения за то, что лорд Лэнгли так грубо утащил меня с террасы.
– Не за что извиняться, это же не ваша вина, – непринужденно ответил лорд Финдли, по-прежнему не обращая внимания на присутствие другого мужчины и не удостоив его даже взглядом. Он улыбнулся Лизе: – Вы будете завтра на балу у Хэммондов?
– Нет! – ответил за нее Роберт, пододвигаясь ближе.
– Да, буду, – ответила Лиза, игнорируя его точно так же, как лорд Финдли. – Мы с сестрами говорили об этом еще вчера, когда я приехала. Мы собираемся присутствовать на балу и уже послали ответ, что приедем.
Лорд Финдли усмехнулся.
– В таком случае, мисс Мэдисон, я надеюсь, вы согласитесь станцевать со мной еще один вальс на завтрашнем балу.
– Обещаю приберечь его для вас, – сказала Лиза. – И еще оставлю для вас кадриль.
– Вы очень добры, – прошептал лорд Финдли.
Он взял ее за руку и наклонился, чтобы поцеловать руку, однако его губы так и не коснулись ее кожи, потому что у Роберта, по-видимому, кончилось терпение, и Лиза неожиданно обнаружила, что ее снова тянут за руку и поспешно ведут через толпу.
– Право, Роберт, ты ведешь себя невероятно грубо! – сказала она с досадой, стараясь не расплескать на ходу напиток.
– А ты ведешь себя как дурочка, – прорычал он. – Улыбаешься Финдли и вьешься вокруг него, как какая-нибудь распутная…
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги

Стеллар. Трибут
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Вечный. Книга VI
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
