Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охота на мужа
Шрифт:

– Уверяю вас, у меня нет привычки осыпать дебютанток комплиментами, – серьезно произнес Чарлз, придвигаясь ближе и забирая у нее из рук напиток. Он аккуратно поставил стакан на перила, взял Лизу за руки выше локтя, притянул к себе и прошептал: – Честно говоря, я сторонюсь их, чтобы меня не поймали и не окольцевали.

– Вот как? – поинтересовалась Лиза с легким любопытством, глядя, как он опускает голову к ее лицу. – Тогда почему сегодня вы здесь?

– Я слышал, что вы вернулись в Лондон, и надеялся снова вас увидеть, – прошептал лорд Финдли, почти касаясь ее губ своими.

– Но почему?

Лиза

переводила взгляд с его глаз на его губы и обратно, пытаясь представить, что бы она почувствовала, если бы он ее поцеловал.

– Потому что я околдован вами еще с того самого бала два года назад. С тех пор меня преследует ваша улыбка, ваши глаза, и все это время я только о том и думал, чтобы держать вас в объятиях и целовать…

– Вот ты где!

Лиза резко отпрянула, оглянулась и увидела, что к ним шагает Роберт с видом рассерженного родителя. Она разозлилась на него за то, что тот своим появлением лишил ее первого в жизни поцелуя. Лиза заметила, что Чарлз выпускает ее из объятий и отступает назад. Но Роберт смотрел только на Лизу и неодобрительно хмурился. Схватив за руку, он потащил ее к дверям террасы.

– Что это ты тут делаешь одна? – спросил он.

– Роберт, я не одна! – Лиза потянула свою руку, пытаясь освободиться. – Я с лордом Финдли.

– Но без Кристианы и Сюзетты, – возразил Роберт, не отпуская ее. – Приличные молодые дамы не выходят на улицу с незнакомыми мужчинами, чтобы…

– Он не незнакомец! – Чтобы не привлекать к себе внимания, Лиза перешла на свистящий шепот. Роберт потащил ее за собой через выход на террасу обратно в зал. – И перестань тянуть меня, как непослушного ребенка! Ты ведешь себя как ревнивый дурак и устраиваешь сцену!

Роберт немного ослабил хватку и пошел медленнее, чтобы казалось, что он не тащит ее, а они просто идут вместе. Потом остановился и смерил ее серьезным взглядом.

– Лиза, я не ревную. Но после того, что случилось сегодня, тебе не следует ни с кем разгуливать по улице. Мы же не знаем, вдруг лорд Финдли и есть тот самый поклонник, для которого миссис Морган тебя приберегала. Им может быть любой из мужчин, собравшихся сегодня здесь. Тебе следует быть осторожной.

При упоминании о сегодняшнем опасном побеге Лиза удивленно заморгала. Не то чтобы она о нем забыла, но ей не приходило в голову, что опасность по-прежнему могла быть где-то рядом. Она почему-то решила, что раз замыслам таинственного поклонника удалось помешать, на этом все и кончилось. Возможно, это было с ее стороны очень наивно, но… она поморщилась и нехотя кивнула в знак согласия.

– Хорошо, Роберт, я буду осторожна.

– Да, будешь, – твердо сказал он. – Потому что я об этом позабочусь.

Он повел ее дальше.

– Ты об этом позаботишься? Что ты имеешь в виду? – насторожилась Лиза. Они шли среди гостей бала, и она старалась говорить тихо.

– Я поговорил с Ричардом и Дэниелом, и мы приняли кое-какие меры, чтобы обеспечить твою безопасность, пока не найдем этого так называемого поклонника.

– Ты рассказал о сегодняшнем случае Ричарду и Дэниелу? – От ужаса Лиза чуть не взвизгнула.

– Чтобы помочь мне позаботиться о твоей безопасности, они должны знать, что происходит.

– Черт! – с отвращением пробормотала Лиза и подумала,

что, должно быть, действие зелья миссис Морган наконец закончилось, потому что к ней вернулись чувства и эмоции, в основном – унижение оттого, что мужья ее сестер осведомлены о ее сегодняшних приключениях.

– Ты что, выругалась?

Лиза вздрогнула. Она заметила, что Роберт остановился и смотрит на нее с потрясенным выражением. Она вздернула подбородок и с вызовом заявила:

– А что, если так? Роберт, я не ребенок! Я могу ругаться, если захочу. И я буду выходить на террасу с кем хочу и… – Она вдруг вспомнила слова Роберта и оборвала сама себя на полуслове. – Постой, какие еще меры?

– Пока эта ситуация не разрешится, я буду жить в доме Реднора и присматривать за тобой днем и ночью, – спокойно сообщил Роберт.

Лиза уставилась на него, на мгновение потеряв дар речи. Ей пришло в голову, что вплоть до середины сегодняшнего дня, до разговора с Робертом в его карете, она была бы на седьмом небе от счастья, услышав от него эти слова. Сама мысль о том, что они станут жить рядом, была бы для нее как подарок на Рождество и подарок на день рождения, вместе взятые, она бы сияла от радости и танцевала от восторга. Но сейчас, после того как он разбил ее сердце, подобная перспектива приводила ее в ужас. Присутствие Роберта днем и ночью… Это значит постоянно находиться рядом с ним, когда у него нет к ней никаких чувств, кроме братских. Этого она не потерпит!

– Мисс Мэдисон?

Лиза отвернулась от Роберта, благо у нее появился предлог, и посмотрела на лорда Финдли. Она улыбнулась ему теплее и шире, чем сделала бы в обычных обстоятельствах.

– Да, милорд?

– Вы оставили на террасе свой напиток.

Он с улыбкой протянул ей стакан, совершенно игнорируя хмурого Роберта.

– О, благодарю вас. – Лиза взяла стакан и добавила чуть лукаво: – Я прошу прощения за то, что лорд Лэнгли так грубо утащил меня с террасы.

– Не за что извиняться, это же не ваша вина, – непринужденно ответил лорд Финдли, по-прежнему не обращая внимания на присутствие другого мужчины и не удостоив его даже взглядом. Он улыбнулся Лизе: – Вы будете завтра на балу у Хэммондов?

– Нет! – ответил за нее Роберт, пододвигаясь ближе.

– Да, буду, – ответила Лиза, игнорируя его точно так же, как лорд Финдли. – Мы с сестрами говорили об этом еще вчера, когда я приехала. Мы собираемся присутствовать на балу и уже послали ответ, что приедем.

Лорд Финдли усмехнулся.

– В таком случае, мисс Мэдисон, я надеюсь, вы согласитесь станцевать со мной еще один вальс на завтрашнем балу.

– Обещаю приберечь его для вас, – сказала Лиза. – И еще оставлю для вас кадриль.

– Вы очень добры, – прошептал лорд Финдли.

Он взял ее за руку и наклонился, чтобы поцеловать руку, однако его губы так и не коснулись ее кожи, потому что у Роберта, по-видимому, кончилось терпение, и Лиза неожиданно обнаружила, что ее снова тянут за руку и поспешно ведут через толпу.

– Право, Роберт, ты ведешь себя невероятно грубо! – сказала она с досадой, стараясь не расплескать на ходу напиток.

– А ты ведешь себя как дурочка, – прорычал он. – Улыбаешься Финдли и вьешься вокруг него, как какая-нибудь распутная…

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Институт экстремальных проблем

Камских Саша
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Астромерия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье